...
0 Anglų - Vengrų

Hide

haɪd
Labai Dažnas
~ 1600
~ 1600, Labai Dažnas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
elrejt, megbújik, eltitkol, eltakar, elbújni

Žodžio Hide reikšmės vengriškai kalba

elrejt

Pavyzdys:
She decided to hide the gift until his birthday.
Úgy döntött, hogy elrejti az ajándékot a születésnapjáig.
He hid the money in a secret place.
A pénzt egy titkos helyen rejtette el.
Naudojimas: informalKontekstas: Used when someone wants to conceal something from others.
Pastaba: Commonly used in everyday conversation to describe the act of concealing an object or information.

megbújik

Pavyzdys:
The cat likes to hide under the bed.
A macska szeret megbújni az ágy alatt.
He hid behind the tree to surprise his friend.
A fa mögé bújt, hogy meglepje a barátját.
Naudojimas: informalKontekstas: Describes a situation where someone or something is physically concealed or positioned out of sight.
Pastaba: Often used in contexts involving animals or people trying to avoid being seen.

eltitkol

Pavyzdys:
She tried to hide her feelings.
Megpróbálta eltitkolni az érzéseit.
He hid the truth from his parents.
Eltitkolta az igazságot a szülei elől.
Naudojimas: formalKontekstas: Used to describe concealing emotions, facts, or truths.
Pastaba: This usage is common in psychological or emotional contexts.

eltakar

Pavyzdys:
The fog hid the mountains from view.
A köd eltakarja a hegyeket a látvány elől.
His smile hid his sadness.
A mosolya eltakarja a szomorúságát.
Naudojimas: formalKontekstas: Used in a more abstract sense, often referring to feelings or phenomena that obscure something.
Pastaba: This meaning can be used in literature or poetic language.

elbújni

Pavyzdys:
The children are playing hide and seek.
A gyerekek bújócskáznak.
I need to hide for a moment.
El kell bújnom egy pillanatra.
Naudojimas: informalKontekstas: Refers to the act of hiding oneself, often in a playful manner.
Pastaba: Commonly used in games or playful situations among children.

Hide sinonimai

conceal

To hide or keep something secret.
Pavyzdys: She tried to conceal her surprise when he walked in.
Pastaba: Conceal often implies a deliberate act of hiding something to prevent it from being seen or known.

mask

To cover or hide something by putting on a mask or disguise.
Pavyzdys: She masked her emotions behind a smile.
Pastaba: Masking involves hiding something by putting on a false appearance or covering.

disguise

To change the appearance, form, or nature of something to conceal its true identity.
Pavyzdys: He disguised himself as a waiter to sneak into the party.
Pastaba: Disguise involves altering the appearance or form of something to make it unrecognizable.

obscure

To make something unclear, difficult to understand, or hidden from view.
Pavyzdys: The fog obscured the view of the mountains.
Pastaba: Obscure implies making something less visible or understandable rather than physically hiding it.

shroud

To envelop or hide something in a veil of mystery or secrecy.
Pavyzdys: The mystery shrouded the old mansion in rumors.
Pastaba: Shroud suggests covering something in mystery or secrecy, often metaphorically.

Hide posakiai ir dažni junginiai

Hide and seek

A game where one player closes their eyes and counts while the others hide, then tries to find them.
Pavyzdys: The children played hide and seek in the garden.
Pastaba: The phrase refers to a specific game involving hiding and seeking.

Hide one's true colors

To conceal one's real intentions, character, or personality.
Pavyzdys: She seemed nice at first, but later she hid her true colors and showed her mean side.
Pastaba: This phrase implies concealing one's true nature rather than physical hiding.

Hide out

To stay in a place where one cannot easily be found, especially to avoid arrest or detection.
Pavyzdys: The fugitives decided to hide out in a remote cabin in the woods.
Pastaba: It refers to seeking refuge in a hidden location rather than simply concealing oneself.

Hide behind

To avoid facing or dealing with something by making excuses or shifting blame.
Pavyzdys: Don't hide behind excuses; face the truth and take responsibility.
Pastaba: It suggests avoiding responsibility or confrontation rather than physical hiding.

Hide away

To seclude oneself or stay hidden from others, often due to feeling tired, stressed, or wanting privacy.
Pavyzdys: She likes to hide away in her room when she's feeling overwhelmed.
Pastaba: It implies withdrawing or isolating oneself, rather than actively concealing from others.

Hide the ball

To conceal important information or the truth in order to deceive or manipulate others.
Pavyzdys: Stop hiding the ball and tell us the truth about what happened.
Pastaba: It involves withholding information or the truth rather than physical hiding.

Hide your head in the sand

To refuse to think about or acknowledge something unpleasant or threatening.
Pavyzdys: Ignoring the problem won't make it go away; don't hide your head in the sand.
Pastaba: It implies avoiding reality or refusing to acknowledge a situation rather than physical hiding.

Hide kasdienės (slengo) išraiškos

Hideout

A hideout is a place where someone can hide or take refuge, especially to evade capture or detection.
Pavyzdys: The criminal was found at his hideout in the abandoned warehouse.
Pastaba: While 'hide' simply means to conceal something, 'hideout' specifically refers to a secret place where someone can hide.

Hide-and-go-freak

Hide-and-go-freak is a more intense or exaggerated version of the traditional game of hide-and-seek.
Pavyzdys: We used to play hide-and-go-freak when we were kids; it was so much fun.
Pastaba: This slang term adds emphasis or excitement to the act of hiding and seeking, making it sound more thrilling or adventurous.

Hidey-hole

A hidey-hole is a small, secret storage space or hiding place.
Pavyzdys: She kept her diary in a small hidey-hole in the wall to ensure no one would find it.
Pastaba: Unlike 'hide,' which is a general term for concealing something, 'hidey-hole' specifically emphasizes the small and secretive nature of the hiding place.

Hide-and-seek champion

Someone who is exceptionally good at hiding or staying hidden, often used humorously.
Pavyzdys: My cat is a true hide-and-seek champion; he always finds the best hiding spots.
Pastaba: This slang term playfully suggests that the person or animal mentioned is so skilled at hiding that they could be considered a champion in the game of hide-and-seek.

Hide - Pavyzdžiai

She tried to hide her tears from her friends.
Megpróbálta elrejteni a könnyeit a barátaitól.
The cat likes to hide under the bed.
A macska szeret az ágy alá bújni.
He decided to hide the truth from his parents.
Úgy döntött, hogy eltakarja az igazságot a szüleitől.

Hide gramatika

Hide - Veiksmažodis (Verb) / Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form)
Antraštinis žodis: hide
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): hides, hide
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): hide
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): hid
Veiksmažodis, būtojo laiko dalyvis (Verb, past participle): hidden
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): hiding
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): hides
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): hide
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): hide
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
hide turi 1 skiemenų: hide
Fonetinis transkripcija: ˈhīd
hide , ˈhīd (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Hide - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
hide: ~ 1600 (Labai Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.