Kraunama
0 Anglų - Ispanų

Even

ˈivən
Ypač Dažnas
100 - 200
100-200, Ypač Dažnas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Incluso, Igual, Hasta

Žodžio Even reikšmės ispaniškai kalba

Incluso

Pavyzdys:
She didn't even say goodbye.
Ella ni siquiera se despidió.
I can't believe he ate all the cake, even the last piece.
No puedo creer que se haya comido todo el pastel, incluso el último trozo.
Naudojimas: Formal/InformalKontekstas: Used to emphasize a surprising or unexpected fact
Pastaba: In Spanish, 'incluso' is commonly used to express surprise or disbelief.

Igual

Pavyzdys:
I will help you even if it takes all night.
Te ayudaré aunque sea toda la noche.
Even if it rains, the event will go on.
Aunque llueva, el evento continuará.
Naudojimas: Formal/InformalKontekstas: Used to express a condition or concession
Pastaba: In this context, 'even' can be translated as 'incluso' or 'aunque' depending on the sentence structure.

Hasta

Pavyzdys:
Stay here until the end, even if you're tired.
Quédate aquí hasta el final, incluso si estás cansado.
I will wait for you even until midnight.
Te esperaré hasta la medianoche.
Naudojimas: Formal/InformalKontekstas: Used to indicate a limit or extent
Pastaba: In some contexts, 'even' can be translated as 'hasta' to convey the idea of a limit or endpoint.

Even sinonimai

Equal

Equal means being the same in quantity, size, degree, or value.
Pavyzdys: The teams were equal in skill level.
Pastaba: Even can refer to something being flat or level, while equal specifically means the same in various aspects.

Smooth

Smooth refers to a surface or texture that is even, without roughness or irregularities.
Pavyzdys: The surface of the table was smooth and polished.
Pastaba: Even can refer to equality or balance, while smooth specifically describes a lack of roughness.

Uniform

Uniform means consistent or unchanging in form, quality, or degree.
Pavyzdys: The spacing between the plants was uniform.
Pastaba: Even can refer to things being balanced or level, while uniform specifically implies consistency.

Constant

Constant means remaining the same over time or unchanging.
Pavyzdys: Her effort remained constant throughout the project.
Pastaba: Even can refer to things being balanced or level, while constant specifically implies consistency over time.

Even posakiai ir dažni junginiai

Even though

This phrase is used to introduce a statement that contrasts with or provides a concession to what has been said previously.
Pavyzdys: Even though it was raining, she still went for a run.
Pastaba: Differs from 'even' by introducing a condition or circumstance.

Not even

This phrase is used to emphasize that something is not included in a particular action or category.
Pavyzdys: He wouldn't eat the cake, not even a small bite.
Pastaba: Differs from 'even' by negating the inclusion of something.

Even so

This phrase is used to introduce a contrasting or concessive statement after a preceding statement.
Pavyzdys: She was tired; even so, she continued working late into the night.
Pastaba: Differs from 'even' by indicating a continuation in spite of a preceding situation.

Even if

This phrase is used to introduce a hypothetical situation or condition that may not happen.
Pavyzdys: Even if he apologizes, I won't forgive him.
Pastaba: Differs from 'even' by presenting a conditional scenario.

Even out

This phrase means to make something flat, level, or equal.
Pavyzdys: He tried to even out the surface by sanding it down.
Pastaba: Differs from 'even' by referring to the action of making something level or equal.

Even Steven

This phrase is used to indicate an equal division or sharing, often in a fair or just manner.
Pavyzdys: Let's split the bill evenly, so it's all even Steven.
Pastaba: Differs from 'even' by emphasizing a balanced or equal distribution.

Get even

This phrase means to retaliate or seek revenge for a perceived wrongdoing.
Pavyzdys: She wanted to get even with him for betraying her trust.
Pastaba: Differs from 'even' by involving a desire for revenge or retaliation.

Even kasdienės (slengo) išraiškos

Even keel

To be well-balanced, stable, and not excessively emotional or erratic.
Pavyzdys: I like to keep things on an even keel by not getting too worked up about minor issues.
Pastaba: This slang term implies maintaining stability or equilibrium.

Even money

A bet or transaction where the potential profit is the same as the amount risked.
Pavyzdys: I bet on the team winning, and the bookmaker offered me even money on it.
Pastaba: In this context, 'even money' refers to an equal payoff for the risk taken.

Even-handed

Dealing fairly and impartially with everyone; unbiased.
Pavyzdys: The judge always provides an even-handed approach to each case that comes before him.
Pastaba: This phrase emphasizes fairness and lack of bias in decision-making.

Even keister

A playful way to refer to someone's buttocks or rear end.
Pavyzdys: Sit down on that even keister of yours and relax for a while.
Pastaba: This slang term adds a light-hearted or humorous tone to describing someone's behind.

Even - Pavyzdžiai

I don't have any plans for tonight, so I will just stay home and relax.
No tengo planes para esta noche, así que solo me quedaré en casa y me relajaré.
Even though it was raining, we still went for a walk in the park.
Incluso aunque estaba lloviendo, aún fuimos a dar un paseo por el parque.
She didn't study much for the exam, but she still managed to get a good grade.
Ella no estudió mucho para el examen, pero aun así logró sacar una buena nota.
I couldn't find my keys anywhere in the house, but then I realized they were even in my pocket all along.
No pude encontrar mis llaves en ninguna parte de la casa, pero luego me di cuenta de que incluso estaban en mi bolsillo todo el tiempo.

Even gramatika

Even - Prieveiksmis (Adverb) / Prieveiksmis (Adverb)
Antraštinis žodis: even
Konjugacijos
Būdvardis (Adjective): even
Prieveiksmis (Adverb): even
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): evened
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): evening
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): evens
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): even
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): even
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
Even turi 1 skiemenų: even
Fonetinis transkripcija: ˈē-vən
even , ˈē vən (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Even - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
Even: 100 - 200 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.