로딩 중
0 영어 - 국어사전

Summons

ˈsəmənz
흔한
~ 5300
~ 5300, 흔한
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
A written order to appear in court or a legal document requiring someone to appear in court., A call to someone to be present or to do something., To call upon someone to do something or to ask someone to come somewhere.

Summons - 의미

A written order to appear in court or a legal document requiring someone to appear in court.

예: He received a summons to testify as a witness in the trial.
사용: formal문맥: legal proceedings
메모: Used in the context of legal matters and court cases.

A call to someone to be present or to do something.

예: The teacher issued a summons for the students to gather in the auditorium.
사용: formal문맥: official announcements or gatherings
메모: Can be used in official or formal settings to request someone's presence or action.

To call upon someone to do something or to ask someone to come somewhere.

예: She summoned all her courage to speak up during the meeting.
사용: formal문맥: formal requests or commands
메모: Can be used in a more metaphorical sense to indicate calling upon someone's abilities or strength.

Summons의 동의어

notice

A notice is a formal announcement or warning that informs someone about something.
예: He received a notice to appear in court.
메모: A notice can be more general and less formal than a summons, which is a legal order to appear in court.

citation

A citation is a formal summons to appear in court for a minor offense.
예: He was issued a citation for speeding.
메모: A citation is often used for minor offenses, while a summons can be for any legal matter.

writ

A writ is a formal written order issued by a legal authority.
예: The judge issued a writ of summons against the defendant.
메모: A writ is a more formal and official term used in legal contexts.

Summons 표현, 자주 쓰이는 구문

Answer a Summons

To respond to a legal order to appear in court or to perform a specific action as required by law.
예: He failed to answer the summons, so now he has to face the consequences.
메모: The phrase focuses on the specific action of responding to a legal order, whereas 'summons' itself refers to the legal order itself.

Summon the Courage

To gather or find the necessary courage or bravery to face a difficult or challenging situation.
예: She had to summon the courage to speak in front of the large audience.
메모: This phrase uses 'summon' metaphorically to indicate the act of gathering courage, rather than a legal order.

Summon Up Memories

To bring forth or evoke memories or feelings from the past.
예: The old photo album summoned up memories of her childhood.
메모: In this context, 'summon' is used to evoke or bring to mind memories, rather than a legal order.

Summon an Image

To evoke or bring forth a particular image or impression.
예: The painting summons an image of serenity and peace.
메모: Here, 'summon' is used to indicate the act of evoking an image or impression, rather than a legal order.

Summon Assistance

To call for or request help or support in a challenging situation.
예: In times of need, she knew she could summon assistance from her friends.
메모: The phrase emphasizes the act of calling for help, as opposed to the legal connotation of 'summons'.

Summon a Demon

To call forth or conjure a supernatural being or entity.
예: The wizard summoned a powerful demon to aid him in battle.
메모: In this context, 'summon' is used in a magical or supernatural sense to call forth a being, distinct from a legal summons.

Summon the Spirits

To call upon or evoke spirits or souls, often in a spiritual or supernatural context.
예: The medium claimed she could summon the spirits of the deceased.
메모: Here, 'summon' is used in a spiritual sense to evoke spirits, distinct from a legal summons.

Summons 일상적인 (속어) 표현

Throw a Summons

In this context, 'throw a summons' means to send out a message or announcement to gather people for a specific purpose.
예: I'm going to throw a summons to get everyone together for the meeting.
메모: The slang term 'throw a summons' is more informal and colloquial than the formal usage of 'summons' as a legal document.

Get a Summons

In informal spoken language, 'get a summons' can mean to initiate or suggest a plan or activity.
예: Let's get a summons for pizza tonight!
메모: The slang usage here is quite different from the formal meaning of 'summons' as a legal notice to appear in court.

Jury Summons

'Jury summons' is a slang term used to refer to the official notice requiring a person to serve on a jury in a court case.
예: I got a jury summons, guess I'll be spending some time at the courthouse.
메모: While 'jury summons' retains the essence of the original term, it is informally used in everyday language.

Summons Up

When someone 'summons up', it means they are mustering or gathering the required strength, courage, or motivation.
예: Let's summons up the courage to try that new activity.
메모: The slang term 'summons up' maintains the core concept of 'summons' but in a more casual and motivational context.

Summons Someone In

To 'summons someone in' is to request or invite someone to join or assist in a specific task or activity.
예: I'll summons someone in to help us with the project.
메모: This slang term shifts the formality of 'summons' to a more friendly and inclusive invitation.

Summons - 예

The police issued a summons for the suspect.
The king summoned his advisors to a meeting.
She ignored the summons to appear in court.

Summons 문법

Summons - 명사 (Noun) / 명사, 복수 (Noun, plural)
표제어: summon
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): summoned
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): summoning
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): summons
동사, 기본형 (Verb, base form): summon
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): summon
음절, 분리, 강세
summons 2 음절을 포함합니다: sum • mons
음성 표기: ˈsə-mənz
sum mons , ˈsə mənz (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Summons - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
summons: ~ 5300 (흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.