...
0 영어 - 국어사전

Sing

sɪŋ
아주 흔한
~ 1500
~ 1500, 아주 흔한
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
to produce musical sounds with the voice, to perform a song vocally, to make a high-pitched sound

Sing - 의미

to produce musical sounds with the voice

예: She sings beautifully.
사용: informal문맥: casual conversations, music-related activities
메모: Commonly used to refer to the act of vocalizing in a melodic way.

to perform a song vocally

예: The band will sing their latest single at the concert.
사용: formal문맥: musical performances, events
메모: Refers to singing in a public or professional setting.

to make a high-pitched sound

예: The kettle began to sing when the water boiled.
사용: informal문맥: describing sounds
메모: Can be used metaphorically to describe various objects or animals making a sound.

Sing의 동의어

croon

Croon means to sing or hum softly and in a sentimental manner.
예: She loves to croon old jazz standards in the shower.
메모: Crooning typically involves a softer and more intimate singing style compared to singing.

warble

Warble refers to singing with trills or quavers in a melodious manner.
예: The bird warbled a beautiful melody in the early morning.
메모: Warbling often involves a more intricate and melodious singing style compared to regular singing.

chant

Chanting involves singing in a repetitive and rhythmic manner, often associated with religious or ceremonial contexts.
예: The monks chant prayers in the monastery every evening.
메모: Chanting typically has a more structured and repetitive singing pattern compared to regular singing.

vocalize

Vocalize means to produce musical sounds with the voice, often without specific lyrics.
예: She loves to vocalize her favorite songs while cooking.
메모: Vocalizing can involve singing sounds or melodies without necessarily singing lyrics.

Sing 표현, 자주 쓰이는 구문

Sing along

To sing at the same time as someone else or a recording.
예: The audience started to sing along with the band during the concert.
메모: The addition of 'along' changes the meaning to imply singing in unison with others.

Sing a different tune

To change one's opinion or attitude, especially to be more positive or agreeable.
예: He used to criticize her work, but now he's singing a different tune since she got promoted.
메모: The idiom uses 'different tune' metaphorically to represent a change in perspective, not literal singing.

Sing your heart out

To sing with intense emotion, passion, and effort.
예: She sang her heart out at the talent show and received a standing ovation.
메모: This phrase emphasizes giving one's all while singing, not just the act of singing itself.

Sing praises

To express admiration or approval for someone or something.
예: The teacher would always sing praises about the student's hard work and dedication.
메모: The phrase 'sing praises' is figurative and indicates giving enthusiastic praise, not literal singing.

Sing a different song

To express a different opinion or perspective, often contradicting a previous statement.
예: The company's spokesperson is singing a different song now compared to what he said last year.
메모: Similar to 'sing a different tune,' this idiom uses 'different song' metaphorically to signify a change in stance.

Sing for your supper

To work or perform in order to earn what one receives, especially to justify one's benefits or position.
예: If you want to continue receiving support, you'll have to sing for your supper and prove your worth.
메모: The idiom alludes to providing value or entertainment in return for support, not singing for a meal.

Sing one's own praises

To boast or speak highly of oneself, often in a self-promoting manner.
예: She's always singing her own praises, boasting about her accomplishments.
메모: The phrase 'sing one's own praises' refers to self-aggrandizement, not actual singing.

Sing 일상적인 (속어) 표현

Belt out

To sing loudly or forcefully.
예: She belted out the high notes during the performance.
메모: This term emphasizes singing loudly and with power.

Pipe up

To speak or sing loudly, especially when urged to do so.
예: Don't be shy, just pipe up and sing along with us!
메모: This term suggests speaking or singing with more volume or assertiveness.

Bop

To sing or dance in a lively, rhythmic manner.
예: They bopped along to the music, singing and dancing with enthusiasm.
메모: Bopping implies a combination of singing and dancing with a sense of fun and groove.

Croak

To sing or speak in a hoarse or rough voice.
예: His voice croaked after he sang for hours at the concert.
메모: Croaking suggests a harsh or strained vocal quality while singing.

Strum and hum

To play an instrument while singing or making a melody.
예: She sat by the campfire, strumming her guitar and humming a tune.
메모: This term involves a combination of playing an instrument and humming or singing.

Sing - 예

She loves to sing in the shower.
The birds are singing in the trees.
He can't sing very well, but he enjoys it anyway.

Sing 문법

Sing - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: sing
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): sang
동사, 과거분사 (Verb, past participle): sung
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): singing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): sings
동사, 기본형 (Verb, base form): sing
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): sing
음절, 분리, 강세
sing 1 음절을 포함합니다: sing
음성 표기: ˈsiŋ
sing , ˈsiŋ (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Sing - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
sing: ~ 1500 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.