로딩 중
0 영어 - 국어사전

Pop

pɑp
아주 흔한
~ 1500
~ 1500, 아주 흔한
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
A light, popping sound, To put something quickly into a place or position, To visit briefly or for a short time, To explode or burst open suddenly, Popular music of a light, rhythmic, and catchy style

Pop - 의미

A light, popping sound

예: The balloons made a loud pop when they were burst.
사용: informal문맥: everyday conversations
메모: Often used to describe sudden, sharp sounds.

To put something quickly into a place or position

예: She popped the cake in the oven and set the timer.
사용: informal문맥: casual situations
메모: Commonly used in cooking and household tasks.

To visit briefly or for a short time

예: I'll just pop into the store to grab some milk.
사용: informal문맥: social interactions
메모: Used when someone plans to make a quick visit.

To explode or burst open suddenly

예: The bubble popped when he touched it.
사용: informal문맥: describing sudden actions
메모: Often used to describe sudden actions or events.

Popular music of a light, rhythmic, and catchy style

예: She enjoys listening to pop music on the radio.
사용: informal문맥: discussing music preferences
메모: Refers to a genre of music that is widely appealing and commercially successful.

Pop의 동의어

burst

To burst means to break open suddenly and violently, similar to the sudden sound made by something popping.
예: The balloon burst with a loud pop.
메모: Burst emphasizes a sudden and forceful action, while pop typically refers to a quick, sharp sound.

bang

Bang refers to a sudden loud noise, similar to the sound made by something popping.
예: He heard a loud bang as the firecracker exploded.
메모: Bang can be used to describe a louder and more explosive sound compared to pop.

crack

Crack means to make a sharp sound or to break with a sudden, sharp noise.
예: The ice cracked under the weight of the skater.
메모: Crack is often used to describe a sharp sound made by something breaking or splitting.

snap

Snap refers to a sudden, sharp cracking sound, similar to a quick pop.
예: She heard a snap as she broke the twig in half.
메모: Snap can also indicate a quick, sharp break or movement.

Pop 표현, 자주 쓰이는 구문

pop up

To appear suddenly or unexpectedly, often used in the context of technology or information.
예: A window popped up on my screen.
메모: The phrase 'pop up' uses 'pop' in the sense of something appearing suddenly or unexpectedly.

pop in

To visit briefly or quickly, often without prior notice.
예: Feel free to pop in anytime you're in the area.
메모: The phrase 'pop in' implies a quick or casual visit, using 'pop' in the sense of a short or sudden action.

pop the question

To propose marriage, typically used in a romantic context.
예: He's planning to pop the question on their anniversary.
메모: In this context, 'pop' is used figuratively to mean asking a significant question, specifically proposing marriage.

pop culture

The aspects of current culture that are popular and widely discussed or celebrated.
예: She's very knowledgeable about pop culture trends.
메모: Here, 'pop' refers to popular culture, encompassing trends, ideas, and attitudes that are mainstream or widespread.

pop quiz

An unannounced or impromptu quiz or test.
예: The teacher surprised the class with a pop quiz on the reading assignment.
메모: In this phrase, 'pop' conveys the sudden and unexpected nature of the quiz, catching the students off guard.

pop a cork

To open a bottle of sparkling wine or champagne, often in celebration.
예: Let's pop a cork and celebrate this special occasion!
메모: The phrase 'pop a cork' involves the action of opening a bottle, with 'pop' describing the sound made when the cork is released.

pop one's cherry

To experience or do something for the first time, often in a significant or memorable way.
예: She popped her cherry by trying out bungee jumping for the first time.
메모: This phrase is slang and informal, using 'pop' in a metaphorical sense to describe the initiation or first-time experience of something.

Pop 일상적인 (속어) 표현

pop

The sound of a sudden, sharp noise like a small explosion.
예: She heard a loud pop in the distance.
메모: The slang 'pop' in this context refers to a specific sound, different from the general meaning of 'pop' as a verb or noun.

poppycock

Nonsense or foolishness; something that is untrue or ridiculous.
예: That's utter poppycock! You can't believe everything you hear.
메모: This slang term is a more colorful and exaggerated way of saying 'nonsense' or 'rubbish.'

pop a wheelie

To perform a stunt on a bicycle or motorcycle by lifting the front wheel off the ground while riding.
예: He's so good at biking that he can pop a wheelie for a long distance.
메모: The slang 'pop a wheelie' adds a sense of excitement or skill to the act of lifting the front wheel.

pop off

To suddenly or angrily speak out, especially in a confrontational manner.
예: Don't make him angry; he might just pop off at you.
메모: This slang term implies a sudden or explosive verbal reaction, often in a negative or aggressive way.

pop the hood

To open the hood of a vehicle to inspect or work on the engine.
예: Let's pop the hood and see if we can figure out what's wrong with the engine.
메모: The slang 'pop the hood' is a more casual way of saying 'open the hood,' often used in informal settings like among friends or family.

poppin'

Lively, exciting, or happening; a term used to describe a fun or energetic atmosphere.
예: The party last night was so poppin'! Everyone was dancing and having a great time.
메모: This slang term is a shortened, informal way of saying 'popping,' adding a sense of energy and positivity.

Pop - 예

The balloon popped.
I love listening to pop music.
She popped the popcorn in the microwave.

Pop 문법

Pop - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: pop
변화
명사, 복수 (Noun, plural): pops, pop
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): pop
동사, 과거형 (Verb, past tense): popped
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): popping
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): pops
동사, 기본형 (Verb, base form): pop
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): pop
음절, 분리, 강세
pop 1 음절을 포함합니다: pop
음성 표기: ˈpäp
pop , ˈpäp (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Pop - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
pop: ~ 1500 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.