국어사전
영어
Overall
ˈoʊvəˌrɔl
아주 흔한
~ 1800
~ 1800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Overall -
Considering or including everything
예: Overall, the project was a success despite a few setbacks.
사용: formal문맥: academic or professional settings
메모: Used to provide a summary or general assessment of a situation.
Worn over all other clothing
예: She wore an overall while working in the garden.
사용: informal문맥: casual conversations or describing clothing
메모: Commonly used in casual contexts or when referring to work attire.
In general; as a whole
예: Overall, I think we should go with option B.
사용: neutral문맥: various contexts
메모: Can be used in both formal and informal situations to express a general opinion or conclusion.
Overall의 동의어
overall
Refers to considering or including everything or everyone.
예: The overall performance of the team was outstanding.
메모:
general
Relates to something that is widespread or usual, without going into specific details.
예: In general, people tend to prefer warmer climates.
메모: General is more about the broad idea or concept, while overall is about the entirety or total.
total
Denotes the complete amount or number of something.
예: The total cost of the project exceeded our budget.
메모: Total specifically emphasizes the sum or entirety of something, whereas overall can encompass a broader scope.
comprehensive
Indicates something that includes or deals with all or nearly all elements or aspects.
예: He provided a comprehensive report on the company's financial status.
메모: Comprehensive suggests thoroughness and inclusiveness, often implying a detailed examination, while overall is more about the entirety or overall view.
Overall 표현, 자주 쓰이는 구문
All in all
This phrase is used to summarize or conclude a situation or argument.
예: All in all, I think we had a successful meeting.
메모: It emphasizes the overall assessment or conclusion of a situation.
On the whole
This phrase means considering all aspects or overall.
예: On the whole, I'd say the project was a success.
메모: It implies looking at the entirety of a situation rather than focusing on specific details.
In general
This phrase is used to talk about something that is true most of the time or overall.
예: In general, I prefer to eat healthy food.
메모: It indicates a broad statement that applies across different situations or contexts.
Overall picture
This phrase refers to the complete view or understanding of a situation.
예: To understand the issue, we need to look at the overall picture.
메모: It suggests a comprehensive perspective that encompasses all relevant details.
By and large
This phrase means generally or mostly.
예: By and large, the feedback on the new policy has been positive.
메모: It indicates the predominant or prevailing view or outcome.
In the grand scheme of things
This phrase refers to considering something in the context of the bigger picture or long term.
예: Missing one deadline is not a big deal in the grand scheme of things.
메모: It encourages looking at the overall significance or impact of a particular event or action.
Taking everything into account
This phrase means considering all factors or aspects before making a decision.
예: Taking everything into account, I believe we should proceed with the plan.
메모: It emphasizes the thorough evaluation of all relevant information or considerations.
Overall 일상적인 (속어) 표현
Overall vibe
Refers to the general feeling or atmosphere of a specific situation or place.
예: The overall vibe of the party was amazing.
메모: Focuses on the collective impression rather than a detailed analysis.
Big picture
Refers to the broader or more important perspective of a situation, rather than specific details.
예: Let's not lose sight of the big picture here.
메모: Emphasizes the importance of looking at things from a wider viewpoint.
In the grand scheme
Refers to considering something within the larger context of all things, often implying insignificance.
예: In the grand scheme, this mistake won't matter much.
메모: Highlights the relative unimportance of a specific detail within a bigger context.
Overall outcome
Refers to the result or consequence of an entire situation or event.
예: Despite some setbacks, the overall outcome was positive.
메모: Focuses on the end result rather than the process or individual components.
All things considered
Refers to taking all relevant factors or circumstances into account before making a judgment.
예: All things considered, it was a successful project.
메모: Emphasizes the importance of evaluating a situation comprehensively.
Overall - 예
Overall, I think the project was a success.
The overall feeling of the event was positive.
Overall, the company is doing well financially.
Overall 문법
Overall - 형용사 (Adjective) / 형용사 (Adjective)
표제어: overall
변화
형용사 (Adjective): overall
부사 (Adverb): overall
음절, 분리, 강세
overall 2 음절을 포함합니다: over • all
음성 표기: ˌō-vər-ˈȯl
over all , ˌō vər ˈȯl (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Overall - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
overall: ~ 1800 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.