국어사전
영어
Bitterness
ˈbɪdərnəs
흔한
~ 4100
~ 4100
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Bitterness -
Anger or resentment at being treated unfairly
예: Her bitterness towards her former boss was evident in her scathing remarks during the meeting.
사용: formal문맥: workplace, relationships
메모: Can stem from past experiences of injustice or mistreatment.
A sharp, unpleasant taste
예: The medicine had a strong bitterness that made it difficult to swallow.
사용: formal문맥: describing flavors, food and beverages
메모: Commonly used in the context of food and drink tasting.
Intense sadness or regret
예: The bitterness of losing the championship game was hard to shake off.
사용: informal문맥: personal experiences, emotions
메모: Often associated with feelings of disappointment or sorrow.
Bitterness의 동의어
resentment
Resentment refers to a feeling of anger or displeasure stemming from a belief that one has been wronged or treated unfairly.
예: Her resentment towards her ex-boyfriend was evident in her tone.
메모: Resentment specifically implies a feeling of anger or displeasure towards someone or something due to perceived unfair treatment.
acrimony
Acrimony describes bitterness and ill will in a relationship or interaction.
예: The acrimony between the two rival companies was palpable during the negotiation.
메모: Acrimony emphasizes a sharpness or harshness in the bitterness experienced in a situation.
rancor
Rancor refers to a deep-seated bitterness or spitefulness often resulting from long-standing resentment.
예: The rancor between the two political parties only seemed to grow stronger.
메모: Rancor suggests a lingering and intense bitterness that may have built up over time.
animosity
Animosity conveys a strong feeling of hostility or ill will towards someone.
예: There was a sense of animosity between the two colleagues after the disagreement.
메모: Animosity implies a deep-seated hostility or antagonism towards a person or group.
Bitterness 표현, 자주 쓰이는 구문
Bitter pill to swallow
This phrase refers to something difficult or unpleasant that must be accepted.
예: Losing the championship was a bitter pill to swallow for the team.
메모: The phrase adds a metaphorical layer to the feeling of bitterness, emphasizing the difficulty of accepting the situation.
Bitter end
This phrase signifies a situation or outcome that is unpleasant, harsh, or unsatisfactory.
예: Their relationship came to a bitter end after years of disagreements.
메모: It extends the concept of bitterness to encompass the entire situation, not just a feeling.
Bitter sweet
This phrase describes a mix of happiness and sadness or pleasure and pain in a situation.
예: Leaving for college was a bittersweet moment for her as she was excited but sad to leave her family.
메모: It combines bitterness with sweetness to convey a complex emotional experience.
Bitter rivalry
This phrase denotes a strong and hostile competition or feud between individuals or groups.
예: The bitter rivalry between the two companies led to aggressive marketing tactics.
메모: It uses bitterness to intensify the competitive and antagonistic nature of the relationship.
Bitter taste in one's mouth
This expression refers to a lingering feeling of resentment or dissatisfaction from a negative experience.
예: The unfair treatment left a bitter taste in her mouth, making her hesitant to trust again.
메모: It associates bitterness with a physical sensation to convey the lasting impact of the negative experience.
Bitter disappointment
This phrase signifies a strong feeling of sadness, frustration, or disillusionment caused by unmet expectations.
예: The cancellation of the concert was a bitter disappointment for the fans who had been looking forward to it.
메모: It emphasizes the depth and intensity of the negative emotion experienced due to the disappointment.
Bitter cold
This phrase describes extremely cold weather that feels harsh and unpleasant.
예: The bitter cold of winter made it challenging to go outside without proper clothing.
메모: It uses bitterness to convey the severity and discomfort associated with the cold weather.
Bitterness 일상적인 (속어) 표현
Bitterness in the mouth
This phrase refers to feeling a sense of resentment or displeasure about a situation or towards someone.
예: After hearing the news, I couldn't help but feel bitterness in the mouth.
메모: The original word 'bitterness' usually refers to a strong negative feeling, while 'bitterness in the mouth' emphasizes the physical sensation of bitterness affecting one's emotions.
Bitter beer face
This term describes the unpleasant expression someone makes when they taste something extremely bitter or distasteful.
예: Every time he tastes that beer, he makes a bitter beer face!
메모: While 'bitterness' usually relates to emotional bitterness, 'bitter beer face' humorously refers to a physical reaction to a taste.
Bitter as gall
Comparing someone's words or actions to gall, a bitter substance, implies extreme harshness or resentment.
예: Her words were as bitter as gall, leaving a sour taste in my mouth.
메모: This phrase adds a vivid comparison to convey the intensity of bitterness, going beyond a mere feeling of resentment.
Bitter as wormwood
Refers to an extreme level of bitterness, often related to words or actions that are intensely unpleasant or harsh.
예: His criticisms were as bitter as wormwood, making everyone uncomfortable.
메모: By likening bitterness to the taste of wormwood, this phrase intensifies the negative connotation of bitterness.
Bitterness - 예
Bitterness can be a result of disappointment.
She tasted the bitterness of defeat.
His bitter words hurt her feelings.
Bitterness 문법
Bitterness - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: bitterness
변화
명사, 복수 (Noun, plural): bitterness
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): bitterness
음절, 분리, 강세
bitterness 2 음절을 포함합니다: bit • ter
음성 표기: ˈbi-tər
bit ter , ˈbi tər (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Bitterness - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
bitterness: ~ 4100 (흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.