...
0 영어 - 포르투갈어

Soon

sun
매우 흔한
400 - 500
400-500, 매우 흔한
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
em breve, logo, daqui a pouco, brevemente, em pouco tempo

Soon 의 포르투갈어 의미

em breve

예:
I will call you soon.
Eu vou te ligar em breve.
The train will arrive soon.
O trem vai chegar em breve.
사용: Informal문맥: Used to indicate that something will happen in the near future.
메모: Commonly used in everyday conversations to express a short time frame.

logo

예:
We will meet soon.
Nós vamos nos encontrar logo.
I’ll see you soon!
Eu te vejo logo!
사용: Informal문맥: Used to suggest that an event will occur relatively soon.
메모: Often used among friends and family, conveying a sense of anticipation.

daqui a pouco

예:
I'll finish this task soon.
Eu vou terminar essa tarefa daqui a pouco.
The show will start soon.
O show vai começar daqui a pouco.
사용: Informal문맥: Referring to something happening shortly, usually within hours.
메모: This phrase emphasizes a very short time frame, often used when waiting.

brevemente

예:
We will update you soon.
Nós te atualizaremos brevemente.
The results will be published soon.
Os resultados serão publicados brevemente.
사용: Formal문맥: Used in written and formal spoken contexts, like announcements or reports.
메모: More common in formal communication than in casual conversations.

em pouco tempo

예:
You will learn soon.
Você vai aprender em pouco tempo.
I will be back soon.
Eu estarei de volta em pouco tempo.
사용: Informal문맥: Used to indicate that something will happen in a short amount of time.
메모: Implies a sense of urgency or quickness, often used in personal contexts.

Soon의 동의어

in a little while

In a little while means in a short period of time or soon. It implies a brief waiting period before something happens.
예: Dinner will be ready in a little while, so please be patient.
메모: In a little while is a more casual and conversational way of expressing 'soon' and can suggest a relaxed or informal tone.

Soon 표현, 자주 쓰이는 구문

In the near future

This phrase implies that something will happen soon, but does not specify an exact time frame.
예: We will discuss this matter further in the near future.
메모: It gives a more general sense of time compared to 'soon.'

Any minute now

This phrase suggests that something is expected to happen very soon, possibly within the next few moments.
예: The bus should arrive any minute now.
메모: It emphasizes immediacy and implies a shorter timeframe than 'soon.'

Before long

This phrase means something will happen relatively soon, without specifying an exact time frame.
예: Before long, you will realize the importance of this decision.
메모: It implies a sense of anticipation or inevitability compared to 'soon.'

Shortly

This phrase indicates that something will happen soon, usually within a brief period of time.
예: We will be departing shortly.
메모: It is more formal and precise than 'soon.'

In a bit

This phrase means in a short while or soon, without specifying an exact time frame.
예: I'll join you for lunch in a bit.
메모: It is more casual and informal than 'soon.'

In the not-too-distant future

This phrase suggests that something will happen soon, but not immediately.
예: We hope to see significant progress in the not-too-distant future.
메모: It conveys a sense of optimism about the timeframe compared to 'soon.'

At any moment

This phrase implies that something is expected to happen very soon, possibly imminently.
예: The storm could strike at any moment.
메모: It emphasizes unpredictability and immediacy compared to 'soon.'

Soon 일상적인 (속어) 표현

Any moment now

Similar to 'soon', but implies a more imminent timeframe.
예: She'll be here any moment now, so get ready.
메모: Emphasizes the idea of immediacy rather than just nearness.

In a jiffy

Informal way to say 'soon' or 'shortly', indicating a quick action or short period of time.
예: I'll be back in a jiffy, just need to grab my wallet.
메모: Focuses on the speed or brevity of the action.

Before you know it

Expresses that something will happen sooner than expected or anticipated.
예: The weekend will be here before you know it.
메모: Conveys the idea of time passing quickly and events happening unexpectedly sooner.

In a flash

Indicates that something will happen quickly or that something happened suddenly.
예: The car disappeared in a flash around the corner.
메모: Emphasizes the sudden or swift nature of the action.

In the blink of an eye

Emphasizes an extremely quick or sudden action or change.
예: The food was gone in the blink of an eye, everyone loved it.
메모: Highlights the speed of the action in a dramatic or surprising way.

In no time

Means something will happen very quickly or sooner than expected.
예: I'll have that report done in no time, don't worry.
메모: Stresses the speed at which the action will occur without delay or hesitation.

Soon - 예

Soon, the sun will set and it will be dark outside.
Em breve, o sol vai se pôr e ficará escuro lá fora.
I will be back soon.
Eu voltarei em breve.
We will have to leave soon if we want to catch the train.
Teremos que sair em breve se quisermos pegar o trem.

Soon 문법

Soon - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: soon
변화
부사, 비교급 (Adverb, comparative): sooner
부사, 최상급 (Adverb, superlative): soonest
부사 (Adverb): soon
음절, 분리, 강세
soon 1 음절을 포함합니다: soon
음성 표기: ˈsün
soon , ˈsün (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Soon - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
soon: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.