...
0 英語 - スペイン語

Request

rəˈkwɛst
非常に一般的
~ 2800
~ 2800, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
solicitud, pedir, solicitar, petición

Request のスペイン語での意味

solicitud

例:
I received a request for a meeting.
Recibí una solicitud de reunión.
Please submit your request in writing.
Por favor, envía tu solicitud por escrito.
使用法: formalコンテクスト: Commonly used in formal settings such as work or official communication.
注記: This is the most common translation of 'request' in Spanish.

pedir

例:
She requested more time to complete the project.
Ella pidió más tiempo para completar el proyecto.
Can I request a refund for this item?
¿Puedo pedir un reembolso por este artículo?
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in both formal and informal contexts when asking for something.
注記: The verb 'pedir' is commonly used to translate 'request' when it involves asking for something.

solicitar

例:
They solicited donations for the charity event.
Ellos solicitaron donaciones para el evento benéfico.
The company is soliciting feedback from customers.
La empresa está solicitando comentarios de los clientes.
使用法: formalコンテクスト: Often used in formal contexts such as business or legal documents.
注記: The verb 'solicitar' is used for formal requests, applications, or petitions.

petición

例:
I made a formal request to the council.
Hice una petición formal al consejo.
Her petition for a new policy was approved.
Su petición para una nueva política fue aprobada.
使用法: formalコンテクスト: Primarily used in formal contexts for official or serious requests.
注記: The noun 'petición' is used for formal requests or petitions.

Requestの同義語

ask

To ask for something is to seek information or make a request for something to be done.
例: She asked for a favor from her friend.
注記: Asking is more direct and straightforward compared to making a request, which can be more formal.

petition

A petition is a formal written request, typically signed by many people, appealing to authority with respect to a particular cause.
例: The citizens signed a petition to request changes in the law.
注記: A petition often involves multiple signatures and is usually addressed to a higher authority or governing body.

demand

To demand something is to insist on having something done or provided.
例: The workers demanded better working conditions.
注記: Demanding is more forceful and assertive compared to making a request, which is generally seen as more polite.

plea

A plea is a sincere and emotional request for something.
例: She made a plea for help in finding her missing dog.
注記: A plea often conveys a sense of urgency or desperation compared to a standard request.

solicit

To solicit is to seek or request something from someone in a formal or persistent manner.
例: The organization solicited donations for the charity event.
注記: Soliciting often involves actively seeking or asking for something, often in a business or professional context.

Requestの表現、よく使われるフレーズ

Can you do me a favor?

This phrase is a polite way to ask someone to help you with something.
例: Can you do me a favor and pick up my dry cleaning on your way home?
注記: While a favor is often a request, the phrase 'do me a favor' is more informal and implies a sense of reciprocity or goodwill.

Could you please...

This is a polite way to make a request or ask for something.
例: Could you please send me the report by the end of the day?
注記: Using 'could you please' adds a level of formality and politeness to the request.

I was wondering if...

This phrase is a polite way to ask for something or make a request.
例: I was wondering if you could help me with my math homework.
注記: It softens the request and makes it sound less demanding.

Would you mind...

This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
例: Would you mind turning down the music a bit?
注記: It is a more formal and polite way to ask someone to do something.

Please could you...

This phrase is a formal and polite way to ask for something.
例: Please could you email me the details of the meeting?
注記: The use of 'please' and 'could you' adds a level of formality and politeness to the request.

I kindly request...

This phrase is a formal and polite way to ask for something or make a request.
例: I kindly request that you reconsider your decision.
注記: The use of 'kindly' emphasizes politeness and respect in the request.

I'd appreciate it if...

This phrase is used to politely ask for assistance or a favor.
例: I'd appreciate it if you could help me move the furniture.
注記: It conveys gratitude in advance for the requested action.

Requestの日常(スラング)表現

Ask for

This term is often used in casual conversations to mean requesting someone to do something or obtain something on your behalf.
例: Can you ask for the report from Sarah?
注記: Unlike 'request', 'ask for' is more direct and informal.

Put in a word

This expression means to speak on someone's behalf or recommend someone for a particular opportunity or favor.
例: Could you put in a word for me with the hiring manager?
注記: It implies seeking influence or support, which can be more personal compared to a formal request.

Favor

In informal language, 'favor' is used to ask for help or assistance from someone.
例: Hey, can you do me a quick favor and grab my phone from the car?
注記: While it implies requesting help, it carries a sense of informality and camaraderie.

Reach out

This term means to make contact or communicate with someone for a specific purpose, such as a request or inquiry.
例: I'll reach out to the supplier to request more information.
注記: It suggests taking the initiative to contact someone, often in a proactive and direct manner.

Drop a line

To 'drop a line' means to send a message or communication, typically in written form, to someone for a particular reason.
例: I'll drop a line to the IT support team about the software issue.
注記: It conveys a casual way of making a request or inquiry, often through electronic means.

Request - 例

Request a meeting with the manager.
Solicita una reunión con el gerente.
I have a special request for my birthday.
Tengo una solicitud especial para mi cumpleaños.
The customer made a request for a refund.
El cliente hizo una solicitud de reembolso.

Requestの文法

Request - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: request
活用
名詞、複数 (Noun, plural): requests, request
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): request
動詞、過去形 (Verb, past tense): requested
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): requesting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): requests
動詞、原形 (Verb, base form): request
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): request
音節、区切り、アクセント
request 2 音節を含む: re • quest
音声表記: ri-ˈkwest
re quest , ri ˈkwest (赤い音節が強調されています)

Request - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
request: ~ 2800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。