国語辞典
英語
Walk
wɔk
非常に一般的
~ 1900
~ 1900
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Walk -
To move on foot at a regular and fairly slow pace by lifting and setting down each foot in turn
例: She walks to work every day.
使用法: informalコンテクスト: daily routines
注記: Commonly used to describe regular movement on foot.
To accompany someone on foot by walking alongside them
例: I'll walk you to the bus stop.
使用法: informalコンテクスト: courtesy or assistance
注記: Used to offer or accept the gesture of walking together.
To move in a specified direction by putting one foot in front of the other
例: The path walks along the river.
使用法: formalコンテクスト: describing movement
注記: Can be used to indicate the direction or path of movement.
To travel a specified distance on foot
例: We walked five miles today.
使用法: informalコンテクスト: measuring distance
注記: Commonly used to indicate distance covered by foot.
Walkの同義語
stroll
To walk in a relaxed and unhurried manner.
例: We took a leisurely stroll in the park.
注記: Strolling implies a more casual and relaxed pace compared to a regular walk.
hike
To walk a long distance, especially for pleasure or exercise, often in nature.
例: They decided to hike up the mountain for a better view.
注記: Hiking typically involves walking in natural settings like mountains, forests, or trails, often for a longer duration.
amble
To walk leisurely or casually.
例: The old couple ambled along the beach, enjoying the sunset.
注記: Ambling suggests a slow, relaxed walk, often associated with enjoying the surroundings.
march
To walk in a steady, purposeful, and often organized way, especially as part of a group.
例: The protesters marched through the streets chanting slogans.
注記: Marching involves walking with a specific goal or purpose, often in a group or procession.
saunter
To walk in a slow, relaxed, and confident manner.
例: She sauntered down the street with a confident stride.
注記: Sauntering implies a leisurely and self-assured walk, often with a sense of ease or nonchalance.
Walkの表現、よく使われるフレーズ
take a walk
To go for a leisurely walk, often to relax or get some fresh air.
例: I need to clear my head, so I'm going to take a walk around the park.
注記: The phrase 'take a walk' implies a deliberate action of walking for a specific purpose, rather than just walking in general.
walk the talk
To act in accordance with one's stated beliefs or intentions; to practice what one preaches.
例: It's important to walk the talk and lead by example in the workplace.
注記: The phrase 'walk the talk' emphasizes the importance of aligning actions with words, rather than just speaking without taking action.
walk on air
To feel elated, overjoyed, or euphoric.
例: After receiving the good news, she felt like she was walking on air all day.
注記: The phrase 'walk on air' describes a feeling of extreme happiness or excitement, rather than the physical act of walking.
walk in the park
Something that is very easy to do; a task or activity that requires little effort.
例: For him, solving that math problem was a walk in the park; he did it in minutes.
注記: The phrase 'walk in the park' is a metaphorical expression indicating simplicity, contrasting with the physical act of walking.
walk of life
People from different social backgrounds, professions, or lifestyles.
例: People from all walks of life attended the charity event, showing its broad appeal.
注記: The phrase 'walk of life' refers to the diverse range of people in society, using 'walk' metaphorically to represent different paths or ways of living.
walk the line
To maintain a careful balance or adhere to a set of rules or standards.
例: He has to walk the line between being a strict boss and a supportive mentor to his team.
注記: The phrase 'walk the line' conveys the idea of balancing between two extremes or following a specific path, rather than just physically walking.
walk the plank
To be forced to walk off a narrow board (plank) extending from the side of a ship, usually as a form of punishment or execution.
例: In pirate stories, prisoners were often forced to walk the plank as a form of execution.
注記: The phrase 'walk the plank' is a specific and dramatic action associated with pirates, distinct from the general act of walking.
Walkの日常(スラング)表現
mosey
To walk or move in a leisurely or relaxed manner.
例: Let's mosey on over to the café and grab a drink.
注記: Mosey suggests a laid-back and unhurried movement.
strut
To walk with a proud, confident, or arrogant stride.
例: She struts down the runway with confidence.
注記: Strut implies a deliberate and often showy way of walking, emphasizing confidence or pride.
shuffle
To walk by dragging one's feet along the ground, usually slowly or lazily.
例: He shuffled his feet as he walked, lost in thought.
注記: Shuffle suggests a more casual or unconcerned way of walking, often with a lack of energy.
Walk - 例
I like to walk in the park.
She walks to work every day.
He walked his dog in the morning.
Walkの文法
Walk - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: walk
活用
名詞、複数 (Noun, plural): walks
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): walk
動詞、過去形 (Verb, past tense): walked
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): walking
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): walks
動詞、原形 (Verb, base form): walk
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): walk
音節、区切り、アクセント
walk 1 音節を含む: walk
音声表記: ˈwȯk
walk , ˈwȯk (赤い音節が強調されています)
Walk - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
walk: ~ 1900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。