読み込み中
0 英語 - 国語辞典

Persuade

pərˈsweɪd
非常に一般的
~ 1800
~ 1800, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
To convince someone to do something through reasoning or argument, To successfully induce someone to believe or do something, To win someone over to one's side

Persuade - 意味

To convince someone to do something through reasoning or argument

例: She persuaded her friend to join the volunteer project by explaining the benefits.
使用法: formalコンテクスト: negotiations, debates, academic discussions
注記: This is the most common meaning of 'persuade' and involves using logical arguments to influence someone's decision.

To successfully induce someone to believe or do something

例: The advertisement persuaded many consumers to try the new product.
使用法: formal/informalコンテクスト: marketing, advertising, everyday conversations
注記: In this context, 'persuade' often implies influencing someone's beliefs or actions through various means like advertising or personal interactions.

To win someone over to one's side

例: He tried to persuade the jury of his innocence by presenting compelling evidence.
使用法: formalコンテクスト: legal proceedings, debates, courtrooms
注記: This meaning is often used in formal settings where one party seeks to convince others of their viewpoint or innocence.

Persuadeの同義語

Encourage

To give support, confidence, or hope to someone to do something.
例: The teacher encouraged the students to pursue their dreams.
注記: Encourage focuses on providing positive reinforcement or motivation to persuade.

Persuadeの表現、よく使われるフレーズ

Talk someone into

To persuade someone to do something they may not initially want to do through conversation or argument.
例: She talked me into going to the party even though I was hesitant.
注記: This phrase implies a more conversational or verbal approach to persuasion.

Convince

To cause someone to believe or feel sure about something through reasoning or argument.
例: He convinced the team to adopt his proposal for the project.
注記: This term usually involves more logical reasoning and presenting evidence to persuade someone.

Win over

To gain the favor or support of someone through persuasion or charm.
例: The candidate won over the voters with her passionate speech.
注記: This phrase often implies winning someone's support or approval through charisma or emotional appeal.

Coax

To persuade someone or something to do something gently or gradually.
例: She managed to coax her cat out from under the bed with a treat.
注記: This term suggests a gentle or subtle approach to persuading someone or something.

Influence

To have an effect on someone's choices, opinions, or behavior.
例: Her friends' opinions influenced her decision to study abroad.
注記: While persuasion involves actively convincing someone to do or believe something, influence encompasses a broader impact on someone's actions or decisions.

Bring around

To persuade someone to change their opinion or decision.
例: After much discussion, they finally brought him around to their point of view.
注記: This phrase specifically focuses on changing someone's existing opinion or stance on a matter.

Swing

To persuade a group or organization to support or agree with a particular decision or action.
例: He managed to swing the committee's vote in his favor with a compelling argument.
注記: This term often implies a strategic or influential approach to persuading a group or entity.

Persuadeの日常(スラング)表現

Talk round

To talk around a subject and persuade someone indirectly or subtly.
例: He tried to talk round his boss to give him a raise.
注記: The term implies a more circumventing or indirect approach compared to 'persuade'.

Sweet-talk

To use charming or flattering words to persuade someone.
例: She sweet-talked her way into getting free concert tickets.
注記: This term emphasizes the use of charm or flattery to persuade, which may not always be straightforward.

Nudge

To gently encourage or persuade someone in a particular direction.
例: I'll nudge him towards making the right decision.
注記: Nudging implies a gentle or subtle persuasion, often without direct confrontation.

Cajole

To persuade someone through coaxing or flattery.
例: She cajoled her friends into joining her on the road trip.
注記: This term emphasizes using charm or flattery to persuade, often in a persistent or insistent manner.

Bamboozle

To persuade or deceive someone through confusion or trickery.
例: He tried to bamboozle me into believing his story.
注記: Bamboozle often involves misleading or deceiving someone to achieve persuasion, with an element of trickery involved.

Persuade - 例

My teacher persuade me that it's worth choosing further education.
I persuaded my father to get a dog.

Persuadeの文法

Persuade - 固有名詞 (Proper noun) / 固有名詞、単数 (Proper noun, singular)
見出し語: Persuade
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): Persuaded
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): Persuading
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): Persuades
動詞、原形 (Verb, base form): Persuade
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): Persuade
音節、区切り、アクセント
Persuade 2 音節を含む: per • suade
音声表記: pər-ˈswād
per suade , pər ˈswād (赤い音節が強調されています)

Persuade - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Persuade: ~ 1800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。