読み込み中
0 英語 - 国語辞典

Max

mæks
非常に一般的
~ 1400
~ 1400, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Maximum or highest amount, Abbreviation for maximum, To reach the maximum level or capacity

Max - 意味

Maximum or highest amount

例: The weight limit for this elevator is 500 kg max.
使用法: informalコンテクスト: everyday conversations, informal writing
注記: Commonly used to indicate the highest limit or amount allowed

Abbreviation for maximum

例: Please arrive by 6:00 PM max.
使用法: informalコンテクスト: informal written communication, texting
注記: Often used for brevity in informal contexts

To reach the maximum level or capacity

例: I need to max out my credit card to buy this car.
使用法: informalコンテクスト: informal conversations, casual writing
注記: Used informally to mean reaching the highest level or limit

Maxの同義語

maximum

Maximum refers to the greatest or highest possible amount, degree, or quantity.
例: The maximum number of participants allowed is 20.
注記: Maximum is a formal synonym for 'max' often used in technical or official contexts.

peak

Peak refers to the highest point or level of something.
例: The peak attendance was reached during the summer festival.
注記: Peak can imply reaching the highest level temporarily or at a specific point in time.

utmost

Utmost means the greatest possible amount or degree of something.
例: She did her utmost to finish the project on time.
注記: Utmost often conveys a sense of putting forth the maximum effort or importance.

zenith

Zenith refers to the highest point or peak of something, often in terms of success or achievement.
例: Her career reached its zenith when she won the prestigious award.
注記: Zenith is more metaphorical and is commonly used in a figurative sense to describe the pinnacle of success.

Maxの表現、よく使われるフレーズ

to the max

This phrase means to the greatest extent or degree possible.
例: She loves spicy food, so she always adds chili peppers to the max.
注記: The original word 'max' refers to the maximum, while 'to the max' emphasizes reaching the highest level or intensity.

max out

To reach the maximum limit or capacity of something.
例: I maxed out my credit card on that shopping spree.
注記: The original word 'max' signifies the maximum amount, whereas 'max out' implies reaching the limit or exhausting resources.

maximum capacity

The highest amount or number that a place or object can hold.
例: The stadium is at its maximum capacity for tonight's concert.
注記: While 'max' refers to the highest point, 'maximum capacity' specifically denotes the limit of what can be accommodated or contained.

to the maximum

To the highest or greatest degree possible.
例: She trained to the maximum to prepare for the marathon.
注記: Similar to 'to the max,' this phrase emphasizes reaching the utmost level of something.

maxed to the hilt

To reach the maximum or fullest extent of something.
例: He maxed his car loan to the hilt to buy his dream car.
注記: In this idiom, 'to the hilt' intensifies the idea of reaching the absolute maximum.

push the envelope to the max

To go to the furthest extent or limit in pushing boundaries or exploring new ideas.
例: Their innovative design pushes the envelope to the max in the industry.
注記: This phrase combines 'push the envelope,' meaning to challenge conventional limits, with 'to the max,' emphasizing going to the utmost extent.

maxed out on adrenaline

To reach the peak level of excitement or stimulation.
例: After the thrilling roller coaster ride, I was maxed out on adrenaline.
注記: By combining 'maxed out' with 'on adrenaline,' this phrase highlights the complete saturation with a particular feeling or substance.

Maxの日常(スラング)表現

Maxed

When someone is 'maxed', it means they are completely overwhelmed or exhausted with a particular task or situation.
例: I am totally maxed out with work this week.
注記: The slang term 'maxed' is a more casual and colloquial way to express being at a maximum limit or extremely busy compared to using the word 'max'.

Maxed-up

Being 'maxed-up' refers to being fully energized, pumped up, or highly active in a positive manner.
例: He's always maxed-up with energy in the morning.
注記: This term adds a sense of intensity or excitement to the original word 'max'.

To the maximo

'To the maximo' is a playful and exaggerated form of 'to the max', emphasizing living life or doing something to the fullest or extreme extent.
例: She's living life to the maximo, traveling the world.
注記: It adds a fun and exaggerated tone to the original slang term 'to the max'.

Maxed-out

When someone is 'maxed-out', it means they are completely drained, exhausted, or depleted of energy.
例: I feel so maxed-out after that intense workout.
注記: This term conveys a sense of being completely spent or depleted beyond the regular limit.

Max it

To 'max it' means to put in maximum effort, work intensely, or give something one's all to achieve a goal.
例: Let's max it and finish this project before the deadline.
注記: This term implies actively putting in effort to reach a level of maximum performance or completion.

Maxing and relaxing

'Maxing and relaxing' is a combination of 'maxing' (relaxing to the maximum) and 'relaxing', emphasizing unwinding or chilling out in a laid-back manner.
例: Sunday afternoons are for maxing and relaxing after a busy week.
注記: It suggests a balance between feeling relaxed to the extreme and enjoying a leisurely time.

Over the max

Being 'over the max' means exceeding or surpassing the usual levels, especially in terms of confidence, enthusiasm, or performance.
例: His confidence is always over the max during presentations.
注記: It indicates going beyond the regular limit or expectation, reflecting an extra level of intensity or extremity.

Max - 例

The speed limit on this road is 60 mph.
I reached the weight limit for my suitcase.
Let's aim for the imum score on this test.

Maxの文法

Max - 固有名詞 (Proper noun) / 固有名詞、単数 (Proper noun, singular)
見出し語: max
活用
音節、区切り、アクセント
max 1 音節を含む: max
音声表記: ˈmaks
max , ˈmaks (赤い音節が強調されています)

Max - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
max: ~ 1400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。