0 英語 - 国語辞典

Manner

ˈmænər
非常に一般的
~ 1400
~ 1400, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Way in which something is done or happens; behavior or style of acting, A characteristic or customary way of doing something; a way of doing or handling something, Polite ways of behaving in social situations, A way of speaking or writing; style of expression

Manner - 意味

Way in which something is done or happens; behavior or style of acting

例: She greeted everyone in a friendly manner.
使用法: formalコンテクスト: professional settings, academic writing
注記: Commonly used to describe behavior or etiquette

A characteristic or customary way of doing something; a way of doing or handling something

例: He has his own manner of solving problems.
使用法: formalコンテクスト: professional settings, academic writing
注記: Can refer to a specific approach or method

Polite ways of behaving in social situations

例: Good manners are important when meeting new people.
使用法: formalコンテクスト: social gatherings, etiquette discussions
注記: Often used in discussions about social norms and etiquette

A way of speaking or writing; style of expression

例: His manner of speaking was eloquent and persuasive.
使用法: formalコンテクスト: literary analysis, academic writing
注記: Can refer to the style or tone of communication

Mannerの同義語

way

Way refers to a method or style in which something is done or achieved.
例: She has a unique way of solving problems.
注記: Way is more specific and often implies a particular approach or technique.

method

Method refers to a systematic way of doing something or achieving a particular result.
例: He explained his teaching method to the new students.
注記: Method is more structured and implies a systematic approach to a task or process.

style

Style refers to a distinctive manner or way in which something is done or presented.
例: Her writing style is very engaging.
注記: Style often emphasizes individuality or creativity in the way something is carried out.

behavior

Behavior refers to the way in which a person conducts oneself or acts in a particular situation.
例: His behavior at the party was quite inappropriate.
注記: Behavior is more focused on actions and conduct rather than general manner or way of doing things.

Mannerの表現、よく使われるフレーズ

In a manner of speaking

This phrase is used to indicate that what is being said may not be exactly accurate or the best description, but it conveys a general idea.
例: He's not really a chef, but he can cook in a manner of speaking.
注記: This phrase uses 'manner' in the sense of 'way' or 'method' rather than 'behavior.'

Good manners

Refers to polite and socially acceptable behavior in social situations.
例: She always has good manners when she visits.
注記: While 'manner' can refer to behavior in general, 'good manners' specifically refers to polite conduct.

Manner of speaking

Refers to the way in which something is expressed or communicated.
例: She was very direct in her manner of speaking.
注記: While 'manner' can refer to behavior, 'manner of speaking' specifically focuses on verbal expression.

Manner of dress

Refers to the style or way in which someone dresses.
例: His manner of dress is always elegant and formal.
注記: While 'manner' can refer to behavior, 'manner of dress' specifically focuses on clothing choices.

Manner of writing

Refers to the style or approach someone takes in their writing.
例: His manner of writing is very descriptive and engaging.
注記: While 'manner' can refer to behavior, 'manner of writing' specifically focuses on writing style.

Mannerの日常(スラング)表現

Vibe

This describes the feeling or atmosphere that a person gives off.
例: Her vibe is really positive.
注記: Unlike 'manner,' which refers to behavior, 'vibe' is more about the overall feeling or aura a person emits.

Attitude

This refers to the way someone behaves or their approach to a situation.
例: I don't like his attitude towards work.
注記: While 'manner' is more general in describing behavior, 'attitude' specifically focuses on one's approach or mindset.

Demeanor

This describes a person's outward behavior or demeanor in a particular situation.
例: Her calm demeanor helped defuse the argument.
注記: Unlike 'manner,' which is a more general term, 'demeanor' specifically focuses on the behavior or attitude displayed in a specific situation.

Approach

This refers to the way someone tackles or deals with a particular task or situation.
例: His approach to problem-solving is quite innovative.
注記: While 'manner' refers to behavior in a general sense, 'approach' highlights the specific way someone tackles a task or problem.

Manner - 例

His manner of speaking was very polite.
She has a very elegant manner of dressing.
It's important to behave in a respectful manner towards others.

Mannerの文法

Manner - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: manner
活用
名詞、複数 (Noun, plural): manners
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): manner
音節、区切り、アクセント
manner 2 音節を含む: man • ner
音声表記: ˈma-nər
man ner , ˈma nər (赤い音節が強調されています)

Manner - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
manner: ~ 1400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。