読み込み中
0 英語 - 国語辞典

Hesitate

ˈhɛzəˌteɪt
非常に一般的
~ 1500
~ 1500, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
to pause or hold back in uncertainty or unwillingness, to delay or be slow in acting or deciding, to stammer or pause in speech

Hesitate - 意味

to pause or hold back in uncertainty or unwillingness

例: She hesitated before answering the question.
使用法: formalコンテクスト: academic or professional discussions
注記: Often used in formal settings to indicate a moment of uncertainty or indecision.

to delay or be slow in acting or deciding

例: Don't hesitate to contact me if you have any questions.
使用法: formal/informalコンテクスト: business emails, everyday conversations
注記: Can be used in both formal and informal contexts to encourage prompt action or decision-making.

to stammer or pause in speech

例: He hesitated as he tried to remember the correct word.
使用法: formal/informalコンテクスト: presentations, storytelling, everyday conversations
注記: This usage refers to a moment of speech hesitation or difficulty in finding the right words.

Hesitateの同義語

pause

To temporarily stop before continuing with an action or speech.
例: She paused before answering the question.
注記: Similar to hesitate, but pause often implies a deliberate or intentional break.

dither

To be indecisive or uncertain about a course of action.
例: He dithered for a moment before making a decision.
注記: Dither conveys a sense of being unable to make a decision due to confusion or lack of confidence.

waver

To be undecided or fluctuate between choices.
例: She wavered between accepting the job offer and staying at her current job.
注記: Waver suggests a back-and-forth movement between options or opinions, indicating uncertainty.

vacillate

To waver in mind or opinion; be indecisive or irresolute.
例: The committee vacillated on whether to approve the budget proposal.
注記: Vacillate implies a repeated change of mind or fluctuation in decision-making.

Hesitateの表現、よく使われるフレーズ

Think twice

This phrase means to consider something carefully before acting or deciding.
例: Before making a decision, it's wise to think twice to avoid any regrets later on.
注記: It emphasizes the importance of thoughtful consideration before acting, similar to hesitating but implying a more deliberate approach.

Pause for thought

To pause for thought means to briefly stop and think about something before continuing.
例: She paused for thought before responding to the difficult question.
注記: It suggests taking a moment to reflect before proceeding, which aligns with the concept of hesitation but with a focus on reflection.

Have second thoughts

Having second thoughts means to reconsider or doubt a decision previously made.
例: After accepting the job offer, she started having second thoughts about relocating.
注記: It implies a change in opinion or uncertainty after initially being certain, similar to hesitation but with a stronger sense of doubt or reconsideration.

Dilly-dally

To dilly-dally means to waste time or be indecisive.
例: Stop dilly-dallying and make a decision already!
注記: While hesitation involves a pause in decision-making, dilly-dallying suggests wasting time or being overly hesitant without making progress.

Hem and haw

To hem and haw means to hesitate in speech, often due to uncertainty or indecision.
例: Instead of giving a direct answer, he just hemmed and hawed for minutes.
注記: This phrase specifically refers to hesitating in speech or communication, reflecting a form of hesitation that manifests verbally.

Drag one's feet

To drag one's feet means to delay or be slow in taking action.
例: He's been dragging his feet on making a decision about the project timeline.
注記: It implies a reluctance or procrastination in moving forward, similar to hesitation but with a connotation of deliberate delay.

Beat around the bush

To beat around the bush means to avoid talking about something directly or to speak evasively.
例: Instead of directly addressing the issue, he kept beating around the bush.
注記: While hesitation involves a delay in action or decision-making, beating around the bush refers to avoiding the main point or being indirect in communication.

Hesitateの日常(スラング)表現

Waffle

To hesitate or equivocate in speech; to be undecided or evasive.
例: Quit waffling and tell me what you really think.
注記: In this context, 'waffle' implies talking without making a clear or firm decision.

Chop logic

To engage in overly subtle or hairsplitting reasoning; to hesitate in an annoyingly pedantic way.
例: Don't chop logic, just give me a yes or no answer.
注記: This term suggests someone is being overly analytical or pedantic when hesitating.

Stall

To delay or hesitate in order to gain time or avoid making a decision.
例: Stop stalling and make up your mind already.
注記: While 'hesitate' refers to a general delay, 'stall' implies a deliberate delay tactic.

Monkey around

To waste time; to be indecisive or avoid making a decision.
例: Quit monkeying around and just choose already.
注記: This slang term implies wasting time or behaving foolishly instead of making a decision.

Peekaboo

To play a game of peekaboo implies momentarily hiding or being hesitant in revealing something.
例: Enough with the peekaboo, just say what you're thinking.
注記: While the original game involves momentarily hiding, the slang term implies being timid or hesitant in speech or action.

Skirt around

To avoid addressing a topic directly; to hesitate in discussing something openly.
例: Stop skirting around the issue and speak up.
注記: 'Skirt around' implies avoiding direct confrontation or discussion, unlike a straightforward hesitation.

Hesitate - 例

I hesitate to ask for help.
Don't hesitate to call me if you need anything.
She hesitated before making a decision.

Hesitateの文法

Hesitate - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: hesitate
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): hesitated
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): hesitating
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): hesitates
動詞、原形 (Verb, base form): hesitate
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): hesitate
音節、区切り、アクセント
hesitate 3 音節を含む: hes • i • tate
音声表記: ˈhe-zə-ˌtāt
hes i tate , ˈhe ˌtāt (赤い音節が強調されています)

Hesitate - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
hesitate: ~ 1500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。