読み込み中
0 英語 - 国語辞典

Gratitude

ˈɡrædəˌt(j)ud
非常に一般的
~ 2400
~ 2400, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
A feeling of thankfulness and appreciation for something received or experienced., The quality of being thankful and showing appreciation for kindness or favors received., A readiness to show appreciation for and to return kindness.

Gratitude - 意味

A feeling of thankfulness and appreciation for something received or experienced.

例: I want to express my deep gratitude for your help during my time of need.
使用法: formalコンテクスト: written communication, speeches, formal settings
注記: Commonly used in formal expressions of appreciation and thanks.

The quality of being thankful and showing appreciation for kindness or favors received.

例: She showed her gratitude by sending a thank-you note to everyone who attended her party.
使用法: formal/informalコンテクスト: daily interactions, personal relationships
注記: Can be used in both formal and informal contexts to convey appreciation.

A readiness to show appreciation for and to return kindness.

例: His constant acts of kindness are a testament to his genuine gratitude towards others.
使用法: formalコンテクスト: professional relationships, public speeches
注記: Often used to describe a person's general attitude of thankfulness and kindness.

Gratitudeの同義語

appreciation

Appreciation is a feeling of gratitude or thankfulness towards someone or something for what they have done.
例: I want to express my appreciation for all your hard work.
注記: Appreciation is more focused on recognizing and valuing the actions or qualities of someone or something.

thankfulness

Thankfulness refers to the state of being grateful or appreciative of something received or experienced.
例: I feel a deep sense of thankfulness for your support during my difficult times.
注記: Thankfulness emphasizes the feeling of gratitude towards a specific act, gift, or support received.

recognition

Recognition is the acknowledgment and appreciation of someone's efforts, achievements, or qualities.
例: His promotion was a recognition of his hard work and dedication to the company.
注記: Recognition often implies a formal acknowledgment or award for someone's contributions or accomplishments.

acknowledgment

Acknowledgment is the act of recognizing or admitting the existence or truth of something, often with a sense of gratitude.
例: Her acknowledgment of my efforts meant a lot to me.
注記: Acknowledgment can be a more formal or official recognition of someone's actions, presence, or support.

Gratitudeの表現、よく使われるフレーズ

Thank you

A common expression of gratitude used to show appreciation for something someone has done for you.
例: Thank you for helping me with my project.
注記: Thank you is a direct expression of gratitude.

Much obliged

An old-fashioned way of expressing gratitude, meaning to be indebted or thankful for a favor or help.
例: I'm much obliged for your assistance in this matter.
注記: Much obliged carries a sense of indebtedness or obligation.

Grateful thanks

A formal way to show appreciation and thankfulness for something received or done.
例: I extend my grateful thanks for your generous donation.
注記: Grateful thanks emphasizes the depth of appreciation.

Appreciate it

A casual way to express gratitude for someone's actions or words.
例: I appreciate it when you take the time to listen to me.
注記: Appreciate it is a more informal way to say thank you.

Thanks a million

An enthusiastic way of saying thank you, indicating extreme gratitude.
例: Thanks a million for picking me up from the airport!
注記: Thanks a million is a colloquial expression of gratitude.

I owe you one

A way of acknowledging a favor done to you and expressing the intention to repay it in the future.
例: Thanks for covering my shift, I owe you one.
注記: I owe you one implies a debt or favor to be returned.

You're a lifesaver

A way to show extreme gratitude for someone who has helped you in a time of need.
例: You brought me medicine when I was sick, you're a lifesaver!
注記: You're a lifesaver conveys the idea of saving or rescuing someone.

Gratitudeの日常(スラング)表現

Thanks a bunch

An informal way to express gratitude for something.
例: Thanks a bunch for helping me with the project.
注記: Similar to 'thank you' but more casual and friendly.

Props

Short for 'proper respect' or 'proper recognition'; used to give someone credit or praise.
例: Big props to Sarah for organizing the event.
注記: Less formal than 'gratitude' and more focused on acknowledgment of efforts.

Thx

A shortened informal version of 'thanks'.
例: Thx a lot for the birthday gift!
注記: Text-speak version of 'thanks'; very informal.

Cheers

Commonly used in British English to show appreciation or thankfulness.
例: Cheers for picking me up from the airport.
注記: Often used as a casual way to say 'thank you' or as a toast.

Kudos

Praise given for an achievement or effort.
例: Kudos to the entire team for their hard work.
注記: Focuses on recognition or acclaim rather than traditional gratitude.

Props to

Similar to 'props'; giving someone credit or praise for something.
例: Props to John for fixing my car.
注記: Used in a more specific context to highlight someone's actions or accomplishments.

Thx a mil

A shortened and informal way of saying 'thanks a million'.
例: Thx a mil for lending me your notes.
注記: Casual and expresses a high level of gratitude without using the full phrase 'thanks a million'.

Gratitude - 例

I am filled with gratitude for all the support I have received.
She expressed her gratitude to the volunteers who helped with the event.
We should always be grateful for the blessings in our lives.

Gratitudeの文法

Gratitude - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: gratitude
活用
名詞、複数 (Noun, plural): gratitude
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): gratitude
音節、区切り、アクセント
gratitude 3 音節を含む: grat • i • tude
音声表記: ˈgra-tə-ˌtüd
grat i tude , ˈgra ˌtüd (赤い音節が強調されています)

Gratitude - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
gratitude: ~ 2400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。