0 英語 - 国語辞典

Departed

dəˈpɑrdəd
非常に一般的
~ 2300
~ 2300, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Dead or no longer alive, Having left a place, To leave or go away from a place

Departed - 意味

Dead or no longer alive

例: The departed souls were honored in a special ceremony.
使用法: formalコンテクスト: funerals, obituaries
注記: Commonly used to refer to someone who has passed away.

Having left a place

例: The train departed from the station at 9:00 AM.
使用法: formalコンテクスト: transportation, travel
注記: Typically used in the context of transportation schedules or departure times.

To leave or go away from a place

例: She quietly departed from the party without saying goodbye.
使用法: formal/informalコンテクスト: everyday conversations
注記: Can be used in both formal and informal contexts to indicate leaving a location.

Departedの同義語

deceased

Deceased refers to someone who has passed away, often used in formal or respectful contexts.
例: The deceased left behind a loving family.
注記: Deceased specifically refers to someone who has died, whereas departed can also refer to someone who has left a place or departed on a journey.

dead

Dead is a straightforward term to describe someone who has passed away.
例: The dead are remembered on this day of remembrance.
注記: Dead is a more direct and blunt term compared to departed, which can carry a slightly softer or less harsh connotation.

late

Late is used to refer to someone who has recently died or is no longer alive.
例: The late professor's work continues to influence the field.
注記: Late is often used to show respect or to avoid directly mentioning death, making it a more gentle way to refer to someone who has passed away.

passed away

Passed away is a common euphemism for dying or death.
例: She passed away peacefully in her sleep.
注記: Passed away is a more gentle and indirect way to refer to someone's death, often used to soften the impact of the news.

Departedの日常(スラング)表現

gone

Used to indicate that someone has left or departed from a place.
例: He's already gone for the day.
注記: More casual and commonly used in spoken language compared to "departed".

split

Informal term meaning to leave quickly or abruptly.
例: She split before the party even started.
注記: Conveys a sense of sudden departure compared to "departed".

bounced

Slang for leaving or departing swiftly.
例: They bounced as soon as the movie ended.
注記: Emphasizes a quick or immediate departure.

peaced out

Casual slang for leaving a place or situation.
例: I peaced out of the meeting when it got too boring.
注記: Conveys a sense of informal departure or exiting.

jetted

Informal term meaning to leave rapidly or hastily.
例: He jetted off to catch his flight.
注記: Implies a speedy departure similar to "departed", but with a more colloquial twist.

dipped

Slang for leaving discreetly or unexpectedly.
例: She dipped out without saying goodbye.
注記: Suggests a sudden or sneaky departure compared to a straightforward "departed".

peeled out

Informal expression for leaving quickly or energetically.
例: They peeled out of the parking lot after the concert.
注記: Conveys a sense of swift departure with a lively connotation.

Departed - 例

The departed souls will always be remembered.
She departed from the party early.
His father departed this world last year.

Departedの文法

Departed - 動詞 (Verb) / 動詞、過去形 (Verb, past tense)
見出し語: depart
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): departed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): departing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): departs
動詞、原形 (Verb, base form): depart
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): depart
音節、区切り、アクセント
departed 3 音節を含む: de • part • ed
音声表記: di-ˈpär-təd
de part ed , di ˈpär təd (赤い音節が強調されています)

Departed - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
departed: ~ 2300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。