0 英語 - 国語辞典

Dare

dɛr
非常に一般的
~ 2800
~ 2800, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
to have enough courage or audacity to do something, to challenge someone to do something, often implying doubt or skepticism about their ability or willingness, to be bold enough to do something, especially something unusual or risky

Dare - 意味

to have enough courage or audacity to do something

例: She dared to speak up against injustice.
使用法: formalコンテクスト: serious discussions, debates, or confrontations
注記: Often used in contexts where there is a risk involved or when challenging authority.

to challenge someone to do something, often implying doubt or skepticism about their ability or willingness

例: I dare you to eat that spicy pepper!
使用法: informalコンテクスト: playful or teasing situations
注記: Commonly used in dares among friends, siblings, or in light-hearted challenges.

to be bold enough to do something, especially something unusual or risky

例: He dared to try the new extreme sport.
使用法: formal/informalコンテクスト: adventurous activities or endeavors
注記: Can imply a sense of bravery or willingness to take risks.

Dareの同義語

challenge

To challenge someone means to invite them to compete or prove something.
例: I challenge you to a game of chess.
注記: While 'dare' implies provoking someone to do something risky or bold, 'challenge' can be used in various contexts beyond just daring.

defy

To defy means to openly resist or refuse to obey someone or something.
例: She defied him to jump off the cliff.
注記: Defying someone can involve going against their authority or expectations, while daring is more about provoking someone to take a risk.

provoke

To provoke means to incite or stimulate a reaction or response.
例: His actions provoked a reaction from the crowd.
注記: Provoking someone can involve stirring up emotions or reactions, while daring specifically involves challenging someone to do something.

Dareの表現、よく使われるフレーズ

Double dare

To double dare someone is to challenge them even more strongly than a regular dare.
例: I double dare you to jump off the diving board!
注記: Adding 'double' intensifies the challenge.

Daredevil

A daredevil is someone who takes extreme risks or enjoys doing dangerous activities.
例: He's a real daredevil, always trying dangerous stunts.
注記: Refers to a person engaging in risky behavior.

Dare to dream

To dare to dream means to have the courage to imagine ambitious or unlikely things for yourself.
例: Don't be afraid to dare to dream big and pursue your goals.
注記: Encourages ambitious thinking and goal-setting.

Dare say

To dare say something implies that one is confident or willing to express an opinion or prediction.
例: I dare say that she will be the next president.
注記: Indicates confidence in one's statement.

Truth or dare

A game where players choose between answering a question truthfully or performing a dare.
例: Let's play truth or dare - truth: what's your biggest fear?
注記: Combines truth-telling and daring challenges.

Dare I say

Used to express uncertainty or hesitation before making a statement or suggestion.
例: Dare I say, this may be the best cake I've ever tasted.
注記: Shows hesitation or tentative confidence in the statement.

Dare not

To dare not do something means to be unwilling or afraid to do it.
例: You dare not speak to her that way again.
注記: Emphasizes the unwillingness or fear of taking an action.

Dareの日常(スラング)表現

I dare you

This phrase is commonly used to challenge someone to do something, often risky or adventurous, as a test of their courage or nerve.
例: I dare you to jump off the cliff.
注記: This phrase directly implies challenging someone to do something, usually with the anticipation of hesitation or fear.

Dare me

This is a request for someone to challenge or provoke the speaker to do something, typically daring them to do something they may find difficult or risky.
例: Dare me to eat this spicy chili.
注記: This is a request for a challenge, indicating that the speaker is willing to take a risk or face a difficult task.

I wouldn't dare

This expression is used to convey that the speaker is not willing to do something due to fear of consequences or perceived danger.
例: I wouldn't dare try to outrun the police.
注記: This phrase emphasizes the speaker's reluctance or fear in attempting the action mentioned.

Triple dog dare

This is an intensified form of a dare, often used playfully or humorously to challenge someone to do something they may find embarrassing or difficult.
例: I triple dog dare you to ask your crush out on a date.
注記: The addition of 'triple dog' serves to intensify the challenge and typically implies that it should not be backed down from.

Dare you to

This phrase is a challenge for someone to complete a particular task or action, often one that is considered difficult or impossible.
例: I dare you to finish that whole pizza by yourself.
注記: It directly challenges someone to complete a specific task, usually with an element of difficulty or risk involved.

Daring

This term describes someone or something that is adventurous, bold, or willing to take risks.
例: He's known for his daring stunts on the skateboard.
注記: While 'daring' derives from 'dare,' it is often used to describe a person's character or action as bold or adventurous rather than as a challenge.

Dare or double dare

This playful phrase combines the concepts of daring and double daring as a lighthearted way to challenge someone to do something challenging or scary.
例: Dare or double dare, are you going to try the haunted house?
注記: It merges the elements of daring and double daring, offering the person being challenged an extra layer of choice and daring to proceed with the task.

Dare - 例

I dare you to jump off the high dive.
She is a daredevil who loves extreme sports.
He was too scared to take the dare.

Dareの文法

Dare - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: dare
活用
動詞、原形 (Verb, base form): dare
音節、区切り、アクセント
dare 1 音節を含む: dare
音声表記: ˈder
dare , ˈder (赤い音節が強調されています)

Dare - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
dare: ~ 2800 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。