読み込み中
0 英語 - 国語辞典

Dance

dæns
非常に一般的
~ 2400
~ 2400, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
To move the body rhythmically usually to music, typically following a set sequence of steps., To perform a series of movements that match the speed and rhythm of a piece of music., To move or sway in a quick and lively manner.

Dance - 意味

To move the body rhythmically usually to music, typically following a set sequence of steps.

例: She loves to dance salsa with her friends.
使用法: informalコンテクスト: social gatherings, parties, dance classes
注記: Commonly associated with social activities and enjoyment.

To perform a series of movements that match the speed and rhythm of a piece of music.

例: The ballet dancers rehearsed their performance for the upcoming show.
使用法: formalコンテクスト: professional dance performances, dance competitions
注記: Often associated with trained dancers and formal performances.

To move or sway in a quick and lively manner.

例: The flames danced in the fireplace.
使用法: informalコンテクスト: descriptive language, poetic expressions
注記: Used metaphorically to describe movement or flickering.

Danceの同義語

ballet

Ballet is a form of dance that involves precise movements and techniques often performed to classical music.
例: She has been practicing ballet for years.
注記: Ballet is a specific style of dance that is more structured and formal compared to general dancing.

tango

Tango is a type of ballroom dance that originated in Argentina and Uruguay, characterized by dramatic poses and sharp movements.
例: They danced a passionate tango at the competition.
注記: Tango is a specific dance style with its own set of steps and techniques, distinct from other forms of dance.

salsa

Salsa is a lively and rhythmic Latin dance style that originated in the Caribbean, typically danced to salsa music.
例: They took salsa lessons to improve their dancing skills.
注記: Salsa is a partner dance that involves intricate footwork and hip movements, differentiating it from more solo-oriented dance styles.

waltz

The waltz is a smooth and elegant ballroom dance in triple time, characterized by a strong accent on the first beat of the measure.
例: The couple gracefully waltzed across the ballroom floor.
注記: The waltz has a distinct rhythm and tempo compared to other dance styles, emphasizing flowing movements and close partner connection.

Danceの表現、よく使われるフレーズ

Dance to the beat of your own drum

To behave in an independent and unique way, not following the crowd.
例: She doesn't follow trends; she dances to the beat of her own drum.
注記: This phrase emphasizes individuality and independence rather than physical dancing.

Dance around the issue

Avoiding addressing a topic directly or skirting around the main point.
例: Stop dancing around the issue and tell me what's really going on.
注記: In this context, 'dance' is used metaphorically to mean avoiding a direct approach or answer.

Lead someone a merry dance

To cause someone a lot of trouble or difficulty by behaving badly or not cooperating.
例: The kids led their babysitter a merry dance all evening.
注記: This phrase uses 'dance' in a figurative sense to convey a challenging or troublesome situation.

Dance attendance on someone

To cater to someone's every need or desire, often in a subservient manner.
例: She expected him to dance attendance on her every whim.
注記: Here, 'dance' implies serving or attending to someone's needs diligently, like a performer entertaining an audience.

Dance on air

To feel extremely happy, elated, or euphoric.
例: After receiving the good news, she felt like she was dancing on air.
注記: This phrase uses 'dance' to depict a feeling of lightness and joy, akin to floating or being weightless.

Dance like nobody's watching

To dance freely and uninhibitedly, without worrying about others' opinions.
例: At the party, she decided to just dance like nobody's watching.
注記: This phrase emphasizes dancing without self-consciousness or restraint, embracing freedom and authenticity.

Danceの日常(スラング)表現

Bust a move

To start dancing or to make a flashy or skillful dance move.
例: Hey, check out those dancers busting a move on the dance floor!
注記: This slang term implies a more dynamic and energetic style of dancing compared to simply 'dancing.'

Cut a rug

To dance exceptionally well or with great enthusiasm.
例: They really know how to cut a rug at that club!
注記: This slang term emphasizes skilled and lively dancing compared to a regular dance.

Get down

To dance energetically and have a great time.
例: Let's get down on the dance floor tonight!
注記: It specifically refers to getting into the groove and enjoying oneself through dancing.

Boogie

To dance to pop or rock music in a wild and energetic way.
例: The music is so funky, let's boogie all night long!
注記: It conveys a sense of fun and carefree movement, often associated with a lively dance style.

Shake a leg

To start moving or dancing, usually urging someone to hurry up or start doing something.
例: Come on, shake a leg! The party's starting soon.
注記: This slang term combines a light-hearted invitation to dance or move with a sense of urgency or readiness.

Hit the dance floor

To start dancing, particularly in a social setting like a party or club.
例: It's time to hit the dance floor and show off our moves!
注記: This term specifically refers to engaging in dancing in a social setting, often with the aim of enjoying oneself or entertaining others.

Cut loose

To relax and have fun by dancing freely and with abandon.
例: After a stressful week, it's time to cut loose and dance the night away.
注記: It suggests freeing oneself from inhibitions or constraints and fully immersing in the joy of dancing.

Dance - 例

I love to dance to my favorite songs.
She took dance lessons for years.
The ballet dancer performed a beautiful dance.

Danceの文法

Dance - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: dance
活用
名詞、複数 (Noun, plural): dances, dance
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): dance
動詞、過去形 (Verb, past tense): danced
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): dancing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): dances
動詞、原形 (Verb, base form): dance
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): dance
音節、区切り、アクセント
dance 1 音節を含む: dance
音声表記: ˈdan(t)s
dance , ˈdan(t)s (赤い音節が強調されています)

Dance - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
dance: ~ 2400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。