国語辞典
英語
Bite
baɪt
非常に一般的
~ 2700
~ 2700
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Bite -
To cut or wound with the teeth
例: The dog bit the mailman on the leg.
使用法: informalコンテクスト: describing animal or human actions
注記: This is the most common meaning of 'bite'.
To take a firm grip with the teeth
例: She bit into the apple to see if it was ripe.
使用法: informalコンテクスト: describing eating actions
注記: Used when talking about taking a bite of food.
To be harsh or severe in one's words or actions
例: His criticism really bit into her self-esteem.
使用法: formalコンテクスト: discussing criticism or impact
注記: Figurative usage, often in professional or academic contexts.
Biteの同義語
nibble
To take small bites or gentle bites of something.
例: She nibbled on a piece of chocolate.
注記: Nibble implies taking small, gentle bites, often used when eating snacks or small portions.
chew
To crush or grind food with the teeth into smaller pieces before swallowing.
例: He chewed his food slowly to savor the flavors.
注記: Chewing involves breaking down food with the teeth, typically as part of the eating process.
gnaw
To bite or chew on something persistently, especially with the teeth.
例: The dog gnawed on a bone to clean its teeth.
注記: Gnawing often involves a repetitive action of biting or chewing to wear down or shape something.
munch
To eat something steadily or noisily, often with a crunching sound.
例: The kids munched on popcorn while watching a movie.
注記: Munching conveys the idea of eating with a steady, rhythmic motion, often associated with snacks or casual eating.
nosh
To eat food enthusiastically or heartily, especially as a snack.
例: Let's nosh on some appetizers before dinner.
注記: Noshing typically refers to eating with enjoyment or gusto, often used informally for snacking.
Biteの表現、よく使われるフレーズ
Bite the bullet
To face a difficult situation with courage and determination.
例: I have to bite the bullet and tell my boss the truth about what happened.
注記: The phrase uses 'bite' metaphorically to mean enduring a painful or difficult situation.
Bite off more than one can chew
To take on a task that is way too big or to try to do something that is too difficult.
例: I think I bit off more than I can chew by taking on three extra projects this month.
注記: The phrase uses 'bite' to suggest attempting to consume more than one is capable of handling.
Bite the dust
To fail or come to an end, especially suddenly or violently.
例: After years of fierce competition, their business finally bit the dust.
注記: The phrase uses 'bite' in a figurative sense to signify defeat or failure.
Bite your tongue
To stop yourself from saying something that might upset or offend someone.
例: Even though I disagreed with him, I had to bite my tongue during the meeting.
注記: The phrase uses 'bite' to suggest physically restraining oneself from speaking.
Give someone a bite to eat
To offer food to someone, usually a small amount or snack.
例: Let's give the kids a bite to eat before we head out.
注記: The phrase uses 'bite' to refer to providing food rather than actually biting.
Bite the hand that feeds you
To harm someone who helps or supports you.
例: He shouldn't criticize his boss like that; it's like biting the hand that feeds him.
注記: The phrase uses 'bite' metaphorically to describe betraying or harming a benefactor.
Bite your nails
To chew on one's fingernails out of anxiety or nervousness.
例: She always bites her nails when she's nervous.
注記: The phrase uses 'bite' to describe a habitual behavior related to anxiety.
Biteの日常(スラング)表現
Bite me
An impolite way to tell someone to go away or express frustration.
例: A: Can you help me with this? B: Bite me!
注記: The slang term 'Bite me' is rude and confrontational, unlike the original word 'bite' which is neutral in meaning.
Bite-sized
Refers to something that is small, easy to understand, or consume in a short amount of time.
例: I prefer bite-sized pieces of information to long lectures.
注記: The slang term 'Bite-sized' emphasizes the small or concise nature of something, unlike the original word 'bite' which focuses on the action of biting.
Bite your head off
Reacting angrily or rudely to someone for no apparent reason.
例: I just asked a simple question, no need to bite my head off!
注記: The slang term 'Bite your head off' implies a strong negative reaction towards someone, contrasting with the neutral action of 'bite'.
Bite - 例
I accidentally bit my tongue.
The dog bit the mailman.
She couldn't resist biting into the delicious-looking apple.
Biteの文法
Bite - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: bite
活用
名詞、複数 (Noun, plural): bites, bite
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): bite
動詞、過去形 (Verb, past tense): bit
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): bitten
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): biting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): bites
動詞、原形 (Verb, base form): bite
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): bite
音節、区切り、アクセント
bite 1 音節を含む: bite
音声表記: ˈbīt
bite , ˈbīt (赤い音節が強調されています)
Bite - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
bite: ~ 2700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。