...
0 英語 - 国語辞典

Abuse

əˈbjuz
非常に一般的
~ 2400
~ 2400, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
To use something in a way that is harmful or morally wrong, To treat a person or animal with cruelty or violence, To speak to someone in an offensive or insulting way

Abuse - 意味

To use something in a way that is harmful or morally wrong

例: He abused his power by mistreating his subordinates.
使用法: formalコンテクスト: professional settings, legal discussions
注記: This meaning is often used in serious contexts to describe misuse or mistreatment.

To treat a person or animal with cruelty or violence

例: The dog was abused by its previous owner.
使用法: formalコンテクスト: discussions about animal rights, social issues
注記: This meaning is commonly associated with physical or emotional harm inflicted on living beings.

To speak to someone in an offensive or insulting way

例: He abused his classmates with hurtful words.
使用法: informalコンテクスト: casual conversations, school environments
注記: This meaning is often used in interpersonal conflicts or bullying situations.

Abuseの同義語

mistreatment

Mistreatment refers to the act of treating someone or something poorly or with cruelty.
例: The mistreatment of animals in the circus is a serious issue.
注記: Mistreatment often implies a broader range of negative treatment beyond just verbal or physical abuse.

harassment

Harassment involves the act of aggressive pressure or intimidation towards someone.
例: She reported her coworker for harassment in the workplace.
注記: Harassment can include behaviors that are not necessarily physical in nature, such as verbal abuse or unwanted advances.

cruelty

Cruelty refers to the deliberate and intentional infliction of pain or suffering on others.
例: The cruelty inflicted on innocent civilians during the war was heartbreaking.
注記: Cruelty often conveys a sense of intentional harm or malice towards the victim.

exploitation

Exploitation involves taking advantage of someone for one's own benefit, often in a selfish or unfair manner.
例: Child labor is a form of exploitation that must be eradicated.
注記: Exploitation can involve using someone's vulnerability or lack of power to gain an advantage over them, beyond just physical or verbal abuse.

Abuseの表現、よく使われるフレーズ

Child abuse

Child abuse refers to the physical, emotional, or sexual mistreatment of children.
例: She works at a shelter for children who have suffered from child abuse.
注記: This phrase specifically focuses on abuse directed towards children.

Domestic abuse

Domestic abuse is the abuse that happens within a domestic setting, often involving partners or family members.
例: She finally had the courage to leave her partner after years of enduring domestic abuse.
注記: It highlights abuse that occurs within a household or intimate relationship.

Substance abuse

Substance abuse involves the harmful or hazardous use of psychoactive substances like alcohol or drugs.
例: His life spiraled out of control due to his substance abuse issues.
注記: It specifically refers to the misuse of substances rather than a broader sense of abuse.

Verbal abuse

Verbal abuse is the use of words to cause harm, distress, or control over another person.
例: She couldn't tolerate his constant verbal abuse any longer.
注記: It focuses on abusive language and communication rather than physical actions.

Abuse of power

Abuse of power occurs when someone in authority misuses their position to take advantage of others.
例: The manager's abuse of power led to a toxic work environment.
注記: It highlights the misuse of authority or influence rather than physical or emotional harm.

Sexual abuse

Sexual abuse involves non-consensual sexual activities or behavior inflicted on a person.
例: The organization is committed to raising awareness about the prevalence of sexual abuse.
注記: It specifically focuses on sexual misconduct and harm rather than other forms of abuse.

Emotional abuse

Emotional abuse includes behaviors that harm an individual's emotional well-being and self-worth.
例: The effects of emotional abuse can be long-lasting and damaging.
注記: It emphasizes psychological harm and manipulation rather than physical harm.

Abuseの日常(スラング)表現

Abusing substances

This term refers to the act of using drugs or alcohol excessively and in a harmful way.
例: He has been abusing substances for years.
注記: While 'abuse' can be a broader term, 'abusing substances' specifically focuses on the misuse of drugs or alcohol.

Abuse the system

To take advantage of or exploit a system for personal gain or benefit.
例: Some people try to abuse the system to get benefits they don't deserve.
注記: In this context, 'abuse' is used to describe the exploitation of a particular system rather than physical or psychological harm.

Verbally abuse

To use harsh and harmful words to attack or humiliate someone.
例: She was tired of being verbally abused by her boss.
注記: Although 'verbally abuse' contains the word 'abuse,' it specifically refers to the act of inflicting harm through spoken words.

Abuse of trust

When someone violates the faith or confidence placed in them by another person.
例: His betrayal was considered an abuse of trust by his colleagues.
注記: This phrase focuses on the breach of trust rather than physical or emotional harm, unlike the broader sense of 'abuse.'

Abuse the privilege

To take advantage of a special right or benefit provided, often resulting in its misuse or overuse.
例: If you continue to misuse your access, we will have to revoke your privileges for abusing the privilege.
注記: This term highlights the misuse of a granted privilege or advantage without necessarily causing physical or emotional harm.

Abuse - 例

Abuse of power is a serious issue in many countries.
She suffered from emotional abuse for years.
The company was accused of abusing its employees.

Abuseの文法

Abuse - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: abuse
活用
名詞、複数 (Noun, plural): abuses, abuse
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): abuse
動詞、過去形 (Verb, past tense): abused
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): abusing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): abuses
動詞、原形 (Verb, base form): abuse
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): abuse
音節、区切り、アクセント
abuse 1 音節を含む: abuse
音声表記: ə-ˈbyüs
abuse , ə ˈbyüs (赤い音節が強調されています)

Abuse - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
abuse: ~ 2400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。