読み込み中
0 英語 - ポルトガル語

Not

nɑt
非常に一般的
0 - 100
0-100, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
Não, Nem, De jeito nenhum, De forma alguma, De modo algum

Not のポルトガル語での意味

Não

例:
I do not want to go.
Eu não quero ir.
He does not like coffee.
Ele não gosta de café.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to negate verbs, adjectives, or nouns.
注記: Used in various contexts to express negation.

Nem

例:
I do not have money, nor time.
Eu não tenho dinheiro, nem tempo.
She does not eat meat, nor fish.
Ela não come carne, nem peixe.
使用法: Informalコンテクスト: Used to express negation in a more emphatic way or to continue negating in a series.
注記: Similar to 'neither... nor' in English.

De jeito nenhum

例:
I will not do that, no way!
Eu não vou fazer isso, de jeito nenhum!
He is not coming, no way!
Ele não vem, de jeito nenhum!
使用法: Informalコンテクスト: Used to strongly emphasize refusal or denial.
注記: Usually conveys a strong sense of rejection.

De forma alguma

例:
I do not agree with you at all.
Eu não concordo com você de forma alguma.
She did not call me at all.
Ela não me ligou de forma alguma.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to express complete negation.
注記: Conveys a stronger nuance than just 'não'.

De modo algum

例:
He is not my friend in any way.
Ele não é meu amigo de modo algum.
That is not acceptable in any way.
Isso não é aceitável de modo algum.
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used to indicate total negation or rejection.
注記: Similar to 'de forma alguma'.

Notの同義語

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
例: I have no money left.
注記: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
例: He voted nay on the proposal.
注記: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
例: The answer was in the negative.
注記: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
例: I will never give up.
注記: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Notの表現、よく使われるフレーズ

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
例: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
注記: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
例: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
注記: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
例: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
注記: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
例: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
注記: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
例: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
注記: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
例: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
注記: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
例: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
注記: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Notの日常(スラング)表現

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
例: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
注記: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
例: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
注記: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
例: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
注記: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
例: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
注記: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
例: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
注記: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
例: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
注記: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - 例

I am not hungry.
Eu não estou com fome.
She does not like coffee.
Ela não gosta de café.
They are not coming to the party.
Eles não vêm para a festa.
He did not finish his homework.
Ele não terminou a lição de casa.

Notの文法

Not - 助詞 (Particle) / 副詞 (Adverb)
見出し語: not
活用
副詞 (Adverb): not
音節、区切り、アクセント
Not 1 音節を含む: not
音声表記: ˈnät
not , ˈnät (赤い音節が強調されています)

Not - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
Not: 0 - 100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。