読み込み中
0 英語 - ポルトガル語

Mum

məm
非常に一般的
600 - 700
600-700, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
mãe, mãe (informal, familiar), silêncio (informal)

Mum のポルトガル語での意味

mãe

例:
My mum is coming to visit this weekend.
Minha mãe vem me visitar neste fim de semana.
I called my mum to tell her the news.
Eu liguei para minha mãe para contar as novidades.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversations to refer to one's mother.
注記: This is the most common meaning of 'mum' in Brazilian Portuguese, equivalent to 'mother' in English. It is an affectionate term often used by children and adults.

mãe (informal, familiar)

例:
Mum, can you help me with my homework?
Mãe, você pode me ajudar com meu dever de casa?
I love you, mum!
Eu te amo, mãe!
使用法: informalコンテクスト: Used in familial or close relationships, often with an affectionate tone.
注記: While 'mãe' is the standard term for mother, 'mum' can imply a closer, more familiar relationship, akin to 'mamãe' in Brazilian Portuguese.

silêncio (informal)

例:
Mum! Please be quiet for a moment.
Silêncio! Por favor, fique quieto por um momento.
We need some mum while studying.
Precisamos de um pouco de silêncio enquanto estudamos.
使用法: informalコンテクスト: Used in casual conversation to request quiet.
注記: This usage derives from the British English expression 'mum's the word', meaning to keep quiet or secret. It is less common in Brazilian Portuguese but can be understood contextually.

Mumの同義語

silent

Silent means not making or accompanied by any sound.
例: She remained silent throughout the meeting.
注記: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.

quiet

Quiet means making very little noise or sound.
例: Please be quiet during the exam.
注記: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.

hush

Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
例: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
注記: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.

Mumの表現、よく使われるフレーズ

mum's the word

This phrase means to keep silent or keep information confidential.
例: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
注記: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.

keep mum

This phrase means to remain silent or not speak about something.
例: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
注記: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.

Mumの日常(スラング)表現

mum

Used to describe someone who is silent or not revealing information.
例: She kept mum about the surprise party.
注記: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.

mum's the term

A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
例: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
注記: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.

Mum - 例

My mum is the best cook in the world.
Minha mãe é a melhor cozinheira do mundo.
I miss my mum so much.
Sinto muito a falta da minha mãe.
Mum, can you help me with my homework?
Mãe, você pode me ajudar com a lição de casa?

Mumの文法

Mum - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: mum
活用
形容詞 (Adjective): mum
名詞、複数 (Noun, plural): mums
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): mum
音節、区切り、アクセント
mum 1 音節を含む: mum
音声表記: ˈməm
mum , ˈməm (赤い音節が強調されています)

Mum - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
mum: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。