読み込み中
0 英語 - ポルトガル語

Floor

flɔr
非常に一般的
800 - 900
800-900, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
andares, piso, chão, plano de um evento, plano de negócios

Floor のポルトガル語での意味

andares

例:
I live on the fifth floor.
Eu moro no quinto andar.
The office is on the second floor.
O escritório fica no segundo andar.
使用法: formalコンテクスト: Used in architecture and real estate to refer to levels in buildings.
注記: In Brazil, buildings often have different naming conventions for floors; the ground level is typically called 'térreo'.

piso

例:
The floor is made of wood.
O piso é de madeira.
We need to clean the floor.
Precisamos limpar o piso.
使用法: formal/informalコンテクスト: Referring to the material or surface of a floor in homes or buildings.
注記: The term 'piso' is commonly used in both formal contexts and everyday conversation.

chão

例:
He fell to the floor.
Ele caiu no chão.
The cat is lying on the floor.
O gato está deitado no chão.
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation to describe the ground or the bottom surface.
注記: 'Chão' is more commonly used in informal situations and can refer to both indoor and outdoor surfaces.

plano de um evento

例:
Let's discuss this on the floor.
Vamos discutir isso no chão.
The senators had the floor to speak.
Os senadores tiveram a palavra.
使用法: formalコンテクスト: Used in formal discussions, meetings, or legislative contexts.
注記: This usage reflects the metaphorical sense of having the right to speak or present ideas.

plano de negócios

例:
The sales floor was very busy today.
O piso de vendas estava muito movimentado hoje.
They are clearing the sales floor for the new products.
Eles estão limpando o piso de vendas para os novos produtos.
使用法: informalコンテクスト: Used in retail or business environments to refer to the area where sales occur.
注記: In business terms, 'sales floor' refers to the physical area where customers interact with products.

Floorの同義語

level

Level refers to a particular height or story in a building.
例: The living room is on the second level of the house.
注記: Level is more specific to the height or story within a building, whereas floor can refer to the ground level or any level in a building.

storey

Storey is a British English term that refers to a level of a building.
例: The apartment is located on the top storey of the building.
注記: Storey is the British English spelling of story, which is commonly used in American English to refer to a level of a building.

story

Story is the American English term for a level of a building.
例: The office is on the 10th story of the skyscraper.
注記: Story is the American English spelling of storey, which is commonly used in British English to refer to a level of a building.

deck

Deck can refer to a flat surface that is part of a ship or a structure.
例: The ship's deck offers a panoramic view of the ocean.
注記: Deck is more commonly associated with ships or outdoor structures, whereas floor is typically used in indoor contexts.

Floorの表現、よく使われるフレーズ

hit the floor

To start dancing or moving energetically, typically in response to music or a particular beat.
例: When the music drops, everyone hits the floor.
注記: The phrase 'hit the floor' does not directly refer to the physical surface but rather to a sudden action or movement.

from the ground up

To start something or build something completely new, often from the very beginning.
例: They built the company from the ground up.
注記: This phrase emphasizes the process of starting or creating something, rather than just a specific level of a building.

on the floor

Located at a lower level of a building or structure.
例: The party is on the floor below us.
注記: This phrase specifies a particular location within a building rather than just the general concept of a floor.

sweep something under the rug

To try to hide or conceal a problem or mistake rather than dealing with it directly.
例: They tried to sweep the issue under the rug, but it resurfaced later.
注記: This phrase uses 'under the rug' metaphorically to imply hiding something, not about cleaning a physical floor.

floor it

To press the accelerator pedal of a vehicle all the way down, accelerating rapidly.
例: When the light turned green, she floored it and sped off.
注記: This phrase refers to pressing the gas pedal of a vehicle to the floor, indicating maximum speed, rather than just referring to a level of a building.

dance floor

An area or space, often in a club or party, designated for dancing.
例: The DJ is playing great music on the dance floor.
注記: The phrase 'dance floor' specifically refers to the area where people dance, not just any general floor surface.

take the floor

To have the opportunity to speak or perform in front of an audience.
例: She was invited to take the floor and share her views on the topic.
注記: This phrase refers to being given a platform or stage to speak or perform, not just walking on a physical floor.

fall through the cracks

To be overlooked or neglected, especially in a system or process.
例: Sometimes, important details can fall through the cracks if we're not careful.
注記: This phrase uses 'cracks' metaphorically to indicate something being missed or ignored, not about falling through a physical floor.

Floorの日常(スラング)表現

ground

In informal speech, 'ground' can be used to refer to the floor at ground level, typically used in commercial or public buildings.
例: Let's catch up on the ground floor cafe before the meeting.
注記: The term 'ground' is less formal than 'ground floor' or 'first floor', often used conversationally or in casual settings.

bottom

'Bottom' is slang for the lowest floor of a building, often used informally in spoken language.
例: The meeting is on the bottom floor of the building.
注記: The term 'bottom' is less technical than 'ground floor' or 'lowest floor', conveying informality and ease of communication.

pad

Informally, 'pad' can refer to a floor or level of a building, especially in a relaxed or familiar setting.
例: Meet me at my pad on the second level for drinks later.
注記: Using 'pad' instead of 'floor' can add a cool or laid-back vibe to the conversation, often associated with casual environments.

Floor - 例

The floor is made of wood.
O piso é feito de madeira.
The party is on the second floor.
A festa é no segundo andar.
The cat is lying on the ground floor.
O gato está deitado no térreo.

Floorの文法

Floor - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: floor
活用
名詞、複数 (Noun, plural): floors
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): floor
動詞、過去形 (Verb, past tense): floored
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): flooring
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): floors
動詞、原形 (Verb, base form): floor
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): floor
音節、区切り、アクセント
floor 1 音節を含む: floor
音声表記: ˈflȯr
floor , ˈflȯr (赤い音節が強調されています)

Floor - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
floor: 800 - 900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。