読み込み中
0 英語 - ポルトガル語

Eat

it
非常に一般的
600 - 700
600-700, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
comer, ingerir, devorar, almoçar / jantar, consumir

Eat のポルトガル語での意味

comer

例:
I like to eat pizza.
Eu gosto de comer pizza.
She will eat lunch at noon.
Ela vai comer o almoço ao meio-dia.
使用法: informalコンテクスト: Everyday conversations about food and meals.
注記: This is the most common and general meaning of 'eat'. It is used in various contexts, from casual meals to formal dining.

ingerir

例:
He needs to eat his medication.
Ele precisa ingerir sua medicação.
You should eat more fiber.
Você deve ingerir mais fibra.
使用法: formalコンテクスト: Health-related discussions or medical contexts.
注記: This term is often used in medical or scientific contexts to refer to the act of consuming substances, especially non-food items like medicine.

devorar

例:
The children devoured their snacks.
As crianças devoraram seus lanches.
He devoured the book in one sitting.
Ele devorou o livro em uma única sessão.
使用法: informalコンテクスト: Describing enthusiasm or eagerness, not just for food but also for reading or consuming media.
注記: While originally used for food, 'devorar' can also be metaphorically applied to non-food contexts, such as reading or watching movies.

almoçar / jantar

例:
We eat lunch at 1 PM.
Nós almoçamos às 13h.
They usually eat dinner late.
Eles costumam jantar tarde.
使用法: informalコンテクスト: Specific to meal times, particularly lunch and dinner.
注記: These terms specify the act of eating at particular times of day. 'Almoçar' is for lunch and 'jantar' is for dinner.

consumir

例:
He consumes a lot of sugar.
Ele consome muito açúcar.
They consume more water in summer.
Eles consomem mais água no verão.
使用法: formalコンテクスト: Used in nutritional contexts or discussing consumption in a broader sense.
注記: 'Consumir' can refer to eating as well as drinking or using resources, making it broader than 'comer'.

Eatの同義語

consume

To consume means to eat or drink something, especially in large quantities.
例: We consume food to nourish our bodies.
注記: The term 'consume' is often used in a more formal or technical context compared to 'eat.'

devour

To devour means to eat something quickly and eagerly.
例: After the long hike, they devoured a delicious meal.
注記: Devour implies a sense of eagerness or hunger in eating, often used for consuming food rapidly.

ingest

To ingest means to take food, drink or another substance into the body through the mouth.
例: It is important to ingest a balanced diet for good health.
注記: Ingest is a more formal term for consuming food or drink.

partake

To partake means to eat or drink something, especially as a participant in an activity.
例: Let's partake in this delicious feast together.
注記: Partake is often used in a social or communal context, implying sharing in an experience.

Eatの表現、よく使われるフレーズ

Eat like a horse

To eat a large amount of food, usually quickly and eagerly.
例: He eats like a horse, but never gains weight.
注記: This phrase emphasizes eating a lot, similar to a horse's large appetite.

Eat your words

To admit that something you said was wrong.
例: She said I would never finish the project on time, but now she has to eat her words.
注記: This phrase involves acknowledging and retracting a statement previously made.

Eat out

To have a meal in a restaurant or outside of one's home.
例: Let's eat out tonight at that new Italian restaurant.
注記: This phrase refers specifically to dining outside the home, often in a restaurant setting.

Eat humble pie

To admit your error and apologize.
例: After boasting about his skills, he had to eat humble pie when he failed the exam.
注記: This phrase involves acknowledging a mistake or defeat and showing humility.

Eat into

To gradually reduce or use up something, such as time or money.
例: The unexpected expenses have been eating into our savings.
注記: This phrase implies a slow depletion or reduction of a resource over time.

Eat up

To finish eating all of something, especially food on a plate.
例: Don't play with your food, just eat up before it gets cold.
注記: This phrase focuses on consuming all of the food that has been served or available.

Eat away at

To cause gradual damage or distress over time.
例: Guilt started to eat away at him as he kept the secret.
注記: This phrase describes a continuous process of deterioration or emotional impact.

Eat crow

To admit that you were wrong or accept humiliation.
例: He had to eat crow after his incorrect predictions were proven wrong.
注記: This phrase signifies being forced to admit a mistake or face embarrassment.

Eat one's heart out

To feel jealousy or longing for something one cannot have.
例: She can eat her heart out all she wants, but she won't get what she lost back.
注記: This phrase conveys a sense of envy or regret over something unattainable.

Eatの日常(スラング)表現

Chow down

To eat a large amount of food quickly and with enthusiasm.
例: Let's chow down on some pizza!
注記: Informal way to express eating heartily.

Munch

To eat something steadily or with a continuous and often audible chewing action.
例: I'm munching on some chips while watching TV.
注記: More casual and specific than just saying 'eat'.

Nosh

To eat food enthusiastically or heartily.
例: Do you want to grab some nosh at the new deli down the street?
注記: Connotes a more informal and voracious way of eating.

Pig out

To eat a large amount of food quickly and in an indulgent manner.
例: I'm going to pig out on all these desserts at the party!
注記: Implies excessive or gluttonous eating.

Grub

Food, especially of a simple or unappetizing kind.
例: Let's go grab some grub before the movie starts.
注記: Refers specifically to food, especially when the quality may not be exceptional.

Snack

To eat a light or casual meal between regular meals.
例: I'll just snack on some fruit for now.
注記: Indicates a small amount of food consumed between main meals.

Feast

To enjoy a large and elaborate meal, often in celebration or abundance.
例: We feasted on a variety of dishes at the banquet.
注記: Usually associated with special occasions or lavish spreads.

Eat - 例

I like to eat pizza.
Eu gosto de comer pizza.
She is always snacking on something.
Ela está sempre beliscando algo.
They were feasting on a delicious meal.
Eles estavam se deliciando com uma refeição deliciosa.

Eatの文法

Eat - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: eat
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): ate
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): eaten
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): eating
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): eats
動詞、原形 (Verb, base form): eat
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): eat
音節、区切り、アクセント
eat 1 音節を含む: eat
音声表記: ˈēt
eat , ˈēt (赤い音節が強調されています)

Eat - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
eat: 600 - 700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。