...
0 英語 - 日本語

Stumble

ˈstəmbəl
非常に一般的
~ 1200
~ 1200, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
つまずく (tsubazuku), つまずく (tsubazuku) - metaphorical, 偶然見つける (guuzen mitsukeru), 失敗する (shippai suru)

Stumble の日本語での意味

つまずく (tsubazuku)

例:
I stumbled on the stairs.
階段でつまずきました。
He stumbled while walking on the uneven ground.
彼は不均一な地面を歩いているときに、つまずきました。
使用法: informalコンテクスト: Physical movement, accidents
注記: This term is mainly used to describe physically tripping or losing balance.

つまずく (tsubazuku) - metaphorical

例:
She stumbled over her words during the presentation.
彼女はプレゼンテーション中に言葉につまずきました。
He stumbled in his explanation, making it hard to understand.
彼は説明でつまずいて、理解しにくくなりました。
使用法: informalコンテクスト: Communication, language use
注記: This usage signifies making errors or hesitations while speaking or explaining something.

偶然見つける (guuzen mitsukeru)

例:
I stumbled upon a beautiful park in the city.
街で美しい公園を偶然見つけました。
They stumbled across an old book in the attic.
彼らは屋根裏で古い本を偶然見つけました。
使用法: informalコンテクスト: Discovering something unexpectedly
注記: This meaning conveys the idea of discovering something by chance rather than through a deliberate search.

失敗する (shippai suru)

例:
He stumbled in his attempt to solve the problem.
彼は問題を解決しようとして失敗しました。
She stumbled in her efforts to complete the project on time.
彼女はプロジェクトを時間通りに完成させる努力で失敗しました。
使用法: formal/informalコンテクスト: Efforts and attempts, failure
注記: This meaning refers to failing in an attempt to achieve something, often due to a mistake or miscalculation.

Stumbleの同義語

trip

To trip means to catch one's foot on something and stumble or fall.
例: She tripped over the uneven pavement.
注記: Tripping specifically involves catching one's foot on something, leading to a stumble or fall.

falter

To falter means to hesitate or waver in action, belief, or purpose.
例: His confidence began to falter as he faced the difficult task.
注記: Faltering implies a loss of confidence or determination, leading to a stumble in progress.

slip

To slip means to lose one's footing unexpectedly.
例: The wet floor caused him to slip and stumble.
注記: Slipping involves a sudden loss of traction or balance, often resulting in a stumble or fall.

bungle

To bungle means to carry out a task clumsily or incompetently.
例: He bungled the presentation and stumbled through his speech.
注記: Bungling involves making a mess of something, which can lead to stumbling in the process.

Stumbleの表現、よく使われるフレーズ

Stumble upon

To unexpectedly find or encounter something, often by chance.
例: I stumbled upon an old photo album while cleaning out the attic.
注記: This phrase emphasizes the element of unexpected discovery.

Stumble into

To enter or become involved in something by accident or without prior planning.
例: She stumbled into a career in marketing after taking a temporary job.
注記: This phrase implies unintentionally getting involved in a situation.

Stumble through

To proceed clumsily or awkwardly through something, especially a task or situation.
例: Despite not being prepared, he stumbled through the presentation and managed to finish.
注記: This phrase suggests struggling or managing something with difficulty.

Stumble over

To make a mistake or have difficulty speaking while trying to communicate.
例: She stumbled over her words during the interview due to nervousness.
注記: This phrase specifically refers to verbal errors or difficulties.

Stumble block

An obstacle or hindrance that causes difficulties or setbacks.
例: The lack of funding was a stumble block in their plans to expand the business.
注記: This phrase highlights a significant barrier or challenge.

Stumbleの日常(スラング)表現

Trip over

To trip over something means to stumble and lose balance because of an obstacle in your path.
例: I tripped over the step and fell down.
注記: While stumbling is a general term for losing balance while walking, tripping over specifically implies that there was a physical obstacle that caused the stumble.

Bumble

To bumble means to proceed awkwardly or clumsily, often making mistakes or errors.
例: He bumbled his way through the presentation, forgetting key points.
注記: Stumbling usually refers to a physical misstep while bumbling is more about making errors or being clumsy in actions.

Flounder

To flounder means to struggle or be in an awkward situation, often showing ineptitude or confusion.
例: She floundered in her attempt to explain the concept to the class.
注記: Floundering suggests more of a struggle or confusion in a situation, rather than just a physical stumble.

Goof up

To goof up means to make a mistake or blunder in a situation.
例: I really goofed up that job interview by not preparing enough.
注記: While stumbling is more about physical imbalance, goofing up is about making an error or mistake.

Muddle through

To muddle through means to progress or manage a situation, even though lacking clarity or understanding.
例: Despite not fully understanding the task, I managed to muddle through it.
注記: Stumbling indicates physical imbalance, while muddling through is more about managing a situation with confusion or uncertainty.

Clumsy about

To be clumsy about means to move awkwardly or ineffectively in a situation.
例: I was feeling clumsy about on the ice, trying not to fall.
注記: Clumsiness is often related to physical movement but also includes ineffectiveness, unlike just stumbling.

Stumble - 例

I almost had a stumble on the stairs.
She stumbled over her words during the presentation.
His stumble cost him the race.

Stumbleの文法

Stumble - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: stumble
活用
名詞、複数 (Noun, plural): stumbles
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): stumble
動詞、過去形 (Verb, past tense): stumbled
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): stumbling
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): stumbles
動詞、原形 (Verb, base form): stumble
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): stumble
音節、区切り、アクセント
stumble 2 音節を含む: stum • ble
音声表記: ˈstəm-bəl
stum ble , ˈstəm bəl (赤い音節が強調されています)

Stumble - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
stumble: ~ 1200 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。