読み込み中
0 英語 - 日本語

Start

stɑrt
非常に一般的
1000 - 1100
1000-1100, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
始める (はじめる, hajimeru), スタート (sutāto), 出発する (しゅっぱつする, shuppatsu suru), 発動する (はつどうする, hatsudō suru), 驚く (おどろく, odoroku)

Start の日本語での意味

始める (はじめる, hajimeru)

例:
Let's start the meeting.
会議を始めましょう。
She started her own business.
彼女は自分のビジネスを始めました。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used when referring to the initiation of an activity or process.
注記: This is the most common meaning of 'start' and can be used in various situations, whether formal or informal.

スタート (sutāto)

例:
The race will start at noon.
レースは正午にスタートします。
He was at the start of the line.
彼は列のスタート地点にいました。
使用法: Informalコンテクスト: Commonly used in sports or competitive contexts, often as a noun.
注記: This is a loanword from English and is often used in contexts related to races or competitions.

出発する (しゅっぱつする, shuppatsu suru)

例:
The train will start its journey at 8 AM.
電車は午前8時に出発します。
We need to start our trip early.
私たちは早く旅行を出発する必要があります。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: Used when referring to leaving for a destination.
注記: This term is more specific to travel and transportation contexts.

発動する (はつどうする, hatsudō suru)

例:
The alarm will start if there is an intruder.
侵入者がいれば警報が発動します。
The machine starts automatically.
その機械は自動的に発動します。
使用法: Formalコンテクスト: Used in technical or mechanical contexts.
注記: This meaning is related to mechanisms or systems starting to function.

驚く (おどろく, odoroku)

例:
The loud noise made me start.
大きな音に驚きました。
Don't startle the cat.
猫を驚かせないでください。
使用法: Informalコンテクスト: Refers to being startled or surprised.
注記: This meaning is more about emotional reactions rather than starting an action.

Startの同義語

begin

To start something, to initiate or commence an action or process.
例: Let's begin the meeting now.
注記: Similar to 'start' but may imply a sense of setting something in motion or taking the first step.

commence

To begin or start something, often used in formal contexts.
例: The concert will commence at 7 PM.
注記: Similar to 'begin' but tends to be more formal and is often used in official or ceremonial settings.

initiate

To start or set in motion, to begin something.
例: She initiated the project with a detailed plan.
注記: Implies starting something with a specific purpose or goal in mind, often associated with taking the first steps in a process.

kick off

To start or begin something, especially an event or activity.
例: Let's kick off the party with some music.
注記: Informal synonym for 'start' often used in casual or social contexts.

launch

To start or introduce something new, such as a product, project, or initiative.
例: The company will launch its new product next month.
注記: Often used in the context of introducing something new or making it available to the public for the first time.

Startの表現、よく使われるフレーズ

get started

To begin or initiate something.
例: Let's get started on our project.
注記: It emphasizes the action of starting and implies moving from a state of not starting to starting.

start from scratch

To start from the very beginning, without relying on anything that has been done before.
例: Since the original plan failed, we have to start from scratch.
注記: It highlights starting anew without any prior progress or work to build on.

start over

To begin again, especially when the first attempt was unsuccessful or unsatisfactory.
例: I made too many mistakes, so I need to start over.
注記: It indicates beginning anew, usually due to a need for improvement or a fresh start.

start off on the right foot

To begin something in a good or positive way to ensure success.
例: Let's make sure we start off on the right foot with our new clients.
注記: It stresses the importance of beginning in a favorable manner for future success.

start from square one

To start from the very beginning, similar to 'start from scratch'.
例: After the unexpected setback, we have to start from square one.
注記: It conveys starting over completely, often after a setback or failure.

start the ball rolling

To begin an activity or process to get things moving.
例: I'll start the ball rolling by presenting our initial ideas.
注記: It refers to initiating an action or process to set things in motion.

start something from nothing

To create or build something without any resources or help.
例: She started her business from nothing and built it into a successful company.
注記: It underscores the act of creating or building without any pre-existing support or advantages.

Startの日常(スラング)表現

kickstart

To kickstart something means to give it a boost or to start it energetically.
例: Let's kickstart the project with some brainstorming sessions.
注記: It implies a more dynamic or proactive approach to starting compared to simply 'start.'

jumpstart

To jumpstart means to start or restart something quickly or forcefully.
例: We need to jumpstart our marketing campaign to increase sales.
注記: It suggests a sudden or rapid beginning, often to overcome a sluggish or stalled situation.

set in motion

To set something in motion means to initiate or start a process.
例: The new policy will set in motion a series of changes within the organization.
注記: It emphasizes the idea of initiating a series of actions or events rather than a single beginning.

get the ball rolling

To get the ball rolling means to start an activity or project.
例: Let's get the ball rolling on the redesign project by scheduling a kickoff meeting.
注記: It implies initiating the first step of a process that will eventually gain momentum or progress further.

inaugurate

To inaugurate means to formally start or introduce something with a special ceremony or event.
例: The grand opening ceremony will inaugurate the new facility.
注記: It emphasizes the ceremonial or official beginning of something significant.

Start - 例

Start the engine.
The race will start at 3 pm.
Let's start the meeting.

Startの文法

Start - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: start
活用
名詞、複数 (Noun, plural): starts, start
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): start
動詞、過去形 (Verb, past tense): started
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): starting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): starts
動詞、原形 (Verb, base form): start
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): start
音節、区切り、アクセント
start 1 音節を含む: start
音声表記: ˈstärt
start , ˈstärt (赤い音節が強調されています)

Start - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
start: 1000 - 1100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。