読み込み中
0 英語 - 日本語

Slow

sloʊ
非常に一般的
~ 1700
~ 1700, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
遅い (おそい), 鈍い (にぶい), ゆっくり, スローモーション, 遅れた (おくれた)

Slow の日本語での意味

遅い (おそい)

例:
The train is slow.
電車は遅いです。
He is a slow runner.
彼は遅いランナーです。
使用法: informalコンテクスト: Used to describe speed or pace of objects or people.
注記: Commonly used in both casual and formal contexts. The term can also imply a lack of urgency.

鈍い (にぶい)

例:
He has a slow understanding of things.
彼は物事を理解するのが鈍いです。
She has a slow reaction time.
彼女は反応が鈍いです。
使用法: formalコンテクスト: Used to describe mental processes or reactions.
注記: This term can convey a negative connotation, suggesting a lack of sharpness or agility.

ゆっくり

例:
Please speak slowly.
ゆっくり話してください。
Let's take it slow.
ゆっくり行きましょう。
使用法: informalコンテクスト: Used to describe the manner of doing something.
注記: Often used when encouraging someone to take their time or not rush.

スローモーション

例:
The video is in slow motion.
そのビデオはスローモーションです。
They filmed it in slow motion.
彼らはそれをスローモーションで撮影しました。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in the context of film or video.
注記: Directly borrowed from English; used in technical discussions about media.

遅れた (おくれた)

例:
I am slow in my work.
私は仕事が遅れています。
She is slow at finishing tasks.
彼女はタスクを終わらせるのが遅れています。
使用法: informalコンテクスト: Used to describe delays in tasks or responsibilities.
注記: Often indicates a problem or issue that may need addressing.

Slowの同義語

sluggish

Sluggish means lacking energy or slow-moving.
例: After a heavy meal, he felt sluggish and tired.
注記: Sluggish implies a lack of quickness or alertness.

lethargic

Lethargic means lacking in energy or enthusiasm.
例: She felt lethargic after staying up all night studying.
注記: Lethargic suggests a lack of interest or motivation, in addition to being slow.

deliberate

Deliberate means done consciously and intentionally.
例: She took deliberate steps as she approached the podium.
注記: Deliberate implies a slow and careful manner, often with a purpose.

plodding

Plodding means moving slowly with heavy steps.
例: The plodding pace of the old horse made the journey longer.
注記: Plodding emphasizes a laborious and monotonous slowness.

Slowの表現、よく使われるフレーズ

Slow and steady wins the race

This phrase emphasizes that consistent and careful progress is better than rushing and making mistakes.
例: I know progress seems slow, but remember, slow and steady wins the race.
注記: This phrase emphasizes the importance of being steady and consistent rather than focusing solely on being slow.

Slow as molasses

This phrase compares the slowness of something to molasses, which is a thick, slow-flowing syrup.
例: The traffic was moving as slow as molasses this morning, it took me an hour to get to work.
注記: This phrase is a colorful way to express extreme slowness, emphasizing the viscosity of molasses for emphasis.

Slow down

This phrase means to reduce speed or pace, both physically and mentally, to relax and take things easy.
例: You need to slow down and enjoy life more, you're always in a rush.
注記: This phrase is a direct command to decrease speed or intensity, often used in driving or when someone is moving too quickly.

Slow on the uptake

This phrase means someone is slow to understand or comprehend something.
例: He's a bit slow on the uptake, so you might need to explain it to him again.
注記: This phrase specifically refers to someone being slow to grasp a concept or idea, rather than just being physically slow.

Slow off the mark

This phrase means being slow to react or respond to a situation, often resulting in a disadvantage.
例: I was slow off the mark in responding to the email, and now they've already found another solution.
注記: This phrase is used in situations where someone is slow to initiate action or respond to a prompt, leading to missed opportunities.

At a snail's pace

This phrase means moving very slowly, similar to how a snail moves.
例: The construction work is progressing at a snail's pace; it's taking forever to finish.
注記: This phrase uses the imagery of a snail's slow pace to convey a sense of extreme slowness in progress or movement.

Slowの日常(スラング)表現

Drag one's feet

To take unnecessary time or delay something
例: Stop dragging your feet and let's get moving!
注記: Refers more to delaying a task rather than being inherently slow

Lollygag

To spend time in an aimless or idle manner
例: Quit lollygagging and finish your work
注記: Implies a lack of urgency or purpose rather than just being slow

Poke around

To move or act slowly and reluctantly
例: He's just poking around instead of getting the job done
注記: Suggests a lack of enthusiasm or commitment, leading to slowness

Dilly-dally

To waste time through aimless actions or indecision
例: We don't have time to dilly-dally, make a decision now!
注記: Focuses on wasting time through indecisiveness rather than just moving slowly

Turtle-paced

Moving at an extremely slow rate
例: The project is moving at a turtle-paced speed
注記: Emphasizes a very slow speed using the image of a turtle

Snail-like

Progressing at a very slow pace
例: Her progress was snail-like in the marathon
注記: Compares progress to the speed of a snail, indicating extreme slowness

Slow - 例

The slow train arrived at the station.
She walked slowly towards the door.
The slow internet connection made it difficult to work.

Slowの文法

Slow - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: slow
活用
形容詞、比較級 (Adjective, comparative): slower
形容詞、最上級 (Adjective, superlative): slowest
形容詞 (Adjective): slow
副詞、比較級 (Adverb, comparative): slower
副詞、最上級 (Adverb, superlative): slowest
副詞 (Adverb): slow
動詞、過去形 (Verb, past tense): slowed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): slowing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): slows
動詞、原形 (Verb, base form): slow
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): slow
音節、区切り、アクセント
slow 1 音節を含む: slow
音声表記: ˈslō
slow , ˈslō (赤い音節が強調されています)

Slow - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
slow: ~ 1700 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。