...
0 英語 - 日本語

Resulting

rəˈzəltɪŋ
一般的
~ 3400
~ 3400, 一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
結果的な (けっかてきな), 生じた (しょうじた), 生まれた (うまれた), 帰結する (きけつする)

Resulting の日本語での意味

結果的な (けっかてきな)

例:
The resulting data showed significant improvement.
結果的なデータは大幅な改善を示した。
The resulting changes will benefit everyone.
結果的な変更は皆に利益をもたらす。
使用法: formalコンテクスト: Used in academic, professional, or serious discussions where the outcome of an action or event is being evaluated.
注記: Often used to describe outcomes in scientific research, business results, or formal reports.

生じた (しょうじた)

例:
The resulting problems need immediate attention.
生じた問題は即座に対処する必要がある。
The resulting conflict was unexpected.
生じた対立は予想外だった。
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversation to describe problems or situations that arise from specific actions.
注記: Commonly used in casual discussions about issues or interactions.

生まれた (うまれた)

例:
The resulting ideas were innovative.
生まれたアイデアは革新的だった。
The resulting solutions were effective.
生まれた解決策は効果的だった。
使用法: informalコンテクスト: Used in discussions about creativity or brainstorming sessions where new ideas or solutions come from a process.
注記: This meaning emphasizes the generative aspect of 'resulting' as it relates to creativity.

帰結する (きけつする)

例:
His actions resulted in a serious consequence.
彼の行動は深刻な帰結をもたらした。
The policies resulted in a lack of trust.
その政策は信頼の欠如を帰結させた。
使用法: formalコンテクスト: Used in legal, philosophical, or academic contexts to indicate a logical outcome or conclusion.
注記: This term often implies a direct cause-and-effect relationship.

Resultingの同義語

resultant

Resultant means following as an effect or outcome of something. It is commonly used in academic or formal writing.
例: The resultant effect of the new policy was increased productivity.
注記: Resultant is more formal and technical compared to resulting.

consequent

Consequent means happening as a result of a particular action or set of conditions. It is often used in formal or professional contexts.
例: The consequent delay in the project caused financial losses.
注記: Consequent implies a direct cause-and-effect relationship, similar to resulting.

Resultingの表現、よく使われるフレーズ

As a result

This phrase is used to show the consequence or outcome of a previous action or event.
例: He didn't study for the exam; as a result, he failed.
注記: It explicitly indicates the cause-effect relationship between actions or events.

Result in

To cause something to happen; lead to a particular outcome.
例: Skipping meals can result in low energy levels.
注記: It focuses on the action or condition that causes a specific outcome.

Result from

To be caused by something; to have a particular consequence or effect.
例: Her success resulted from hard work and dedication.
注記: It emphasizes the cause that led to a particular outcome.

Consequently

This word is used to indicate a result or effect of something.
例: He forgot his umbrella; consequently, he got soaked in the rain.
注記: It is a more formal way of expressing cause and effect.

Therefore

Used to indicate the logical result or consequence of something.
例: She loves to swim; therefore, she joined the swim team.
注記: It is a more formal and stronger way to show a logical consequence.

Hence

Means 'as a result' or 'therefore'; used to introduce a logical conclusion.
例: The roads are slippery; hence, we should drive carefully.
注記: It is a more formal and old-fashioned way of expressing a result.

For this reason

Indicates the cause or explanation for something.
例: He was late for the meeting; for this reason, he missed important information.
注記: It explicitly states the reason for a particular result.

Resultingの日常(スラング)表現

So

In informal spoken language, 'so' is often used to indicate a consequence or result.
例: I missed the bus, so I was late for work.
注記: The slang term 'so' is more casual and concise compared to 'therefore' or 'as a result.'

That's why

This slang phrase is commonly used to explain the reason or cause for a result.
例: I studied hard, that's why I passed the exam.
注記: It is more conversational and informal compared to 'for this reason' or 'thus.'

In turn

'In turn' is used to describe a result or consequence that follows from an action.
例: I helped him with his project, and in turn, he assisted me with mine.
注記: This term is more causal and conversational than 'consequently' or 'resulting in.'

As a consequence

This phrase indicates a result or outcome following an action or event.
例: I overslept, as a consequence, I missed my morning meeting.
注記: It is a slightly more formal alternative to 'resulting in' or 'therefore.'

It follows that

This phrase suggests a logical result or conclusion based on a preceding statement or situation.
例: She loves to travel, so it follows that she is always planning her next trip.
注記: It is more formal and structured than using 'so' to indicate a logical consequence.

Resulting - 例

The resulting product was a huge success.
The resulting damage was extensive.
The changes in the company resulted in increased profits.

Resultingの文法

Resulting - 動詞 (Verb) / 動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle)
見出し語: result
活用
名詞、複数 (Noun, plural): results, result
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): result
動詞、過去形 (Verb, past tense): resulted
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): resulting
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): results
動詞、原形 (Verb, base form): result
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): result
音節、区切り、アクセント
resulting 2 音節を含む: re • sult
音声表記: ri-ˈzəlt
re sult , ri ˈzəlt (赤い音節が強調されています)

Resulting - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
resulting: ~ 3400 (一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。