...
0 英語 - 日本語

Responsible

rəˈspɑnsəb(ə)l
非常に一般的
1000 - 1100
1000-1100, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
責任がある (せきにんがある), 信頼できる (しんらいできる), 大人の行動をする (おとなのこうどうをする), 義務がある (ぎむがある)

Responsible の日本語での意味

責任がある (せきにんがある)

例:
He is responsible for the project.
彼はそのプロジェクトの責任があります。
As a manager, she is responsible for her team's performance.
マネージャーとして、彼女はチームのパフォーマンスに責任があります。
使用法: formalコンテクスト: Used in professional and formal situations to indicate accountability.
注記: This meaning emphasizes accountability for actions or decisions.

信頼できる (しんらいできる)

例:
He is a responsible person who can be trusted.
彼は信頼できる責任感のある人です。
You can rely on her; she is very responsible.
彼女は非常に責任感が強いので、信頼できます。
使用法: informalコンテクスト: Used in everyday conversations to describe someone as trustworthy.
注記: This meaning highlights reliability and trustworthiness in personal relationships.

大人の行動をする (おとなのこうどうをする)

例:
It's time to act responsible and make wise decisions.
責任を持って行動し、賢い決断をする時です。
Being responsible means thinking before you act.
責任を持つことは、行動する前に考えることを意味します。
使用法: informalコンテクスト: Used in discussions about personal growth and maturity.
注記: This meaning refers to the behavior expected of an adult or mature person.

義務がある (ぎむがある)

例:
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に義務があります。
Citizens are responsible for following the laws.
市民は法律を守る義務があります。
使用法: formalコンテクスト: Used in legal or civic contexts to describe obligations.
注記: This meaning is often used in legal or formal discussions regarding duties.

Responsibleの同義語

accountable

Being accountable means being responsible for one's actions or decisions and being answerable for them.
例: Employees are accountable for completing their tasks on time.
注記: Accountable often implies a sense of answerability or liability for something, while responsible can be more general in meaning.

reliable

Being reliable means being able to be trusted or depended on to do something well.
例: She is a reliable employee who always meets deadlines.
注記: Reliable emphasizes the aspect of being trustworthy and consistent in delivering results, while responsible may focus more on the duty or obligation to do something.

trustworthy

Being trustworthy means being deserving of trust or confidence.
例: A trustworthy friend will keep your secrets.
注記: Trustworthy specifically refers to the quality of being reliable and honest in a way that inspires trust, whereas responsible has a broader sense of being accountable for one's actions.

dependable

Being dependable means being able to be relied on or trusted to do what is expected.
例: He is a dependable team player who can be relied upon in any situation.
注記: Dependable stresses the aspect of being reliable and consistent in fulfilling obligations, similar to responsible but with a stronger emphasis on reliability.

Responsibleの表現、よく使われるフレーズ

Take responsibility

To accept or acknowledge one's duty or obligation to deal with something.
例: It's important to take responsibility for your actions.
注記: This phrase emphasizes the proactive nature of assuming responsibility.

Be responsible for

To have control or authority over something and be held accountable for it.
例: As the project manager, you are responsible for the team's performance.
注記: This phrase highlights the ownership or accountability aspect of being responsible.

Hold someone accountable

To require someone to accept responsibility for their actions or decisions.
例: The company holds its employees accountable for meeting deadlines.
注記: This phrase implies a formal or authoritative demand for taking responsibility.

Act responsibly

To behave in a way that demonstrates good judgment and consideration for others.
例: Driving safely on the road is acting responsibly.
注記: This phrase emphasizes the behavioral aspect of being responsible.

Bear the responsibility

To accept or carry the burden of being accountable for something.
例: As the leader, you must bear the responsibility for the team's success.
注記: This phrase conveys a sense of carrying a weight or burden associated with responsibility.

Shoulder the responsibility

To accept the duty or obligation to handle a particular task or situation.
例: It's time for you to shoulder the responsibility and take charge of the situation.
注記: This phrase suggests actively taking on the responsibility and implies a sense of duty or obligation.

Accountable for

To be responsible for something and answerable for the outcomes.
例: The department head is accountable for the team's performance.
注記: This phrase is often used in formal contexts to denote being answerable or liable for actions or results.

Responsibleの日常(スラング)表現

Step up to the plate

This phrase comes from baseball where the batter steps up to home plate to take their turn at hitting. In a broader context, it means to take on a responsibility or challenge.
例: I need you to step up to the plate and take charge of this project.
注記: It implies a more proactive approach to taking responsibility compared to just being responsible.

Be on the hook

To be on the hook means to be responsible or obligated to do something.
例: I'm on the hook for organizing the charity event next week.
注記: It conveys a sense of being in a binding or committed situation.

Hold the reins

In the context of responsibility, holding the reins indicates being in control or charge of a situation.
例: It's time for you to hold the reins and make this project a success.
注記: It suggests directing and guiding a situation, similar to being responsible but with an added element of leadership.

Carry the ball

To carry the ball means to take the lead or responsibility for ensuring something gets done.
例: I trust you to carry the ball and make sure the presentation goes smoothly.
注記: It conveys the idea of taking the active role in progressing a task or project.

Have the reins

Similar to 'hold the reins,' having the reins means having control or authority over a situation or responsibility.
例: She has the reins when it comes to decision-making in the company.
注記: It implies having ongoing control or influence rather than just taking responsibility temporarily.

Be in the driver's seat

Being in the driver's seat means being in control or having the authority to make decisions in a given situation or responsibility.
例: You're in the driver's seat for this project, make sure it stays on track.
注記: It emphasizes the power to direct outcomes and make key decisions.

Call the shots

To call the shots means to make the important decisions or be in charge of a situation.
例: As team leader, you get to call the shots on how we approach this task.
注記: It implies not just being responsible but also having the authority to make crucial choices and determine the course of action.

Responsible - 例

Responsible people always think before they act.
It is important to be a responsible citizen.
Taking responsibility for your actions is a sign of maturity.

Responsibleの文法

Responsible - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: responsible
活用
名詞、複数 (Noun, plural): responsibles
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): responsible
音節、区切り、アクセント
responsible 4 音節を含む: re • spon • si • ble
音声表記: ri-ˈspän(t)-sə-bəl
re spon si ble , ri ˈspän(t) bəl (赤い音節が強調されています)

Responsible - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
responsible: 1000 - 1100 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。