...
0 英語 - 日本語

Propose

prəˈpoʊz
非常に一般的
~ 1500
~ 1500, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
提案する (ていあんする), 申し出る (もうしでる), 結婚を申し込む (けっこんをもうしこむ), 提起する (ていきする)

Propose の日本語での意味

提案する (ていあんする)

例:
I propose that we meet tomorrow.
明日会うことを提案します。
She proposed a new plan for the project.
彼女はプロジェクトのための新しい計画を提案しました。
使用法: formalコンテクスト: Used in professional or formal discussions, meetings, or when suggesting ideas or plans.
注記: Commonly used in business contexts, academic discussions, and formal settings.

申し出る (もうしでる)

例:
He proposed to help her with the task.
彼はその作業を手伝うことを申し出ました。
They proposed a solution to the problem.
彼らはその問題に対する解決策を申し出ました。
使用法: informalコンテクスト: Used in casual conversation when offering help or suggestions.
注記: This form is more casual and can be used among friends or in less formal situations.

結婚を申し込む (けっこんをもうしこむ)

例:
He proposed to her last night.
彼は昨晩彼女に結婚を申し込みました。
She said yes when he proposed.
彼が結婚を申し込んだとき、彼女は「はい」と言いました。
使用法: formalコンテクスト: Used specifically in the context of marriage or romantic proposals.
注記: This meaning is very specific and is used only when referring to marriage proposals.

提起する (ていきする)

例:
The lawyer proposed several arguments in court.
弁護士は法廷でいくつかの主張を提起しました。
He proposed a question during the meeting.
彼は会議中に質問を提起しました。
使用法: formalコンテクスト: Used in academic, legal, or formal discussions when introducing topics or questions.
注記: Often used in legal or formal debates and discussions.

Proposeの同義語

suggest

To suggest means to put forward an idea or proposal for consideration.
例: She suggested a new idea for the project.
注記: While proposing implies a more formal offering of a plan or idea, suggesting is a more casual way of presenting an idea for consideration.

recommend

To recommend means to suggest or endorse something as being good or suitable for a particular purpose.
例: I recommend that you try the new restaurant in town.
注記: While proposing involves presenting an idea or plan for consideration, recommending involves expressing approval or support for something.

advocate

To advocate means to publicly support or recommend a particular cause or policy.
例: She advocates for stricter environmental regulations.
注記: While proposing involves suggesting an idea or plan, advocating often implies actively supporting and promoting a specific cause or action.

Proposeの表現、よく使われるフレーズ

Pop the question

This idiom means to ask someone to marry you.
例: After dating for two years, he finally popped the question and asked her to marry him.
注記: The original word 'propose' usually has a broader meaning than just asking for marriage.

Put forward

To suggest or propose an idea or plan for consideration.
例: She put forward a proposal to improve the company's recycling program.
注記: It emphasizes the act of suggesting something for consideration rather than directly asking for something.

Make a suggestion

To offer an idea or proposal for consideration or discussion.
例: I made a suggestion to my boss about restructuring the team for better efficiency.
注記: It focuses on offering an idea or proposal rather than formally asking for something.

Propose a toast

To make a short speech or offer good wishes before drinking in a celebratory manner.
例: As the best man, he stood up to propose a toast to the newlyweds.
注記: It involves offering good wishes or making a short speech before raising a glass to drink, not necessarily asking for something.

Bring up

To introduce or mention a topic, idea, or proposal for discussion.
例: During the meeting, she brought up the idea of expanding into new markets.
注記: It focuses on introducing a topic or idea for discussion rather than formally proposing something.

Float an idea

To suggest a tentative idea or proposal to see how others react.
例: He floated the idea of a team-building retreat to boost morale in the office.
注記: It emphasizes the tentative nature of the idea being suggested and gauging reactions rather than a formal proposal.

Lay out a plan

To present or explain a detailed plan or proposal.
例: Before starting the project, he laid out a detailed plan outlining each step.
注記: It focuses on presenting a detailed plan or proposal rather than just suggesting or proposing an idea.

Proposeの日常(スラング)表現

Get down on one knee

Kneeling down to propose, often associated with marriage proposals
例: He got down on one knee and asked her to marry him in the most romantic way.
注記: Specific to the act of kneeling while proposing

Bend the knee

Similarly, refers to kneeling down during a proposal
例: I saw him bend the knee and propose right in front of everyone.
注記: Casual slang for kneeling during a proposal

Ask for her hand

Requesting permission to marry someone
例: He asked for her hand in marriage after dating for only a year.
注記: Refers specifically to seeking approval for marriage

Pop the big question

To propose marriage in a significant way
例: He knew it was time to pop the big question when they had been together for five years.
注記: Emphasizes the importance or significance of the proposal

Put a ring on it

To propose or agree to marry someone by giving them a ring
例: He finally put a ring on it and made their relationship official.
注記: Generally used as a colloquial way to talk about becoming engaged or married

Propose - 例

I propose we have a meeting next week.
He proposed to her on the beach at sunset.
The company proposed a new marketing strategy.

Proposeの文法

Propose - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: propose
活用
動詞、過去形 (Verb, past tense): proposed
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): proposing
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): proposes
動詞、原形 (Verb, base form): propose
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): propose
音節、区切り、アクセント
propose 2 音節を含む: pro • pose
音声表記: prə-ˈpōz
pro pose , prə ˈpōz (赤い音節が強調されています)

Propose - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
propose: ~ 1500 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。