辞書
英語 - 日本語
Island
ˈaɪlənd
非常に一般的
~ 1200
~ 1200
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
島 (しま), 孤島 (ことう), 島国 (しまぐに), 浮島 (うきしま), 島状 (しまじょう)
Island の日本語での意味
島 (しま)
例:
Hawaii is a beautiful island.
ハワイは美しい島です。
There are many islands in Japan.
日本には多くの島があります。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to refer to physical land masses surrounded by water.
注記: This is the most common meaning and is used in both everyday conversation and formal writing.
孤島 (ことう)
例:
He was stranded on a deserted island.
彼は無人島に取り残されました。
The island was isolated from the rest of the world.
その島は世界の他の部分から孤立していました。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to emphasize isolation or remoteness of an island.
注記: This term is often used in literature or discussions about isolation.
島国 (しまぐに)
例:
Japan is an island nation.
日本は島国です。
Island countries often rely on fishing.
島国はしばしば漁業に依存しています。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used to describe countries that consist entirely or predominantly of islands.
注記: This term is often used in geographical or political discussions.
浮島 (うきしま)
例:
He built a floating island for recreation.
彼はレクリエーションのために浮島を作りました。
Floating islands can be found in some lakes.
いくつかの湖には浮島が見られます。
使用法: formal/informalコンテクスト: Refers to islands that float on water, often used in ecological or recreational contexts.
注記: Less common than the other meanings but used in specific contexts.
島状 (しまじょう)
例:
The city has an island-like layout.
その都市は島状のレイアウトをしています。
The park has an island-shaped garden.
その公園には島状の庭があります。
使用法: formal/informalコンテクスト: Describes something that resembles an island in shape or layout.
注記: This usage is more metaphorical and can be applied in various contexts.
Islandの同義語
isle
An isle is a small island or a piece of land surrounded by water. It is often used in literature or poetic contexts.
例: The small isle off the coast is a popular tourist destination.
注記: Isle is a more poetic or literary term compared to island.
key
A key is a low-lying island or reef, especially in the Caribbean.
例: The Florida Keys are a chain of tropical islands in the United States.
注記: Key is often used to refer to a specific type of island, typically in the Caribbean region.
atoll
An atoll is a ring-shaped coral reef, island, or series of islets.
例: The Maldives is known for its stunning atolls with crystal-clear waters.
注記: An atoll specifically refers to a ring-shaped coral reef with a lagoon in the middle.
cay
A cay is a small, low island composed largely of sand or coral.
例: The sailors spotted a small cay on the horizon.
注記: Cay is often used to describe small, sandy islands in tropical regions.
Islandの表現、よく使われるフレーズ
No man is an island
This phrase means that no one is entirely self-sufficient, and we all need the support or interaction of others.
例: He needs to understand that no man is an island and that we all rely on each other for support.
注記: The phrase uses 'island' metaphorically to convey the idea of interconnectedness among people.
Island paradise
This phrase refers to a perfect or idyllic island with beautiful scenery and a peaceful atmosphere.
例: They spent their vacation on an island paradise, surrounded by crystal-clear waters and white sandy beaches.
注記: The phrase adds 'paradise' to emphasize the exceptional beauty and tranquility of the island.
Castaway on a desert island
This phrase describes being stranded or isolated on a deserted island, often facing survival challenges.
例: After the shipwreck, he found himself castaway on a desert island with no hope of immediate rescue.
注記: The phrase 'castaway' implies being marooned or abandoned, emphasizing the sense of being alone and helpless.
Island hopping
This phrase refers to the activity of visiting multiple islands, typically as part of a leisure or travel itinerary.
例: During their vacation, they enjoyed island hopping in the Caribbean, exploring different islands each day.
注記: The phrase 'hopping' suggests moving quickly or frequently between islands, highlighting the exploration aspect of the activity.
Rock the boat
This phrase means to cause trouble or disturb the status quo, often by challenging existing norms or practices.
例: Let's not rock the boat by introducing controversial topics during the meeting.
注記: While not directly related to 'island,' the phrase uses 'boat' metaphorically to convey the idea of causing disruption or instability.
Island in the sun
This phrase evokes imagery of a sunny, warm island with a relaxing and picturesque environment.
例: Their honeymoon destination was a beautiful island in the sun, where they could relax and unwind.
注記: The phrase 'in the sun' emphasizes the sunny and pleasant aspects of the island, creating a positive and serene connotation.
Like a fish out of water
This phrase describes feeling uncomfortable or out of place in a particular situation or environment.
例: Being at the fancy gala surrounded by celebrities made him feel like a fish out of water.
注記: While not directly related to 'island,' the phrase uses 'fish out of water' metaphorically to convey a sense of awkwardness or unease.
Island mentality
This phrase refers to a mindset or way of thinking influenced by living on an island, often characterized by a sense of isolation or insularity.
例: Living on a small island for years gave her an island mentality, where she valued simplicity and close-knit communities.
注記: The phrase 'mentality' extends the concept of 'island' to represent a specific mindset or perspective shaped by island living.
Shipwrecked on a deserted island
This phrase describes the situation of being stranded on a deserted island after a shipwreck, facing challenges of survival and adaptation.
例: The novel tells the story of a group of survivors who are shipwrecked on a deserted island and must learn to adapt to their new environment.
注記: The phrase combines 'shipwrecked' and 'deserted island' to emphasize the dramatic and isolated nature of the survival scenario.
Islandの日常(スラング)表現
Island time
Refers to a relaxed or slower pace of life, often associated with tropical islands where time is not as strict or rushed.
例: Don't worry about being late, the meeting is on island time.
注記: Contrasts with punctuality and strict adherence to schedules in non-
Island fever
Feelings of restlessness or boredom that can arise from being isolated on an island or in a confined space.
例: After living in the city for so long, I'm starting to get island fever and crave the beach.
注記: Different from the literal meaning of a tropical island, where one might feel trapped or bored.
Island vibes
Positive and relaxed feelings or atmosphere often associated with tropical islands.
例: This beach party has such good island vibes with the music and friendly people.
注記: Focuses on the positive energy and atmosphere of an island, rather than the geographical location.
Island chic
A fashionable and laid-back style inspired by the clothing and aesthetics of island living.
例: She has that effortless island chic style with her flowy dresses and beachy accessories.
注記: Combines elements of high fashion with a casual, beachy vibe.
Island living
The lifestyle of residing on an island, often associated with a slower pace, beach activities, and tropical surroundings.
例: I dream of retiring to island living, where I can relax by the ocean every day.
注記: Refers specifically to the lifestyle and environment of living on an island rather than just being near one.
Island - 例
The island is surrounded by crystal clear water.
The archipelago consists of several small islands.
The island nation has a rich cultural heritage.
Islandの文法
Island - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: island
活用
名詞、複数 (Noun, plural): islands
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): island
音節、区切り、アクセント
island 2 音節を含む: is • land
音声表記: ˈī-lənd
is land , ˈī lənd (赤い音節が強調されています)
Island - 重要性と使用頻度
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
island: ~ 1200 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。