...
0 英語 - 日本語

Injury

ˈɪndʒ(ə)ri
非常に一般的
~ 1300
~ 1300, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
怪我 (けが, kega), 損傷 (そんしょう, sonshou), 傷 (きず, kizu), 負傷 (ふしょう, fushou), 損害 (そんがい, songai)

Injury の日本語での意味

怪我 (けが, kega)

例:
He sustained an injury while playing soccer.
彼はサッカーをしているときに怪我をしました。
The injury took a long time to heal.
その怪我は治るのに長い時間がかかりました。
使用法: Informalコンテクスト: Used in everyday conversation, especially related to physical injuries.
注記: This term is commonly used in both spoken and written Japanese to refer to physical injuries. It can refer to minor injuries like cuts and bruises as well as more serious injuries.

損傷 (そんしょう, sonshou)

例:
The injury to the car was extensive.
その車の損傷は広範囲にわたりました。
The injury caused by the accident was severe.
その事故による損傷は深刻でした。
使用法: Formalコンテクスト: Used in legal or technical contexts to refer to damage or harm, not just to living beings.
注記: This term is often used in more formal contexts, such as reports, legal documentation, or technical discussions about damage to objects.

傷 (きず, kizu)

例:
She has a small injury on her arm.
彼女の腕に小さな傷があります。
He bandaged the injury to prevent infection.
彼は感染を防ぐために傷に包帯をしました。
使用法: Informalコンテクスト: Used in casual conversations to refer to cuts or wounds.
注記: This term can refer to any kind of cut or wound, and is often used in a more casual context. It can also refer to metaphorical wounds, like emotional pain.

負傷 (ふしょう, fushou)

例:
He was hospitalized due to a serious injury.
彼は重傷のため入院しました。
The injury during training was unfortunate.
トレーニング中の負傷は不運でした。
使用法: Formalコンテクスト: Often used in medical or emergency contexts to describe injuries that require medical attention.
注記: This term specifically refers to injuries that are more serious and often involve medical treatment.

損害 (そんがい, songai)

例:
The injury to the company's reputation was significant.
会社の評判への損害は大きかった。
They filed a claim for injury damages.
彼らは損害賠償の請求をしました。
使用法: Formalコンテクスト: Used in legal, financial, and business contexts to refer to damages or losses, including those that are non-physical.
注記: This term can encompass a broader range of meanings, including financial losses or damages to reputation, not just physical injuries.

Injuryの同義語

harm

Harm refers to physical or emotional damage or injury.
例: The accident caused significant harm to his leg.
注記: Harm can also encompass damage beyond physical injury, such as emotional harm.

damage

Damage implies injury or harm that impairs the function or condition of something.
例: The fall resulted in severe damage to her spine.
注記: Damage can refer to the impairment of an object or structure as well as to physical harm to a person.

wound

A wound is a specific type of injury that typically involves a break in the skin or other tissues.
例: The soldier suffered a gunshot wound to his shoulder.
注記: Wound specifically refers to a physical injury that causes a break in the skin or body tissues.

Injuryの表現、よく使われるフレーズ

Get hurt

To experience physical harm or injury.
例: He got hurt playing football.
注記: Slightly less formal than 'injury'.

Sustain an injury

To suffer or experience an injury.
例: She sustained an injury to her knee during the accident.
注記: Emphasizes the enduring nature of the injury.

Injure oneself

To harm or damage one's own body.
例: He injured himself while lifting weights.
注記: Focuses on the action of causing harm to oneself.

Wound up

To end up with a particular injury or outcome.
例: He wound up with a broken arm after the fall.
注記: Casual expression for 'ended up'.

Aches and pains

General discomfort or soreness in the body.
例: She's been experiencing various aches and pains after the accident.
注記: Refers to a broader range of physical discomfort.

Nursing an injury

To take care of and allow an injury to heal.
例: He's been nursing his shoulder injury for weeks.
注記: Implies ongoing care and attention to the injury.

Bruised ego

Emotional injury or damage to one's self-esteem.
例: His criticism left her with a bruised ego.
注記: Metaphorical use of 'bruised' to describe emotional hurt.

Injuryの日常(スラング)表現

Ouchie

Ouchie is a cute, informal term used to describe a minor injury or pain, often used playfully or with children.
例: I fell off my bike and got a little ouchie on my knee.
注記: Ouchie is a more lighthearted and informal way to refer to a small or minor injury compared to the more serious connotation of 'injury'.

Boo-boo

Boo-boo is a childlike term often used humorously to refer to a small injury or wound.
例: He's showing off his new skateboarding trick despite the boo-boo on his elbow.
注記: Similar to 'ouchie', 'boo-boo' carries a lighter and more playful tone compared to the formal term 'injury'.

Banged up

Banged up is a slang term that means to be injured or bruised from an impact or accident.
例: She got pretty banged up after the car accident.
注記: While 'injury' is a general term, 'banged up' specifically implies injuries caused by rough physical contact or collisions.

Messed up

Messed up is slang for being injured or experiencing pain due to physical strain or activity.
例: I messed up my shoulder playing basketball yesterday.
注記: 'Messed up' usually suggests a degree of discomfort or inconvenience beyond just a simple 'injury'.

Knocked around

Knocked around means to be physically handled or injured, often as a result of rough play or a fight.
例: He was knocked around a bit during the intense rugby match.
注記: This term emphasizes the rough handling or impact that led to the injury, giving a more vivid image than 'injury'.

Busted up

Busted up is slang for being severely injured or damaged, often with visible wounds or bruises.
例: She got busted up pretty bad in the skiing accident.
注記: 'Busted up' conveys a sense of significant physical harm beyond just a general 'injury'.

Rekt

'Rekt' is an internet slang term that originated from 'wrecked', often used to describe someone who has been severely injured or defeated in a game or competition.
例: He got rekt in that basketball game; he's got a twisted ankle now.
注記: Originally derived from 'wrecked', 'rekt' is much more informal and exaggerated compared to the term 'injury'.

Injury - 例

Injury prevention is important in sports.
He suffered a serious injury in the car accident.
The company suffered financial injury due to the pandemic.

Injuryの文法

Injury - 名詞 (Noun) / 名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass)
見出し語: injury
活用
名詞、複数 (Noun, plural): injuries, injury
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): injury
音節、区切り、アクセント
injury 3 音節を含む: in • ju • ry
音声表記: ˈin-j(ə-)rē
in ju ry , ˈin j(ə )rē (赤い音節が強調されています)

Injury - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
injury: ~ 1300 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。