0 英語 - 日本語

Excellent

ˈɛks(ə)lənt
非常に一般的
~ 1400
~ 1400, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
素晴らしい (subarashii), 優秀な (yūshū na), すごい (sugoi), 抜群の (batsugun no), 極上の (gokujō no)

Excellent の日本語での意味

素晴らしい (subarashii)

例:
The view from the top of the mountain is excellent.
山の頂上からの景色は素晴らしいです。
She did an excellent job on her presentation.
彼女はプレゼンテーションで素晴らしい仕事をしました。
使用法: Formal/Informalコンテクスト: General compliments and positive feedback.
注記: This term can be used in both formal and informal contexts and is widely understood.

優秀な (yūshū na)

例:
He is an excellent student.
彼は優秀な学生です。
The company is known for its excellent service.
その会社は優秀なサービスで知られています。
使用法: Formalコンテクスト: Used in academic or professional settings to describe high quality or impressive performance.
注記: Often used in contexts relating to education or professional skills.

すごい (sugoi)

例:
That was an excellent performance!
あれはすごいパフォーマンスでした!
You made an excellent choice!
あなたはすごい選択をしました!
使用法: Informalコンテクスト: Casual conversations, often among friends or in relaxed environments.
注記: This term conveys excitement and can be used more casually than the previous meanings.

抜群の (batsugun no)

例:
She has excellent skills in negotiation.
彼女は交渉において抜群のスキルを持っています。
Their cuisine is of excellent quality.
彼らの料理は抜群の品質です。
使用法: Formalコンテクスト: Used to describe something that stands out or is exceptionally good.
注記: This term is often used in more formal contexts or literature.

極上の (gokujō no)

例:
This is an excellent wine.
これは極上のワインです。
We had an excellent meal at that restaurant.
私たちはそのレストランで極上の食事をしました。
使用法: Formalコンテクスト: Used when describing high-quality products or experiences.
注記: This term emphasizes the top-tier quality of something.

Excellentの同義語

remarkable

Remarkable means worthy of attention; extraordinary or exceptional. It suggests something that stands out in a positive way.
例: Her progress in learning the language is truly remarkable.
注記: While 'excellent' indicates high quality, 'remarkable' emphasizes the extraordinary nature of something.

Excellentの表現、よく使われるフレーズ

Top-notch

Top-notch means of the highest quality or excellence.
例: The service at this restaurant is always top-notch.
注記: It emphasizes superiority and can be used as a more informal alternative to 'excellent'.

Outstanding

Outstanding means exceptionally good or excellent.
例: She received an outstanding performance review for her work.
注記: It suggests standing out from the rest due to excellence.

Superb

Superb means excellent in quality or degree.
例: The team put on a superb performance in the championship game.
注記: It conveys a sense of being exceptionally good or impressive.

Exceptional

Exceptional means forming an exception; unusually good; outstanding.
例: The hotel offers exceptional service to its guests.
注記: It implies being different from the norm in a positive way.

First-rate

First-rate means of the best or highest quality.
例: The company provides first-rate training for its employees.
注記: It suggests being at the forefront or top tier of excellence.

Splendid

Splendid means magnificent; very impressive.
例: We had a splendid time at the beach last weekend.
注記: It carries a sense of grandeur and elegance in describing excellence.

Magnificent

Magnificent means impressively beautiful, elaborate, or extravagant.
例: The view from the top of the mountain was truly magnificent.
注記: It emphasizes grandeur and awe-inspiring quality in excellence.

Terrific

Terrific means of great size, amount, or intensity; excellent.
例: The students did a terrific job on their project presentation.
注記: It is a more informal and enthusiastic way to express excellence.

Stellar

Stellar means exceptionally good; outstanding.
例: Her performance in the play was absolutely stellar.
注記: It relates to stars and implies shining brightly or standing out among others.

Excellentの日常(スラング)表現

Awesome

Used to express admiration or approval. It is more informal and enthusiastic than 'excellent.'
例: That movie was awesome!
注記: 'Awesome' conveys a sense of amazement or excitement beyond just excellence.

Rad

Meaning extremely cool or excellent. It is a slang term that originated in the 1980s.
例: Your skateboarding skills are rad!
注記: 'Rad' has a more informal and retro feel compared to 'excellent.'

Dope

Used to describe something very good or impressive, often related to music or fashion.
例: The new album is dope!
注記: 'Dope' carries a sense of trendiness and coolness along with excellence.

Sick

Used to express admiration or approval, particularly in sports or high-energy activities.
例: That trick was sick!
注記: 'Sick' has a more edgy and intense connotation compared to 'excellent.'

Killer

Means extremely impressive or powerful. It can be used to describe something outstanding or exceptional.
例: Your presentation was killer!
注記: 'Killer' adds a sense of impact or intensity to the concept of excellence.

Ace

Refers to someone or something that is excellent or outstanding, often used informally.
例: You did an ace job on that project!
注記: 'Ace' carries a sort of skillful and proficient connotation to describe excellence.

Brilliant

Used to express admiration or approval, meaning exceptionally clever or outstanding.
例: Your idea is brilliant!
注記: 'Brilliant' emphasizes intelligence or exceptional creativity alongside excellence.

Excellent - 例

The food at this restaurant is excellent.
She did an excellent job on the project.
The hotel has excellent reviews online.

Excellentの文法

Excellent - 形容詞 (Adjective) / 形容詞 (Adjective)
見出し語: excellent
活用
形容詞 (Adjective): excellent
音節、区切り、アクセント
excellent 3 音節を含む: ex • cel • lent
音声表記: ˈek-s(ə-)lənt
ex cel lent , ˈek s(ə )lənt (赤い音節が強調されています)

Excellent - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
excellent: ~ 1400 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。