...
0 英語 - 日本語

Electric

əˈlɛktrɪk
非常に一般的
~ 2600
~ 2600, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
電気の (でんきの), 電動の (でんどうの), 電気的な (でんきてきな), 刺激的な (しげきてきな)

Electric の日本語での意味

電気の (でんきの)

例:
This device requires electric power.
この装置は電気の電源を必要とします。
The electric kettle boils water quickly.
電気のやかんは水をすぐに沸かします。
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in both everyday conversation and technical contexts.
注記: This meaning refers to anything related to electricity and is commonly used when discussing devices or appliances that operate on electric power.

電動の (でんどうの)

例:
I bought an electric bicycle.
電動自転車を買いました。
Electric cars are becoming more popular.
電動車がますます人気になっています。
使用法: formal/informalコンテクスト: Commonly used in discussions about vehicles and machinery.
注記: This term specifically refers to devices or vehicles that are powered by electricity rather than traditional fuel.

電気的な (でんきてきな)

例:
Electric properties of materials are important in physics.
物質の電気的な特性は物理学で重要です。
The electric field affects charged particles.
電気的な場は荷電粒子に影響を与えます。
使用法: formalコンテクスト: Used primarily in scientific or technical discussions.
注記: This meaning is often used in academic or scientific contexts to describe properties or phenomena related to electricity.

刺激的な (しげきてきな)

例:
The concert was an electric experience.
コンサートは刺激的な体験でした。
His performance was electric!
彼のパフォーマンスは刺激的でした!
使用法: informalコンテクスト: Used in artistic or emotional contexts, often to describe a thrilling or intense experience.
注記: This figurative use of 'electric' conveys a sense of excitement or energy, and is commonly used in reviews of performances, events, or experiences.

Electricの同義語

electrical

Relating to electricity or electrical energy.
例: The house is powered by electrical energy.
注記: Similar meaning to 'electric', often used interchangeably.

wired

Connected by wires or cables for electricity.
例: The device needs to be connected to a wired power source.
注記: Emphasizes the physical connection compared to the general term 'electric'.

powered

Operated or driven by a particular source of power.
例: The car is powered by an electric motor.
注記: Focuses on the source of power rather than the property of being electric.

energized

Supplied with energy or power.
例: The circuit needs to be energized to function properly.
注記: Emphasizes the state of being supplied with energy rather than the nature of being electric.

Electricの表現、よく使われるフレーズ

Electric Avenue

Refers to a street or area known for its numerous electrical stores or vibrant nightlife.
例: Let's go down to Electric Avenue to buy some new gadgets.
注記: The original word 'electric' refers to the flow of electricity, while 'Electric Avenue' is a proper noun used to describe a specific location.

Electric personality

Describes someone who is charismatic, lively, and has a strong presence.
例: She has an electric personality that lights up the room whenever she enters.
注記: While 'electric' originally refers to energy flow, 'electric personality' metaphorically describes a person's captivating and energetic nature.

Electric atmosphere

Describes a situation or environment that is filled with excitement, energy, and anticipation.
例: The concert had an electric atmosphere with the crowd cheering and singing along.
注記: In this context, 'electric' is used figuratively to convey a sense of heightened emotion or intensity.

Electric shock

Refers to a sudden jolt or sensation caused by an electrical current passing through the body.
例: He received an electric shock when he touched the faulty wire.
注記: While 'electric' refers to the flow of electricity, 'electric shock' describes the physical sensation or effect of coming into contact with electricity.

Electric blue

Denotes a vibrant shade of blue that is intense and eye-catching.
例: She looked stunning in that electric blue dress at the party.
注記: The phrase 'electric blue' uses 'electric' to describe the vivid and striking nature of the color blue.

Electric guitar

Refers to a guitar that uses electronic amplification to produce sound, commonly used in rock and pop music.
例: He rocked out on his electric guitar during the performance.
注記: While 'electric' originally refers to the flow of electricity, 'electric guitar' describes a type of guitar that requires amplification to produce sound.

Electric power

Denotes the energy produced from electricity for various purposes such as lighting, heating, and running machinery.
例: The factory runs on electric power generated from renewable sources.
注記: The phrase 'electric power' specifically refers to the energy generated from electricity, encompassing a broader scope than just the word 'electric'.

Electricの日常(スラング)表現

Juiced

To be excited, energized, or pumped up.
例: I'm feeling so juiced up for the concert tonight!
注記: It conveys a sense of heightened energy or excitement compared to just saying 'excited'.

Lit

To describe something as exciting, excellent, or amazing.
例: The party last night was so lit!
注記: It emphasizes a high level of excitement or enjoyment.

Buzzed

To feel a slight intoxication or a pleasant light-headedness.
例: I had a few drinks and started to feel buzzed.
注記: It specifically relates to the effects of alcohol or drugs, rather than just feeling energized.

Jolted

To be shocked or startled by a sudden action or event.
例: The sudden loud noise jolted me awake.
注記: It implies a sudden and strong reaction, often due to surprise or a sudden impact.

Zapped

To be shocked or jolted by electricity or a sudden burst of energy.
例: I got zapped by the static electricity when I touched the door handle.
注記: It specifically refers to the sensation of being shocked by electricity or a sudden discharge of energy.

Electric - 例

The car runs on electric power.
The city has an extensive electric tram network.
The guitar has an electric pickup.

Electricの文法

Electric - 固有名詞 (Proper noun) / 固有名詞、単数 (Proper noun, singular)
見出し語: electric
活用
形容詞 (Adjective): electric
音節、区切り、アクセント
electric 2 音節を含む: elec • tric
音声表記: i-ˈlek-trik
elec tric , i ˈlek trik (赤い音節が強調されています)

Electric - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
electric: ~ 2600 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。