読み込み中
0 英語 - ハンガリー語

Bleed

blid
非常に一般的
~ 1900
~ 1900, 非常に一般的
単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。 この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。
vérzik, kibocsát (folyadékot), kivérzés, kivérzik (átvitt értelemben), kiereszt (érzelmeket)

Bleed のハンガリー語での意味

vérzik

例:
He cut his finger and it started to bleed.
Megvágta az ujját, és elkezdett vérezni.
If you fall, you might bleed.
Ha elesel, lehet, hogy vérezni fogsz.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in medical or everyday situations when describing a physical injury.
注記: This is the most common meaning and is often used in both spoken and written contexts.

kibocsát (folyadékot)

例:
The radiator is bleeding water.
A radiátor vízet bocsát ki.
The pipe is bleeding gas.
A csőből gáz szivárog.
使用法: formal/informalコンテクスト: Used in technical or engineering contexts to describe a leak.
注記: This usage is more specific and often relates to plumbing or mechanical issues.

kivérzés

例:
He was suffering from massive blood loss.
Óriási vérveszteségtől szenvedett.
The patient is at risk of bleed out.
A beteg veszélyben van, hogy kivérez.
使用法: formalコンテクスト: Medical terminology, often used in emergency or surgical situations.
注記: This term is specific to medical contexts and indicates a critical condition.

kivérzik (átvitt értelemben)

例:
The company is bleeding money.
A cég kivérzi a pénzét.
Their resources are bleeding fast.
Az erőforrásaik gyorsan kifogynak.
使用法: informalコンテクスト: Business or financial discussions where resources or funds are depleting.
注記: This metaphorical use suggests a gradual loss and is common in business language.

kiereszt (érzelmeket)

例:
He tends to bleed his emotions onto the page.
Általában a lapra ereszti az érzelmeit.
She bled her thoughts into her artwork.
Az ő művészetébe átragyogta a gondolatait.
使用法: informalコンテクスト: Artistic or literary contexts, used when expressing emotions or thoughts creatively.
注記: This usage is often figurative and relates to creative expression.

Bleedの同義語

hemorrhage

Hemorrhage refers to excessive bleeding, typically from a blood vessel.
例: The patient suffered a severe hemorrhage after the accident.
注記: Hemorrhage is often used in a medical context to describe severe or uncontrolled bleeding.

flow

Flow implies a steady movement of a liquid, in this case, blood.
例: The blood continued to flow from the wound.
注記: Flow can be used in a broader sense to describe the movement of any liquid, not just blood.

ooze

Ooze means to flow or seep slowly, often in a thick or viscous manner.
例: The wound began to ooze blood slowly.
注記: Ooze suggests a slow and gradual release of liquid, as opposed to a sudden or rapid bleeding.

gush

Gush indicates a sudden and plentiful flow of liquid.
例: Blood gushed out of the wound when the bandage was removed.
注記: Gush conveys a sense of forceful and rapid outpouring, unlike the more controlled or continuous bleeding implied by 'bleed'.

Bleedの表現、よく使われるフレーズ

Bleed someone dry

To take all of someone's money or resources until they have none left.
例: The company bled me dry with their excessive fees.
注記: The phrase extends the idea of bleeding beyond just blood, emphasizing complete depletion.

Bleed like a stuck pig

To bleed profusely or excessively, often used to describe a severe injury or wound.
例: The wound was so deep that it made him bleed like a stuck pig.
注記: The phrase adds intensity and vivid imagery to the act of bleeding.

Make one's blood boil

To cause someone to feel extreme anger or agitation.
例: His rude comments make my blood boil every time.
注記: The phrase metaphorically connects the feeling of anger to the physicality of blood boiling.

Blood is thicker than water

Family bonds are stronger than other relationships.
例: I may argue with my sister, but I'll always support her because blood is thicker than water.
注記: The phrase uses 'blood' symbolically to represent familial ties and contrasts it with the idea of 'water' representing weaker connections.

Blood, sweat, and tears

Hard work, effort, and sacrifice needed to achieve something.
例: Success in this project will require a lot of blood, sweat, and tears.
注記: The phrase extends the concept of bleeding to include sweat and tears as symbols of effort and sacrifice.

Blood money

Money earned through unethical or immoral means, especially at the cost of others' lives or suffering.
例: He refused to accept the blood money offered as compensation for his loss.
注記: The phrase associates money with blood, highlighting its tainted or dark origins.

In cold blood

To do something deliberately and without emotion or compassion.
例: The killer acted in cold blood, without any remorse or emotion.
注記: The phrase connects the lack of warmth or emotion to the idea of blood, emphasizing a callous or calculated action.

Bleedの日常(スラング)表現

Bleeding edge

Refers to being at the forefront of something, especially in terms of technology or innovation.
例: They are always on the bleeding edge of technology, introducing new innovative products before anyone else.
注記: Differs from the original word 'bleed' as it conveys a sense of being on the cutting edge rather than actually bleeding.

Bleeding heart

Describes a person who is excessively sympathetic or compassionate, often to the point of being perceived as naive or impractical.
例: She's such a bleeding heart, always helping others even when it's not convenient for her.
注記: Differs from the original word 'bleed' as it conveys a sense of emotional sensitivity rather than actual bleeding.

Bleed dry

To exhaust or deplete a resource, usually referring to money, supplies, or other assets.
例: The unexpected expenses bled my savings account dry.
注記: Differs from the original word 'bleed' as it emphasizes complete depletion rather than just losing blood.

In the bleachers

Refers to the seating area in a sports stadium or arena, typically consisting of benches or seats without a roof.
例: We were all sitting in the bleachers cheering for our team during the game.
注記: Differs from the original word 'bleed' as it describes a specific place rather than the act of losing blood.

Bleeding obvious

Used to emphasize that something is extremely apparent or obvious.
例: It's bleeding obvious that she's upset, just look at her expression.
注記: Differs from the original word 'bleed' as it intensifies the clarity or visibility of something rather than the act of bleeding.

Bleed - 例

The wound won't stop bleeding.
Az seb nem akar abbahagyni a vérzést.
The red dye bled into the white fabric.
A piros festék átszivárgott a fehér anyagon.
The company is bleeding money.
A cég pénzt veszít.

Bleedの文法

Bleed - 動詞 (Verb) / 動詞、原形 (Verb, base form)
見出し語: bleed
活用
名詞、複数 (Noun, plural): bleeds
名詞、単数または質量 (Noun, singular or mass): bleed
動詞、過去形 (Verb, past tense): bled
動詞、過去分詞 (Verb, past participle): bled
動詞、動名詞または現在分詞 (Verb, gerund or present participle): bleeding
動詞、三人称単数現在形 (Verb, 3rd person singular present): bleeds
動詞、原形 (Verb, base form): bleed
動詞、三人称単数以外の現在形 (Verb, non-3rd person singular present): bleed
音節、区切り、アクセント
bleed 1 音節を含む: bleed
音声表記: ˈblēd
bleed , ˈblēd (赤い音節が強調されています)

Bleed - 重要性と使用頻度

単語の頻度と重要度指数は、特定の言語で単語がどのくらい頻繁に出現するかを示します。 数字が小さいほど、単語が使用される頻度が高くなります。 最も頻繁に使用される単語は通常1から4000の範囲です。
bleed: ~ 1900 (非常に一般的).
この重要度指数は、言語学習の過程で最も役立つ単語に焦点を当てるのに役立ちます。