0 Inglese - Dizionario monolingue

Hastily

ˈheɪstəli
Molto Comune
~ 2400
~ 2400, Molto Comune
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Done or made quickly, often in a rushed or hurried manner, In a way that shows impatience or a lack of careful consideration, Quickly or promptly, without delay

Hastily - Significati

Done or made quickly, often in a rushed or hurried manner

Esempio: She hastily packed her bags and left for the airport.
Uso: formalContesto: professional settings, academic writing
Nota: Used to describe actions that are rushed or not thoroughly thought out

In a way that shows impatience or a lack of careful consideration

Esempio: He hastily agreed to the terms without reading the contract.
Uso: formalContesto: business negotiations, legal matters
Nota: Implies a sense of urgency or lack of attention to detail

Quickly or promptly, without delay

Esempio: The emergency response team hastily arrived at the scene.
Uso: informalContesto: casual conversations, everyday situations
Nota: Often used to indicate a swift or immediate action

Sinonimi di Hastily

quickly

Quickly means to do something with speed or in a short amount of time.
Esempio: She quickly finished her homework before going out.
Nota: Quickly emphasizes speed and efficiency, similar to hastily, but may imply a more positive connotation.

swiftly

Swiftly means to move or act with great speed or promptness.
Esempio: The cat swiftly darted across the room.
Nota: Swiftly focuses on smooth and efficient movement, similar to hastily, but with a sense of gracefulness.

hurriedly

Hurriedly means to do something quickly or with haste.
Esempio: They hurriedly prepared for the presentation.
Nota: Hurriedly conveys a sense of urgency and speed in completing a task, similar to hastily.

Espressioni e frasi comuni di Hastily

In a hurry

This phrase means to be moving or acting quickly due to being pressed for time.
Esempio: I'm in a hurry to catch my train.
Nota: Similar to hastily, but emphasizes the urgency of the situation.

Rushed

To do something quickly, often with a sense of urgency or without careful consideration.
Esempio: He hastily rushed through the presentation.
Nota: Implies a sense of urgency or pressure that may not be present in every instance of acting hastily.

On the double

To do something quickly or immediately, without delay.
Esempio: Get those reports to me on the double!
Nota: Emphasizes the need for immediate action or urgency.

Without delay

To act quickly or promptly, with no waiting time.
Esempio: Please respond to the email without delay.
Nota: Emphasizes the need to act promptly without any procrastination.

In haste

To do something quickly, often resulting in errors due to lack of careful attention.
Esempio: He wrote the letter in haste and made several mistakes.
Nota: Suggests acting quickly but also implies a lack of thoroughness or attention to detail.

At the last minute

To do something hastily or hurriedly just before the deadline or a scheduled time.
Esempio: She always does her assignments at the last minute.
Nota: Indicates procrastination or delaying action until the final moment.

Under time pressure

To work quickly or hastily due to a limited amount of time available.
Esempio: The team completed the project under time pressure.
Nota: Highlights the external factor of time constraint leading to quick action.

Espressioni quotidiane (slang) di Hastily

Pronto

A slang term derived from Spanish meaning 'quickly' or 'right away'.
Esempio: Get those documents over to me pronto!
Nota: Emphasizes urgency and immediacy in completing a task.

ASAP

An acronym for 'as soon as possible', commonly used to express urgency.
Esempio: I need those files ASAP, no excuses.
Nota: Indicates a sense of urgency without specifying an exact timeline for completion.

Princess Sparkle Speed

An exaggerated and humorous way to ask someone to complete a task quickly.
Esempio: Can you get those emails out at Princess Sparkle Speed?
Nota: Uses humor and playfulness to convey the need for speedy action.

In a jiffy

A colloquial expression meaning 'very quickly' or 'in a short amount of time'.
Esempio: I'll have this sorted out in a jiffy, no worries.
Nota: Conveys informality and a laid-back attitude towards completing a task rapidly.

Lickety-split

An informal term meaning 'very quickly' or 'urgently'.
Esempio: We need to get this done lickety-split before the boss arrives.
Nota: Carries a sense of urgency or haste in completing a task.

Chop-chop

An onomatopoeic term used to urge someone to hurry up or act quickly.
Esempio: I need those papers filed, chop-chop!
Nota: Emphasizes the need for swift action with a sense of command or authority.

Hastily - Esempi

He hastily packed his bags and left the house.
She hastily wrote down the phone number before forgetting it.
The company hastily released the new product without proper testing.

Grammatica di Hastily

Hastily - Avverbio (Adverb) / Avverbio (Adverb)
Lemma: hastily
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): hastily
Sillabe, Separação e Accento
hastily contiene 3 sillabe: hast • i • ly
Trascrizione fonetica: ˈhā-stə-lē
hast i ly , ˈhā stə (La sillaba rossa è accentata)

Hastily - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
hastily: ~ 2400 (Molto Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.