Caricamento
0 Inglese - Dizionario monolingue

Glimpse

ɡlɪm(p)s
Comune
~ 3800
~ 3800, Comune
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
A brief or quick look at something, To perceive or understand something briefly or partially, A faint or incomplete view of something

Glimpse - Significati

A brief or quick look at something

Esempio: She caught a glimpse of the sunset before it disappeared behind the mountains.
Uso: formalContesto: describing visual experiences
Nota: Often used to convey the idea of a fleeting or momentary view.

To perceive or understand something briefly or partially

Esempio: I glimpsed a solution to the problem while reading the article.
Uso: formalContesto: discussing insights or understanding
Nota: Can imply a sudden or incomplete understanding of a concept or situation.

A faint or incomplete view of something

Esempio: The fog allowed only a glimpse of the ship in the distance.
Uso: formalContesto: describing obscured views
Nota: Used when visibility is limited, obstructed, or unclear.

Sinonimi di Glimpse

glimpse

A brief or quick look or sight of something.
Esempio: I caught a glimpse of the sunset before it disappeared behind the mountains.
Nota: The original word 'glimpse' is commonly used and well-understood in English.

peek

A quick and often furtive look at something.
Esempio: She took a quick peek through the window to see who was outside.
Nota: Similar to 'glimpse,' but 'peek' can imply a more secretive or cautious manner of looking.

glance

A brief or quick look, often without focusing on details.
Esempio: He glanced at his watch to check the time before the meeting.
Nota: While 'glance' is similar to 'glimpse' in indicating a quick look, it can suggest a more casual or nonchalant observation.

gander

To take a quick or casual look at something.
Esempio: I took a gander at the new book on the shelf to see if it interested me.
Nota: Less common than 'glimpse,' 'gander' is informal and can imply a more leisurely observation.

Espressioni e frasi comuni di Glimpse

Catch a glimpse

To briefly see or notice something or someone.
Esempio: I caught a glimpse of the famous celebrity as they walked by.
Nota: The phrase 'catch a glimpse' emphasizes the act of seeing briefly or momentarily.

Glimpse into

To get a quick look or understanding of something.
Esempio: The documentary provided a glimpse into the life of a remote tribe.
Nota: The phrase 'glimpse into' suggests a brief insight or preview into a particular subject or situation.

In the glimpse of an eye

Extremely quickly; almost instantaneously.
Esempio: The thief vanished in the glimpse of an eye.
Nota: This phrase uses 'glimpse' to emphasize the speed or suddenness of an action.

Glimpse of hope

A small indication or sign of hope amidst difficulties.
Esempio: After months of struggle, she finally saw a glimpse of hope in her situation.
Nota: In this phrase, 'glimpse' is used to convey a faint or slight indication of positivity.

Just a glimpse

A very brief or quick view of something.
Esempio: She caught just a glimpse of the beautiful sunset before the clouds covered it.
Nota: By adding 'just,' this phrase emphasizes the brevity or limited nature of the view.

Glimpse of the future

An insight or preview of what the future may hold.
Esempio: The new technology gives us a glimpse of the future of communication.
Nota: Here, 'glimpse' is used to suggest a glimpse or preview of what is to come.

Glimpse of nature

A quick or partial view of nature's beauty.
Esempio: The hike provided a glimpse of nature's beauty with stunning views of the mountains.
Nota: This phrase focuses on a quick or limited view of the beauty found in nature.

Espressioni quotidiane (slang) di Glimpse

Quick peek

This slang term emphasizes taking a brief look at something, often implying a sneak peek or a fast glance.
Esempio: I just had a quick peek at the new car in the showroom.
Nota: Quick peek implies a shorter and more casual look compared to the formal and deliberate nature of 'glimpse.'

Catching a glimpse

While 'catching a glimpse' could be similar to 'glimpse,' it's commonly used in a more ongoing or continuous aspect, suggesting multiple brief sightings or looks.
Esempio: I was catching a glimpse of the sunset from my window as I worked.
Nota: The continuous aspect of 'catching a glimpse' contrasts with the singular nature of 'glimpse.'

Peep

In informal spoken language, 'peep' is often used to refer to a brief or quick look at something.
Esempio: I took a quick peep at the new menu before ordering.
Nota: The term 'peep' is even more casual and colloquial than 'glimpse,' and might imply a somewhat secretive or sneaky action.

Gawk

'Gawk' suggests staring or looking at something with open-mouthed wonder or curiosity.
Esempio: The tourists stood on the corner, gawking at the tall buildings in amazement.
Nota: 'Gawk' implies a more prolonged and perhaps less discreet look compared to the quick and brief nature of 'glimpse.'

Check out

In spoken language, 'check out' can refer to taking a look at or investigating something, often with the intention of exploring or experiencing it further.
Esempio: We should check out that new restaurant everyone's been talking about.
Nota: 'Check out' implies a more active and intentional exploration compared to the passive observation of a 'glimpse.'

Glimpse - Esempi

A glimpse of hope shone through the darkness.
She caught a glimpse of him as he walked by.
I only got a glimpse of the painting, but it looked beautiful.

Grammatica di Glimpse

Glimpse - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: glimpse
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): glimpses
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): glimpse
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): glimpsed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): glimpsing
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): glimpses
Verbo, forma base (Verb, base form): glimpse
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): glimpse
Sillabe, Separação e Accento
glimpse contiene 1 sillabe: glimpse
Trascrizione fonetica: ˈglim(p)s
glimpse , ˈglim(p)s (La sillaba rossa è accentata)

Glimpse - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
glimpse: ~ 3800 (Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.