Caricamento
0 Inglese - Dizionario monolingue

Festival

ˈfɛstəvəl
Molto Comune
~ 2400
~ 2400, Molto Comune
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
A special event or occasion, often organized by a community or group, to celebrate or highlight a specific theme, culture, or tradition., A period of time marked by a series of celebrations, events, or activities., A gathering or assembly of people for a specific purpose, often related to a common interest or activity.

Festival - Significati

A special event or occasion, often organized by a community or group, to celebrate or highlight a specific theme, culture, or tradition.

Esempio: The city hosts an annual music festival that attracts thousands of visitors.
Uso: formalContesto: cultural events, celebrations
Nota: Festivals can include music, food, art, or other forms of cultural expression.

A period of time marked by a series of celebrations, events, or activities.

Esempio: The holiday season is a festive time with many festivals and gatherings.
Uso: formalContesto: holiday seasons, special occasions
Nota: Festive atmosphere with a focus on joy and celebration.

A gathering or assembly of people for a specific purpose, often related to a common interest or activity.

Esempio: The film festival showcased a selection of independent movies from around the world.
Uso: formalContesto: entertainment industry, cultural events
Nota: Can refer to events like film festivals, book festivals, etc.

Sinonimi di Festival

celebration

A celebration is a joyful event or occasion that marks a special day or achievement.
Esempio: The town held a grand celebration to mark its founding anniversary.
Nota: Celebration is a more general term that can encompass various types of events, including festivals.

event

An event is a planned and organized occasion that usually involves a gathering of people for a specific purpose.
Esempio: The music event featured performances by local and international artists.
Nota: Event is a broader term that can refer to any organized happening, not necessarily focused on cultural or traditional aspects like festivals.

feast

A feast is a large and elaborate meal, often prepared for a special occasion or celebration.
Esempio: The annual harvest feast is a time for the community to come together and enjoy a bountiful meal.
Nota: Feast specifically refers to the food aspect of a celebration, whereas festival encompasses a wider range of activities and events.

carnival

A carnival is a festive season or event characterized by lively entertainment, parades, and often elaborate costumes.
Esempio: The city's carnival featured colorful parades, music, and street performances.
Nota: Carnival typically involves more entertainment and spectacle compared to a traditional festival, often with a focus on amusement and revelry.

Espressioni e frasi comuni di Festival

Festive mood

Refers to a joyful and celebratory atmosphere or feeling.
Esempio: The town was in a festive mood as people prepared for the annual festival.
Nota: Focuses more on the general feeling rather than a specific event.

Festival of lights

A festival characterized by the use of lights or lamps to symbolize the victory of light over darkness.
Esempio: Diwali, known as the festival of lights, is celebrated by millions of Hindus worldwide.
Nota: Specifically highlights the use of lights as a central theme in the festival.

Festival-goer

Refers to a person who regularly attends or enjoys going to festivals.
Esempio: As a seasoned festival-goer, Sarah knew exactly which performances to attend.
Nota: Describes an individual who actively participates in festivals rather than the festival itself.

Festival season

The time of year when many festivals take place, often marked by a series of celebrations.
Esempio: The festival season in this city attracts tourists from all over the world.
Nota: Emphasizes the period of time when multiple festivals occur rather than a single event.

Festival atmosphere

Describes the overall vibe or ambiance created by a festival.
Esempio: The street was filled with a vibrant festival atmosphere, with music and laughter all around.
Nota: Captures the overall feeling and environment of a festival, distinct from just the event itself.

Festival organizer

A person or group responsible for planning and arranging a festival.
Esempio: The festival organizer worked tirelessly to ensure that every detail of the event was perfect.
Nota: Focuses on the individuals or team behind the organization of the festival, rather than the festival as a whole.

Festival circuit

Refers to a series of festivals or events within a particular industry or field.
Esempio: The band is currently on the festival circuit, performing at various music festivals across the country.
Nota: Highlights the interconnected nature of multiple festivals or events within a specific category or theme.

Espressioni quotidiane (slang) di Festival

Fest

Shortened form of 'festival' used informally to refer to a gathering or event.
Esempio: Are you going to the fest this weekend?
Nota: Informal and abbreviated form of the original word 'festival'.

Festie

Informal term for people who attend festivals, especially music festivals.
Esempio: I met some cool festies at the music festival.
Nota: Derived from 'festival' but specifically refers to individuals who frequent festivals.

Rager

Used to describe a lively and wild event, often a festival or party.
Esempio: Last night's party was a total rager!
Nota: Emphasizes the energetic and boisterous nature of the event.

Bash

A casual term for a party or celebration, sometimes used interchangeably with 'festival'.
Esempio: Let's throw a summer bash in the backyard.
Nota: Can refer to any type of informal gathering or party, not limited to traditional festivals.

Shindig

An old-fashioned and informal term for a lively party or event.
Esempio: Did you hear about the big shindig happening downtown?
Nota: Conveys a sense of nostalgia or retro vibe compared to 'festival'.

Hootenanny

An informal term for a lively and informal gathering, often involving music and dancing.
Esempio: The outdoor concert turned into a hootenanny with everyone dancing.
Nota: Has a folksy or rural connotation, typically associated with outdoor or informal events.

Gig

Commonly used in the music industry to refer to a performance at a festival or event.
Esempio: I have a gig at the local festival this Saturday.
Nota: Primarily used within the music context to mean a performance or show at a festival.

Festival - Esempi

The music festival was cancelled due to bad weather.
We always celebrate Easter with a big family festival.
Az elmúlt nyáron rengeteg fesztiválozásban volt részem.

Grammatica di Festival

Festival - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: festival
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): festivals, festival
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): festival
Sillabe, Separação e Accento
festival contiene 3 sillabe: fes • ti • val
Trascrizione fonetica: ˈfe-stə-vəl
fes ti val , ˈfe stə vəl (La sillaba rossa è accentata)

Festival - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
festival: ~ 2400 (Molto Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.