Caricamento
0 Inglese - Dizionario monolingue

Bend

bɛnd
Molto Comune
~ 2400
~ 2400, Molto Comune
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
To curve or make something curved, To lean or incline in a particular direction, To cause to change direction, To submit or yield to someone or something

Bend - Significati

To curve or make something curved

Esempio: He bent the wire into a circle.
Uso: formalContesto: engineering or crafting
Nota: Commonly used in technical or creative fields.

To lean or incline in a particular direction

Esempio: She bent forward to pick up the fallen book.
Uso: informalContesto: everyday activities
Nota: Used in casual conversations or when describing physical movements.

To cause to change direction

Esempio: The strong wind bent the trees in the forest.
Uso: formalContesto: describing natural forces
Nota: Often used in scientific or environmental contexts.

To submit or yield to someone or something

Esempio: He refused to bend to their demands.
Uso: formalContesto: negotiations or conflicts
Nota: Commonly used in discussions of power dynamics or resistance.

Sinonimi di Bend

curve

To curve means to deviate from a straight line, forming a bend or arc.
Esempio: The road curved sharply to the left.
Nota: Curve is often used to describe a smooth, gradual bending motion.

flex

To flex means to bend or contract a part of the body or an object.
Esempio: He flexed his muscles before the race.
Nota: Flex is commonly used in reference to bending muscles or flexible materials.

twist

To twist means to turn or bend something out of its normal shape.
Esempio: She twisted the wire into a spiral shape.
Nota: Twist often implies a rotational movement along with bending.

fold

To fold means to bend something over itself.
Esempio: She folded the paper in half.
Nota: Fold is typically used when bending something to create layers or creases.

curl

To curl means to wind or twist into a ringlet or spiral shape.
Esempio: She curled her hair with a curling iron.
Nota: Curl is specifically used for creating a rounded or spiral shape.

Espressioni e frasi comuni di Bend

Bend over backward

To make a great effort to accommodate someone or achieve something, even if it is difficult.
Esempio: She bent over backward to help her friend with the project.
Nota: This phrase uses 'bend' metaphorically to convey the idea of going to great lengths or making extreme efforts.

Bend the rules

To break or manipulate rules in a way that benefits oneself.
Esempio: He always tries to bend the rules to his advantage.
Nota: In this context, 'bend' implies twisting or altering the rules to suit one's needs, rather than following them strictly.

Bend someone's ear

To talk to someone for a long time, often about a topic that the listener may find boring or annoying.
Esempio: I bent his ear about the importance of punctuality.
Nota: The phrase uses 'bend' to suggest figuratively talking someone's ear to the point of bending it, implying a lengthy or tedious conversation.

Bend the truth

To distort or alter the facts in a way that is not completely honest.
Esempio: She tends to bend the truth to make her stories more interesting.
Nota: In this expression, 'bend' is used to indicate the act of manipulating or altering the truth rather than telling it straightforwardly.

Bend someone's mind

To confuse, perplex, or challenge someone's understanding or beliefs.
Esempio: The concept of time travel really bends my mind.
Nota: Here, 'bend' is used metaphorically to describe the act of stretching or distorting someone's mind with complex or unusual ideas.

Bend the knee

To submit or show obedience to a higher authority or power.
Esempio: The knight refused to bend the knee to the king.
Nota: This phrase refers to the physical act of bending down on one knee as a sign of submission or respect.

Bend someone's will

To influence or control someone's decisions or actions through force or persuasion.
Esempio: The dictator tried to bend the people's will through fear and intimidation.
Nota: 'Bend' in this context conveys the idea of shaping or molding someone's will to align with one's own desires or agenda.

Espressioni quotidiane (slang) di Bend

Bender

In slang, a 'bender' refers to a drinking spree or a prolonged period of heavy drinking.
Esempio: I went on a bender last weekend and now I'm feeling terrible.
Nota: The original word 'bend' refers to the act of curving or folding, whereas 'bender' specifically relates to excessive drinking.

Bend one's elbow

To 'bend one's elbow' is a playful way to say 'to drink alcoholic beverages,' especially beer or other drinks typically consumed at a bar.
Esempio: Let's head to the pub and bend our elbows a bit.
Nota: The original phrase 'bend one's elbow' has a literal meaning of moving one's arm at the elbow joint, whereas in slang, it relates to drinking.

Bent out of shape

To be 'bent out of shape' means to get upset, annoyed, or agitated over something, often disproportionately.
Esempio: He got all bent out of shape when I criticized his favorite team.
Nota: The original word 'bend' relates to curving or folding, while 'bent out of shape' refers to being emotionally distressed or irritated.

Bend the elbow

Similar to 'bend one's elbow,' 'bend the elbow' is a slang term for drinking alcoholic beverages, particularly at a social gathering or bar.
Esempio: How about we go out and bend the elbow a bit?
Nota: Both 'bend one's elbow' and 'bend the elbow' have similar meanings, with the latter being a more concise version in informal language.

Bend - Esempi

The road bends to the left.
He bent the metal rod with his bare hands.
The river forms a bend in the valley.

Grammatica di Bend

Bend - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lemma: bend
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): bends
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): bend
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): bent, bended
Verbo, participio passato (Verb, past participle): bent
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): bending
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): bends
Verbo, forma base (Verb, base form): bend
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): bend
Sillabe, Separação e Accento
bend contiene 1 sillabe: bend
Trascrizione fonetica: ˈbend
bend , ˈbend (La sillaba rossa è accentata)

Bend - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
bend: ~ 2400 (Molto Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.