Caricamento
0 Inglese - Portoghese

Not

nɑt
Estremamente Comune
0 - 100
0-100, Estremamente Comune
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Não, Nem, De jeito nenhum, De forma alguma, De modo algum

Significati di Not in portoghese

Não

Esempio:
I do not want to go.
Eu não quero ir.
He does not like coffee.
Ele não gosta de café.
Uso: Formal/InformalContesto: Used to negate verbs, adjectives, or nouns.
Nota: Used in various contexts to express negation.

Nem

Esempio:
I do not have money, nor time.
Eu não tenho dinheiro, nem tempo.
She does not eat meat, nor fish.
Ela não come carne, nem peixe.
Uso: InformalContesto: Used to express negation in a more emphatic way or to continue negating in a series.
Nota: Similar to 'neither... nor' in English.

De jeito nenhum

Esempio:
I will not do that, no way!
Eu não vou fazer isso, de jeito nenhum!
He is not coming, no way!
Ele não vem, de jeito nenhum!
Uso: InformalContesto: Used to strongly emphasize refusal or denial.
Nota: Usually conveys a strong sense of rejection.

De forma alguma

Esempio:
I do not agree with you at all.
Eu não concordo com você de forma alguma.
She did not call me at all.
Ela não me ligou de forma alguma.
Uso: Formal/InformalContesto: Used to express complete negation.
Nota: Conveys a stronger nuance than just 'não'.

De modo algum

Esempio:
He is not my friend in any way.
Ele não é meu amigo de modo algum.
That is not acceptable in any way.
Isso não é aceitável de modo algum.
Uso: Formal/InformalContesto: Used to indicate total negation or rejection.
Nota: Similar to 'de forma alguma'.

Sinonimi di Not

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
Esempio: I have no money left.
Nota: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Esempio: He voted nay on the proposal.
Nota: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
Esempio: The answer was in the negative.
Nota: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
Esempio: I will never give up.
Nota: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Espressioni e frasi comuni di Not

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Esempio: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Nota: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Esempio: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Nota: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Esempio: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Nota: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Esempio: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Nota: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Esempio: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Nota: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Esempio: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Nota: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Esempio: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Nota: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Espressioni quotidiane (slang) di Not

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Esempio: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Nota: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Esempio: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Nota: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Esempio: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Nota: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Esempio: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Nota: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Esempio: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Nota: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Esempio: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Nota: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - Esempi

I am not hungry.
Eu não estou com fome.
She does not like coffee.
Ela não gosta de café.
They are not coming to the party.
Eles não vêm para a festa.
He did not finish his homework.
Ele não terminou a lição de casa.

Grammatica di Not

Not - Particella (Particle) / Avverbio (Adverb)
Lemma: not
Coniugazioni
Avverbio (Adverb): not
Sillabe, Separação e Accento
Not contiene 1 sillabe: not
Trascrizione fonetica: ˈnät
not , ˈnät (La sillaba rossa è accentata)

Not - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Not: 0 - 100 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.