Caricamento
0 Inglese - Giapponese

Papa

ˈpɑpə
Comune
~ 3300
~ 3300, Comune
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
お父さん (otōsan), パパ (papa), 父 (chichi), 親父 (oyaji)

Significati di Papa in giapponese

お父さん (otōsan)

Esempio:
My dad is a great cook.
私の父は素晴らしい料理人です。
Papa, can you help me with my homework?
お父さん、宿題を手伝ってくれますか?
Uso: informalContesto: Used by children or family members when addressing their father.
Nota: This term is commonly used in casual settings and conveys affection.

パパ (papa)

Esempio:
Papa always tells the best stories.
パパはいつも最高の話をしてくれます。
I love spending time with Papa.
パパと過ごすのが大好きです。
Uso: informalContesto: Used by young children to refer to their father, often in a playful or affectionate manner.
Nota: This version is more commonly used in modern contexts, especially among younger generations.

父 (chichi)

Esempio:
My father works in an office.
私の父はオフィスで働いています。
Father is very strict.
父はとても厳しいです。
Uso: formalContesto: Used in formal situations or when referring to one's father in a respectful manner.
Nota: This term is more formal and is often used in written language or formal speech.

親父 (oyaji)

Esempio:
My old man loves fishing.
うちの親父は釣りが大好きです。
I had a great time with my old man yesterday.
昨日、親父と楽しい時間を過ごしました。
Uso: informalContesto: A casual and sometimes slightly disrespectful way to refer to one's father, often used among friends.
Nota: This term can carry a sense of familiarity but can also be seen as rude in certain contexts.

Sinonimi di Papa

dad

Dad is a casual and affectionate term for one's father.
Esempio: My dad is cooking dinner tonight.
Nota: Dad is commonly used in informal settings and is more casual compared to 'papa'.

father

Father is a formal term for one's male parent.
Esempio: I am going to visit my father this weekend.
Nota: Father is a more formal term compared to 'papa' and is commonly used in formal or respectful contexts.

daddy

Daddy is an affectionate term for one's father, often used by young children.
Esempio: Daddy, can you help me tie my shoes?
Nota: Daddy is a more endearing term compared to 'papa' and is commonly used by young children or in a playful manner.

pop

Pop is a casual term for one's father, especially in some regions.
Esempio: Pop taught me how to ride a bike when I was a kid.
Nota: Pop is a colloquial term that can be regionally specific and is more casual compared to 'papa'.

Espressioni e frasi comuni di Papa

Papa bear

Refers to a father who is protective and caring towards his family, especially his children.
Esempio: The papa bear fiercely protected his cubs from any potential threat.
Nota: The term 'papa bear' specifically highlights the protective nature of a father, as opposed to just the generic term 'papa'.

Papa's boy

Describes a boy or man who is excessively influenced by or overly attached to his father.
Esempio: He's such a papa's boy; he always does whatever his father tells him to do.
Nota: The term 'papa's boy' emphasizes the strong bond and influence the father has on the boy, beyond just the relationship of being a father.

Sugar daddy

Refers to an older man who financially supports a younger romantic partner in exchange for companionship or intimacy.
Esempio: She's dating a much older man who is her sugar daddy and pays for all her expenses.
Nota: Although 'sugar daddy' can have paternal connotations, it focuses on the financial support aspect rather than the familial relationship.

Daddy issues

Refers to psychological issues or insecurities that result from a strained or absent relationship with one's father.
Esempio: She has a lot of daddy issues stemming from her difficult relationship with her father.
Nota: While 'daddy issues' relates to paternal relationships, it specifically denotes the negative impact or trauma caused by such relationships.

Father figure

Describes a person who provides guidance, support, and care similar to that of a father, even if not biologically related.
Esempio: The coach became a father figure to the players, guiding and supporting them on and off the field.
Nota: This phrase focuses on the nurturing and supportive role a person plays in someone's life, resembling that of a father, regardless of the actual familial connection.

Like father, like son

Suggests that a son's characteristics or actions closely resemble those of his father.
Esempio: John is becoming a lawyer, just like his father. Like father, like son!
Nota: This phrase emphasizes the similarities between a father and son, highlighting traits or behaviors passed down through generations.

Father knows best

Implies that a father's judgment or decision-making is typically wiser or more reliable.
Esempio: Even though I disagreed at first, I realize now that father knows best.
Nota: This phrase underscores the idea of a father's wisdom or authority in making decisions, portraying him as a source of guidance and knowledge.

Espressioni quotidiane (slang) di Papa

Pops

Pops is a casual and affectionate term used to address one's father or a fatherly figure.
Esempio: Hey Pops, can I borrow the car tonight?
Nota: Pops is a more informal and endearing term compared to 'papa.'

Old man

Old man refers to one's father or a paternal figure, usually used in a nostalgic or respectful manner.
Esempio: My old man taught me how to fish when I was a kid.
Nota: Old man is a colloquial and familiar term to refer to one's father.

Papa

Papa is a more affectionate and sometimes childlike term for one's father.
Esempio: Hey, Papa, did you remember to bring the snacks for the game?
Nota: Papa is often used in a sweet or playful context compared to other more traditional terms for father.

Padre

Padre is a playful and informal way to address a fatherly figure or a friend in a paternal role.
Esempio: Thanks, Padre, for always having my back.
Nota: Padre adds a humorous or lighthearted touch when referencing a fatherly figure.

Dada

Dada is a cute and childlike term for 'dad,' often used by young children.
Esempio: Dada, can we go to the park today?
Nota: Dada is a more informal and simplistic version of 'dad,' reflecting childlike innocence.

Papa - Esempi

My papa is the best dad in the world.
She always turns to her father for advice, as he is a wise papa.
The little girl ran to her papa and hugged him tightly.

Grammatica di Papa

Papa - Verbo (Verb) / Verbo, tempo passato (Verb, past tense)
Lemma: papa
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): papas
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): papa
Sillabe, Separação e Accento
papa contiene 2 sillabe: pa • pa
Trascrizione fonetica: ˈpä-pə
pa pa , ˈpä (La sillaba rossa è accentata)

Papa - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
papa: ~ 3300 (Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.