Dizionario
Inglese - Italiano
Information
ˌɪnfərˈmeɪʃ(ə)n
Estremamente Comune
200 - 300
200 - 300
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

informazione, notizia, conoscenza, dato

Significati di Information in italiano

La parola "information" in inglese viene utilizzata per riferirsi a dati, conoscenze o fatti che sono comunicati o ricevuti. È un termine molto comune e può essere impiegato in vari contesti, sia formali che informali.

Utilizzo pratico:

  • In ambito lavorativo, "information" è spesso usata per riferirsi a dati aziendali, report o comunicazioni tra colleghi. Ad esempio: "I need more information about the project" (Ho bisogno di ulteriori informazioni sul progetto).
  • In contesti accademici, gli studenti possono dire: "The professor provided us with valuable information for our research" (Il professore ci ha fornito informazioni preziose per la nostra ricerca).
  • Nella vita quotidiana, le persone possono chiedere informazioni su orari, luoghi o eventi: "Can you give me some information about the train schedule?" (Puoi darmi alcune informazioni sugli orari dei treni?).

Frasi comuni:

  • "For your information" (Per tua informazione) è un'espressione usata per fornire dati o dettagli che potrebbero essere utili.
  • "Information overload" (Sovraccarico di informazioni) si riferisce a una situazione in cui una persona riceve troppi dati da elaborare.
  • "Information technology" (Tecnologia dell'informazione) è un termine usato per descrivere l'uso di computer e software per gestire informazioni.

Errori comuni:
Un errore frequente è l'uso di "informations" al plurale. In inglese, "information" è un sostantivo non numerabile e non ha forma plurale. Si deve sempre utilizzare al singolare.

Parole correlate:

  • Sinonimi: data, knowledge, facts.
  • Antonimi: misinformation (disinformazione), ignorance (ignoranza).

Pronuncia:
La parola "information" si pronuncia /ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/. È importante prestare attenzione alla pronuncia della "i" iniziale e alla "sh" centrale.

Grammatica ed etimologia:
"Information" è un sostantivo e deriva dal latino "informatio", che significa "formazione, istruzione". È utilizzato in vari contesti grammaticali, come soggetto o oggetto di una frase.

Significati di Information in italiano

informazione

Esempio:
I need more information about the project.
Ho bisogno di più informazioni sul progetto.
The website provides useful information.
Il sito web fornisce informazioni utili.
Uso: formalContesto: General usage, formal settings
Nota: The most common translation for 'information' in Italian.

notizia

Esempio:
Did you hear the latest information about the event?
Hai sentito le ultime notizie sull'evento?
The news channel broadcasts important information.
Il canale delle notizie trasmette informazioni importanti.
Uso: formalContesto: News-related contexts
Nota: Can also be used to refer to news or tidings.

conoscenza

Esempio:
He has a lot of information about ancient history.
Ha molta conoscenza sulla storia antica.
Studying helps you gain new information.
Studiare ti aiuta ad acquisire nuove conoscenze.
Uso: formalContesto: Educational or specialized contexts
Nota: In specific contexts, 'conoscenza' can be used to convey 'knowledge' as well.

dato

Esempio:
The survey collected valuable information.
Il sondaggio ha raccolto dati preziosi.
Analyzing data is essential in research.
Analizzare i dati è essenziale nella ricerca.
Uso: formalContesto: Scientific or technical settings
Nota: Can be used in contexts related to data analysis, statistics, or research.

Sinonimi di Information

data

Data refers to factual information that can be analyzed and used for various purposes.
Esempio: The report contains valuable data on consumer behavior.
Nota: Data is more specific and often refers to raw facts and figures.

facts

Facts are pieces of information that are known to be true or proven.
Esempio: The detective gathered all the facts about the case before making a decision.
Nota: Facts are concrete pieces of information, whereas information can be more general or varied.

details

Details refer to specific pieces of information that provide a more complete picture or understanding.
Esempio: Please provide me with more details about the event.
Nota: Details are more specific and focused compared to the broader concept of information.

knowledge

Knowledge is information that is acquired through study, experience, or being taught.
Esempio: She has a vast amount of knowledge about ancient civilizations.
Nota: Knowledge implies a deeper level of understanding or expertise compared to general information.

Espressioni e frasi comuni di Information

Give me the lowdown

This phrase means to provide the most important or essential information about something.
Esempio: Can you give me the lowdown on the new project?
Nota: The phrase 'lowdown' implies a summary or condensed version of information, rather than detailed or comprehensive details.

Get the scoop

To 'get the scoop' means to obtain the latest or most up-to-date information or news about something.
Esempio: I need to get the scoop on what happened at the meeting.
Nota: The word 'scoop' refers to exclusive or inside information, differentiating it from general information.

Word on the street

This phrase refers to the rumors or general information circulating in a community or group.
Esempio: The word on the street is that there will be layoffs at the company.
Nota: It signifies informal or unofficial information, often based on hearsay rather than confirmed facts.

Food for thought

When something is 'food for thought,' it means that it provides something to think about or consider.
Esempio: That article raised some interesting points, it's definitely food for thought.
Nota: The phrase shifts the focus from mere information to something that stimulates reflection or contemplation.

In the loop

Being 'in the loop' means being informed or included in the latest updates or information about a particular matter.
Esempio: Make sure to keep me in the loop about any changes to the schedule.
Nota: It emphasizes being part of a communication circle or network, ensuring access to ongoing information.

On the grapevine

When something is heard 'on the grapevine,' it means the information was obtained informally or indirectly, often through gossip or unofficial sources.
Esempio: I heard on the grapevine that they are planning a surprise party for Sarah.
Nota: The phrase suggests the transmission of information through informal channels, contrasting with formal or direct communication.

Behind the scenes

To explore or reveal what happens 'behind the scenes' means to uncover the hidden or less visible aspects of a situation.
Esempio: Let's take a look behind the scenes to see how the project was really executed.
Nota: It highlights uncovering hidden details or processes, going beyond the surface-level information available to the public.

Espressioni quotidiane (slang) di Information

Intel

Intel is often used informally to refer to information or intelligence.
Esempio: I just got some new intel about the upcoming project.
Nota: The term 'intel' is a shortened and informal way to refer to information.

411

411 is used as a slang term for information or details.
Esempio: Can you give me the 411 on what happened at the meeting?
Nota: The term '411' comes from the telephone number for directory assistance and is used informally to mean 'information.'

Deets

Deets is a shortened form of 'details' used informally to refer to information or specifics.
Esempio: I need all the deets on the new product launch.
Nota: Deets is a casual and shortened version of the word 'details.'

Junk

Junk is colloquially used to refer to various kinds of information, especially when uncertain about its accuracy or usefulness.
Esempio: I found some junk on the internet that might be helpful for our research.
Nota: While 'junk' typically refers to discarded or worthless items, in this context, it is used to describe information that may not be of high quality.

Insight

Insight is used informally to refer to helpful or valuable information that provides understanding or perspective.
Esempio: She gave me some valuable insight into the project's challenges.
Nota: While 'insight' typically refers to deep understanding or perception, in this context, it is used to describe valuable information.

Intellectual Property

Intellectual property refers to creations of the mind, such as inventions, artistic works, and designs, which are protected by law.
Esempio: We need to protect our intellectual property by safeguarding our research findings.
Nota: Intellectual property is a legal term referring to creations of the mind, whereas in casual conversation, it may be used informally to indicate valuable or sensitive information.

Dirt

Dirt is often used informally to refer to scandalous or confidential information.
Esempio: She knows all the dirt on what's happening in the company.
Nota: While 'dirt' typically refers to soil or filth, in this context, it is used to describe hidden or secretive information, especially of a scandalous nature.

Information - Esempi

információ
informazione
tájékoztatás
informazioni
ismeret
conoscenza

Grammatica di Information

Information - Sostantivo (Noun) / Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass)
Lemma: information
Coniugazioni
Sostantivo, plurale (Noun, plural): informations, information
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): information
Sillabe, Separação e Accento
information contiene 4 sillabe: in • for • ma • tion
Trascrizione fonetica: ˌin-fər-ˈmā-shən
in for ma tion , ˌin fər ˈmā shən (La sillaba rossa è accentata)

Information - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
information: 200 - 300 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.