Dizionario
Inglese - Ungherese

Remote

rəˈmoʊt
Molto Comune
~ 2600
~ 2600
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

távoli, távirányító, elérhetetlen, távol eső

Significati di Remote in ungherese

távoli

Esempio:
He lives in a remote village.
Egy távoli faluban él.
The remote area is hard to access.
A távoli terület nehezen megközelíthető.
Uso: formalContesto: Describing distance or accessibility in geography.
Nota: Commonly used to refer to places that are far away from urban centers.

távirányító

Esempio:
Can you pass me the remote for the TV?
Tudnád adni a tévé távirányítóját?
I lost the remote control again.
Megint elveszítettem a távirányítót.
Uso: informalContesto: Everyday conversation about electronic devices.
Nota: Refers specifically to a device used to operate electronics from a distance.

elérhetetlen

Esempio:
His goals seemed remote and unattainable.
A céljai elérhetetlennek és megvalósíthatatlannak tűntek.
The chances of winning are quite remote.
A nyerés esélye meglehetősen elérhetetlen.
Uso: formalContesto: Discussing probabilities or chances in various situations.
Nota: Often used in a metaphorical sense to indicate something unlikely.

távol eső

Esempio:
They have a remote chance of success.
Távol eső esélyük van a sikerre.
There is a remote possibility of rain tomorrow.
Holnap távol eső esély van az esőre.
Uso: formalContesto: Used in discussions about possibilities or likelihoods.
Nota: Similar to the previous meaning, but emphasizes the distance in possibility.

Sinonimi di Remote

distant

Distant refers to something that is far away or remote in space.
Esempio: The village is located in a distant area, far away from the city.
Nota: Distant emphasizes the physical distance between two locations.

isolated

Isolated means being separated or far away from others.
Esempio: The cabin was isolated in the mountains, with no neighbors nearby.
Nota: Isolated often implies being cut off or separated from others, not just physically distant.

secluded

Secluded means sheltered or private, away from the hustle and bustle.
Esempio: The beach was secluded, hidden from the public eye.
Nota: Secluded suggests being hidden or private, not easily accessible or noticed.

remote

Remote means far away from civilization or urban areas.
Esempio: The remote village had limited access to modern amenities.
Nota: Remote is a general term for being far away, while other synonyms may imply different nuances like isolation or privacy.

Espressioni e frasi comuni di Remote

Remote possibility

This phrase refers to a very slight chance or likelihood of something happening.
Esempio: There's only a remote possibility that it will rain tomorrow.
Nota: The original word 'remote' means distant or far away, but in this phrase, it is used to convey the idea of something being unlikely rather than physically distant.

Remote control

A device used to operate electronic equipment from a distance.
Esempio: Please hand me the remote control so I can change the channel.
Nota: In this context, 'remote' is used to indicate controlling something from a distance rather than physical distance itself.

Remote location

A place that is far away from populated areas or difficult to access.
Esempio: Their house is in a remote location, far from the city.
Nota: Here, 'remote' describes a place that is distant or isolated, emphasizing the physical distance from other places.

Remote work

Working from a location outside of a traditional office setting, often using technology to stay connected.
Esempio: Many companies are adopting remote work policies due to the pandemic.
Nota: In this usage, 'remote' implies working from a distance, away from the physical office space, indicating a shift from the traditional on-site work environment.

Remote learning

The process of learning conducted from a location separate from the traditional classroom, often using digital tools and resources.
Esempio: During the lockdown, students had to adapt to remote learning through online classes.
Nota: Here, 'remote' indicates learning from a distance, away from the physical school environment, typically facilitated through technology.

Espressioni quotidiane (slang) di Remote

Clicker

A slang term for a remote control, typically used when referring to a TV remote.
Esempio: Pass me the clicker to change the channel.
Nota: Derived from the clicking sound made when pressing the buttons on the remote control.

Zapper

Informal term for a remote control, often used in casual conversations.
Esempio: I can't find the zapper, have you seen it?
Nota: Conveys a sense of action or speed, as if zapping through channels or functions.

Doozy

Used to describe something impressive, remarkable, or difficult.
Esempio: This new remote is a real doozy with all its features.
Nota: Originally meant something luxurious or stylish, now used more broadly to indicate something exceptional.

Gizmo

A slang term for a gadget or device, often used interchangeably with 'remote' in a casual context.
Esempio: I love this gizmo, it can control everything in the house.
Nota: Gizmo is a more general term for any gadget, while remote is specific to a control device.

Channel changer

Informal term for a remote control, emphasizing its function of changing TV channels.
Esempio: Where's the channel changer? I want to put on a movie.
Nota: Focuses specifically on the act of changing channels, highlighting a key function of the remote control.

Remote - Esempi

The remote control is missing.
Hiányzik a távirányító.
I work remotely from home.
Távmunkában dolgozom otthonról.
The village is located in a remote area.
A falu egy távoli területen található.

Grammatica di Remote

Remote - Verbo (Verb) / Verbo, tempo passato (Verb, past tense)
Lemma: remote
Coniugazioni
Aggettivo, comparativo (Adjective, comparative): remoter
Aggettivo, superlativo (Adjective, superlative): remotest
Aggettivo (Adjective): remote
Sillabe, Separação e Accento
remote contiene 2 sillabe: re • mote
Trascrizione fonetica: ri-ˈmōt
re mote , ri ˈmōt (La sillaba rossa è accentata)

Remote - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
remote: ~ 2600 (Molto Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.