Kamus ekabahasa
Bahasa Inggris

Tap

tæp
Sangat Umum
~ 2800
~ 2800
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

Tap -

To strike lightly

Contoh: She tapped her fingers on the table impatiently.
Penggunaan: informalKonteks: everyday conversation
Catatan: Can indicate impatience or nervousness.

To draw liquid from a container

Contoh: He tapped the keg to pour himself a beer.
Penggunaan: informalKonteks: social gatherings
Catatan: Commonly used in informal settings like parties.

To make a connection to a resource or information

Contoh: I tapped into my network to find a job.
Penggunaan: formalKonteks: professional environments
Catatan: Often used in business or networking contexts.

To touch a device or screen lightly to operate it

Contoh: She tapped the screen to open the app.
Penggunaan: informalKonteks: technology-related interactions
Catatan: Common in the context of smartphones and tablets.

Sinonim Tap

Faucet

A device for controlling the flow of liquid from a pipe or container.
Contoh: Please turn off the faucet when you're done washing your hands.
Catatan: Faucet is commonly used in American English, while tap is more common in British English.

Spigot

A small peg or plug for stopping the vent of a cask.
Contoh: The spigot on the barrel was leaking, so we had to fix it.
Catatan: Spigot is often used to refer to a device used to control the flow of liquid from a container, similar to a tap.

Valve

A device for controlling the passage of fluid through a pipe or duct.
Contoh: Make sure to close the valve tightly to prevent any leaks.
Catatan: Valve is a more technical term often used in the context of machinery or plumbing systems.

Stopcock

A type of valve used to control the flow of liquid or gas.
Contoh: The plumber had to replace the stopcock in the kitchen sink.
Catatan: Stopcock is a more specific term for a type of valve, often used in plumbing.

Ekspresi dan frasa umum dari Tap

Tap into

To access or make use of a resource or reserve.
Contoh: She tried to tap into her creativity for the project.
Catatan: The original word 'tap' means to strike or make a light, quick blow.

Tap out

To surrender or give up, especially in a competition or physical activity.
Contoh: He tapped out after running for an hour.
Catatan: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap away

To work steadily on something by tapping or typing.
Contoh: She tapped away at her keyboard to finish the report on time.
Catatan: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap dance around

To avoid discussing or dealing with something openly.
Contoh: He tap danced around the issue instead of addressing it directly.
Catatan: The original word 'tap' means to strike lightly.

On tap

Readily available or accessible, usually referring to drinks or resources.
Contoh: We have a variety of beers on tap at the bar.
Catatan: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap into something

To access or make use of a specific resource or opportunity.
Contoh: The company hopes to tap into the new market segment.
Catatan: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap the brakes

To slow down or take a more cautious approach.
Contoh: Let's tap the brakes on this project and reevaluate our strategy.
Catatan: The original word 'tap' means to strike lightly.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Tap

Tap someone up

To contact or message someone.
Contoh: I'll tap you up later about the party details.
Catatan: In this context, 'tap' is used informally to mean 'get in touch or contact,' diverging from its typical meaning of lightly touching something.

Tap that

To express a desire to have a sexual encounter with someone.
Contoh: Did you see Sarah? I'd totally tap that.
Catatan: 'Tap that' is a slang expression for engaging in sexual activity, contrasting with the common usage of 'tap' as a light touch or hit.

Tap on someone

To seek someone's help, advice, or expertise.
Contoh: I think we should tap on Tom's expertise for this project.
Catatan: Here, 'tap' is used figuratively to mean utilizing or requesting someone's skills or knowledge, different from its literal meaning of a light touch or strike.

Tap - Contoh

I need to fix the tap in the bathroom.
He tapped his foot impatiently.
The bartender poured me a beer from the tap.

Tata bahasa Tap

Tap - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: tap
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): taps
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): tap
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): tapped
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): tapping
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): taps
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): tap
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): tap
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
tap mengandung 1 suku kata: tap
Transkripsi fonetik: ˈtap
tap , ˈtap (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Tap - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
tap: ~ 2800 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.