0 Bahasa Inggris - Kamus ekabahasa

Identity

ˌaɪˈdɛn(t)ədi
Sangat Umum
~ 2000
~ 2000, Sangat Umum
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
The distinguishing character or personality of an individual, The condition of being the same as someone or something, A close similarity or affinity between two or more things, The fact of being who or what a person or thing is, A collective aspect of a set of characteristics by which a thing is definitively recognizable or known

Identity - Makna

The distinguishing character or personality of an individual

Contoh: She has a strong sense of identity and knows who she is.
Penggunaan: formalKonteks: psychology, sociology, personal development
Catatan: Can refer to one's self-concept, values, beliefs, and personal characteristics.

The condition of being the same as someone or something

Contoh: The suspect's identity was confirmed through fingerprint analysis.
Penggunaan: formalKonteks: forensic science, legal contexts
Catatan: Often used in contexts where verification or authentication is necessary.

A close similarity or affinity between two or more things

Contoh: There was an identity between the two paintings, suggesting they were by the same artist.
Penggunaan: formalKonteks: art, literature, academic discussions
Catatan: Refers to a strong resemblance or connection between entities.

The fact of being who or what a person or thing is

Contoh: The identity of the mysterious masked hero was finally revealed.
Penggunaan: formalKonteks: mystery, fiction, storytelling
Catatan: Often used in narratives to unveil hidden or unknown aspects.

A collective aspect of a set of characteristics by which a thing is definitively recognizable or known

Contoh: The brand's identity is built on its commitment to sustainability and innovation.
Penggunaan: formalKonteks: marketing, branding, business
Catatan: Can refer to the unique features that distinguish a product, company, or organization.

Sinonim Identity

self

The term 'self' refers to the essential qualities that make a person unique and distinct from others.
Contoh: She is exploring her true self through meditation.
Catatan: While 'identity' can encompass various aspects of who a person is, 'self' often focuses on the core or essence of an individual.

individuality

'Individuality' emphasizes the distinct characteristics or qualities that set a person apart from others.
Contoh: His individuality shines through in his unconventional artwork.
Catatan: Unlike 'identity,' which can be broader and encompass various aspects, 'individuality' specifically highlights the unique traits of a person.

persona

A 'persona' refers to the social role or character that a person presents to the outside world.
Contoh: On stage, her persona is confident and charismatic.
Catatan: In contrast to 'identity,' which is more intrinsic and personal, 'persona' often relates to the outward image or facade that an individual projects.

character

A person's 'character' encompasses their moral and ethical qualities, as well as their behavioral traits.
Contoh: His strong work ethic is a key part of his character.
Catatan: While 'identity' can include a broader range of aspects, 'character' specifically focuses on the moral and behavioral attributes of an individual.

Ekspresi dan frasa umum dari Identity

Find oneself

To discover who you really are or what you really want in life.
Contoh: After traveling for a year, she finally found herself and her true identity.
Catatan: Places emphasis on self-discovery and personal growth rather than just the concept of identity.

Lose oneself

To become so involved in something that you forget about your own identity or sense of self.
Contoh: In the chaos of the city, she felt like she was losing herself and her sense of identity.
Catatan: Focuses on the idea of becoming disconnected from one's identity rather than defining it.

Identity crisis

A period of uncertainty and confusion about one's sense of self and identity.
Contoh: After losing his job, he went through an identity crisis, unsure of who he was without his career.
Catatan: Specifically refers to a psychological term describing a state of internal conflict and confusion about one's role in society.

Sense of self

The awareness and understanding of one's own identity, individuality, and uniqueness.
Contoh: Through meditation, she developed a stronger sense of self and a clearer identity.
Catatan: Focuses on the internal perception and understanding of oneself rather than the external aspects of identity.

True to oneself

Being authentic and honest with oneself, staying loyal to one's values, beliefs, and identity.
Contoh: Despite the pressure to conform, she remained true to herself and her identity.
Catatan: Emphasizes authenticity and staying loyal to one's true identity rather than conforming to external expectations.

Sense of belonging

Feeling accepted and connected to a group, community, or place, which contributes to one's identity.
Contoh: Being part of the team gave her a sense of belonging and strengthened her identity.
Catatan: Focuses on the feeling of connection and acceptance within a group or community as a part of one's identity.

Identity theft

The unauthorized use of someone else's personal information, typically for financial gain.
Contoh: She had her identity stolen online, and it took months to recover from the financial loss.
Catatan: Refers to a criminal act of using someone else's identity without permission, leading to potential financial and legal consequences.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Identity

Be yourself

This slang term emphasizes the idea of staying true to one's personality or character without pretending to be someone else.
Contoh: Just be yourself at the party, and everyone will love you.
Catatan: It promotes authenticity and self-expression without the formality or depth associated with the word 'identity.'

Do you

This slang term encourages individuals to act in a way that feels natural and authentic to themselves, regardless of societal expectations.
Contoh: If you want to dye your hair pink, just do you!
Catatan: It simplifies the concept of individuality and self-expression compared to the broader notion of 'identity.'

Own it

To 'own it' means to fully embrace and take pride in one's qualities, choices, or behavior.
Contoh: You have a unique style, just own it and rock it confidently.
Catatan: It focuses more on empowerment and confidence regarding one's characteristics rather than the complex concept of 'identity.'

ID

ID is a shortened form of 'identification,' often used in casual settings or when verifying personal information.
Contoh: I need to see your ID to confirm your identity.
Catatan: It simplifies the official term 'identification' and is commonly used in everyday contexts like checking IDs or filling out forms.

Know yourself

This slang term conveys the importance of self-awareness and understanding one's desires, values, and motivations.
Contoh: Before you make a decision, take time to know yourself and what you truly want.
Catatan: It emphasizes self-discovery and introspection more specifically than the broader concept of 'identity.'

Identity - Contoh

Identity theft is a serious crime.
My identity is closely tied to my cultural background.
The process of identification can be time-consuming.

Tata bahasa Identity

Identity - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: identity
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): identities, identity
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): identity
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
identity mengandung 3 suku kata: iden • ti • ty
Transkripsi fonetik: ī-ˈden-tə-tē
iden ti ty , ī ˈden (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Identity - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
identity: ~ 2000 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.