...
0 Bahasa Inggris - Kamus ekabahasa

Attachment

əˈtætʃmənt
Umum
~ 4100
~ 4100, Umum
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Emotional bond or connection to someone or something, A file sent along with an email message, A document or item connected to a main document

Attachment - Makna

Emotional bond or connection to someone or something

Contoh: She has a strong attachment to her childhood home.
Penggunaan: formalKonteks: relationships, personal feelings
Catatan: Can refer to deep emotional connections or strong feelings of affection.

A file sent along with an email message

Contoh: Please find the report attached to this email.
Penggunaan: formalKonteks: business, communication
Catatan: Commonly used in professional and digital communication contexts.

A document or item connected to a main document

Contoh: The contract has several attachments detailing additional terms.
Penggunaan: formalKonteks: legal, documentation
Catatan: Often used in legal and official paperwork to refer to supplementary materials.

Sinonim Attachment

affection

Affection refers to a fond or tender feeling towards someone or something.
Contoh: She felt a deep affection towards her pet dog.
Catatan: While attachment can refer to a strong emotional bond or connection, affection specifically emphasizes the feeling of fondness or tenderness.

bond

Bond signifies a close connection or relationship between individuals or things.
Contoh: The bond between the two siblings was unbreakable.
Catatan: Attachment can be more general, while bond often implies a strong and enduring connection.

connection

Connection indicates a relationship or association between people, things, or ideas.
Contoh: She felt a strong connection to the place where she grew up.
Catatan: While attachment can involve emotional bonds, connection can be broader and include various types of relationships.

devotion

Devotion conveys a deep commitment or dedication to someone or something.
Contoh: His devotion to his family was unwavering.
Catatan: Attachment can be a more general term for emotional bonds, while devotion emphasizes a strong sense of loyalty and dedication.

Ekspresi dan frasa umum dari Attachment

Emotional attachment

Refers to a deep connection or bond with someone or something based on emotions.
Contoh: She had a strong emotional attachment to her childhood home.
Catatan: Emotional attachment specifically emphasizes the feelings and sentiments associated with the bond.

Attached file

Refers to a document or file that is included or linked to an email or message.
Contoh: Please find the attached file with the meeting agenda.
Catatan: Attached file refers to a document that is physically or digitally connected to another communication.

Attached document

Similar to 'attached file', refers to a document that accompanies another.
Contoh: The contract is signed and the attached document is ready for submission.
Catatan: Like an attached file, but 'attached document' may imply a more formal or official nature.

Attached to someone/something

Expresses a strong connection or fondness towards a person, object, or idea.
Contoh: She is deeply attached to her grandmother.
Catatan: This phrase highlights the personal bond or affection towards someone or something.

Attached garage

Describes a garage that is directly connected to a house or building.
Contoh: The house has a two-car attached garage.
Catatan: This phrase specifies that the garage is physically joined or adjacent to the main structure.

Attached at the hip

Refers to being very close or inseparable from someone.
Contoh: They have been best friends since childhood and are always attached at the hip.
Catatan: This idiom emphasizes a constant or strong bond, often implying a close, almost inseparable relationship.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Attachment

Stuck like glue

This term suggests a very strong attachment or bond that is hard to break.
Contoh: I can't seem to shake off this feeling of being stuck like glue to my phone.
Catatan: The slang term implies a more intense and persistent connection compared to the word 'attachment'.

Have a soft spot for

To have a fondness or a special affection for someone or something.
Contoh: I have a soft spot for vintage vinyl records.
Catatan: While 'attachment' implies a connection, 'having a soft spot for' adds an emotional aspect to the attachment.

Hooked on

To be strongly attracted to or addicted to something.
Contoh: I'm hooked on this new TV series; I can't stop watching it.
Catatan: It indicates a stronger and more consuming attachment than just being 'attached' to something.

Clingy

Describes someone who is overly dependent or emotionally attached, often in a suffocating way.
Contoh: She's so clingy with her boyfriend; she doesn't let him out of her sight.
Catatan: 'Clingy' has a negative connotation, indicating an excessive attachment compared to a regular attachment.

Head over heels

To be completely in love or infatuated with someone.
Contoh: She's head over heels for him; she can't stop talking about him.
Catatan: This slang expression denotes a deep emotional attachment typically associated with romantic feelings.

Thick as thieves

To be very close or have a strong bond, often engaging in secretive or criminal activities.
Contoh: Those two are thick as thieves; they do everything together.
Catatan: The phrase implies a close and loyal attachment, emphasizing a shared history or clandestine behavior.

Velcroed to

Describes a situation where someone feels stuck or firmly attached to something.
Contoh: I feel like I'm Velcroed to my desk trying to get through all this paperwork.
Catatan: The term 'Velcroed to' implies a strong and unyielding attachment, likening it to the adhesive properties of Velcro.

Attachment - Contoh

The email has an attachment.
I have a strong attachment to my hometown.
Please send me the document as an attachment.

Tata bahasa Attachment

Attachment - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: attachment
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): attachments, attachment
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): attachment
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
attachment mengandung 3 suku kata: at • tach • ment
Transkripsi fonetik: ə-ˈtach-mənt
at tach ment , ə ˈtach mənt (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Attachment - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
attachment: ~ 4100 (Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.