Memuat
0 Bahasa Inggris - Bahasa Portugis

Pro

proʊ
Sangat Umum
700 - 800
700-800, Sangat Umum
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
pró, pró (abreviação de profissional), a favor de, pró (como prefixo)

Makna Pro dalam bahasa Portugis

pró

Contoh:
He is a pro at playing chess.
Ele é um pró em jogar xadrez.
She is a pro photographer.
Ela é uma fotógrafa pró.
Penggunaan: informalKonteks: Used to describe someone who is very skilled or professional in a specific area.
Catatan: In Brazilian Portuguese, 'pró' is often used informally to refer to someone who is expert in a certain field, especially in sports or arts.

pró (abreviação de profissional)

Contoh:
I hired a pro to fix my computer.
Eu contratei um pró para consertar meu computador.
The event was managed by a pro team.
O evento foi gerido por uma equipe pró.
Penggunaan: informalKonteks: Referring to professionals in various fields, often used in a casual conversation.
Catatan: The abbreviation 'pró' is commonly used in Brazilian Portuguese as a shorthand for 'profissional.'

a favor de

Contoh:
I am pro environment.
Eu sou pró meio ambiente.
They are pro equality.
Eles são pró igualdade.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used to express support for a cause or position.
Catatan: In this context, 'pro' translates to 'a favor de,' indicating support for a specific issue or movement.

pró (como prefixo)

Contoh:
He is a pro-American politician.
Ele é um político pró-americano.
She has a pro-European stance.
Ela tem uma postura pró-europeia.
Penggunaan: formalKonteks: Used in political or ideological discussions.
Catatan: As a prefix, 'pró' denotes support for a particular ideology, country, or movement.

Sinonim Pro

expert

An expert is someone who has a high level of knowledge or skill in a particular area.
Contoh: She is an expert in computer programming.
Catatan: While both 'pro' and 'expert' indicate a high level of skill, 'expert' emphasizes a deep understanding and proficiency in a specific field.

specialist

A specialist is a person who is highly skilled or knowledgeable in a specific area of expertise.
Contoh: She is a specialist in pediatric medicine.
Catatan: Similar to 'pro,' 'specialist' denotes a high level of skill, but it often implies a focus on a narrow or specialized field of knowledge.

adept

Adept means having a high degree of skill or proficiency in a particular area.
Contoh: He is adept at playing the piano.
Catatan: While 'pro' and 'adept' both suggest skillfulness, 'adept' conveys a sense of natural ability and ease in performing a task.

Ekspresi dan frasa umum dari Pro

Pro and con

This phrase means to consider the advantages and disadvantages of a situation or decision.
Contoh: We need to weigh the pros and cons of buying a new car.
Catatan: In this idiom, 'pro' is used as a shortened form of 'pros,' which means advantages, and 'con' represents disadvantages.

Pro bono

This phrase is used to describe work done for free, especially in a professional context.
Contoh: The lawyer agreed to take the case pro bono for the nonprofit organization.
Catatan: Here, 'pro' comes from the Latin term 'pro bono publico,' meaning 'for the public good.'

Pro forma

This phrase refers to a document or statement that is made as a formality or for the sake of appearance.
Contoh: The company provided a pro forma financial statement for the upcoming merger.
Catatan: In this context, 'pro' comes from Latin meaning 'for the sake of' or 'as a matter of form.'

Pro rata

This term indicates a proportionate allocation based on a certain factor, often used in finance or business.
Contoh: The profits will be distributed among the partners pro rata to their investments.
Catatan: 'Pro' here means 'according to' or 'in proportion to.'

Pro tem

This phrase means 'for the time being' or 'temporarily.'
Contoh: The vice president will serve as the chairperson pro tem until a permanent replacement is found.
Catatan: 'Pro' is used here in the sense of 'for' or 'during.'

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Pro

Pro

Short for professional, referring to someone who is skilled or expert in a particular activity or field.
Contoh: She's a pro at playing the piano.
Catatan: Mainstream slang derived directly from the original word.

Procrastinate

Combination of 'pro' and 'crastinate,' describing the act of delaying or postponing tasks intentionally.
Contoh: I tend to procrasti-clean when I have a big assignment due.
Catatan: Wordplay based on the original word 'procrastinate.'

Pro-level

Indicating that something is at a high level of skill or quality, akin to that of a professional.
Contoh: Her baking is pro-level; it tastes like it's from a bakery.
Catatan: Expresses the idea of reaching the same level as a professional without the formal title.

Pro tip

A piece of advice or a helpful hint shared by someone experienced or knowledgeable in a particular area.
Contoh: Here's a pro tip: always proofread your work before submitting it.
Catatan: Emphasizes the informal nature of the advice and the expertise of the person giving it.

Proper

Used to describe something done correctly, excellently, or in a traditional way.
Contoh: That's a proper cup of tea, just like they make it in England.
Catatan: While 'pro' is short for 'professional,' 'proper' emphasizes correctness or appropriateness.

Propaganda

Informal term for biased or misleading information spread to promote a particular political cause or point of view.
Contoh: Don't believe everything you read online; it could be propaganda.
Catatan: Derived from 'propaganda,' the slang term carries a negative connotation in everyday speech.

Propose

In informal slang, 'propose' is often used to suggest or introduce an idea, plan, or solution.
Contoh: I'm going to propose a new idea at the meeting tomorrow.
Catatan: While the original word refers to formally presenting a plan, the slang term is more casual and suggests putting forward an idea informally.

Pro - Contoh

Pro: The advantage of studying abroad is that you can learn a new language.
Pro: A vantagem de estudar no exterior é que você pode aprender um novo idioma.
Támogatás: Az ügyvédem nagyon jó támogatást nyújtott nekem a bíróságon.
Apoio: O advogado me deu um ótimo apoio no tribunal.
Jótékony hatás: A sportolásnak számos jótékony hatása van az egészségre.
Efeito benéfico: A prática de esportes tem vários efeitos benéficos na saúde.

Tata bahasa Pro

Pro - Kata sifat (Adjective) / Kata sifat (Adjective)
Lema: pro
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): pros
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): pro
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
pro mengandung 1 suku kata: pro
Transkripsi fonetik: ˈprō
pro , ˈprō (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Pro - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
pro: 700 - 800 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.