Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu.
Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Expressing pride in personal achievements or background.
Catatan: This expression conveys a deep sense of pride and often relates to accomplishments or identity.
誇らしい (ほこらしい)
Contoh:
He felt proud when he graduated.
彼は卒業したとき、誇らしい気持ちになりました。
They are proud parents.
彼らは誇らしい親です。
Penggunaan: formal/informalKonteks: Describing feelings of pride in specific moments or roles.
Catatan: This term is often used to describe a transient feeling of pride, commonly associated with specific events.
プライドが高い (ぷらいどがたかい)
Contoh:
He has a high pride and doesn't accept help easily.
彼はプライドが高く、簡単には助けを受け入れません。
Her high pride often leads to misunderstandings.
彼女のプライドの高さはしばしば誤解を招きます。
Penggunaan: informalKonteks: Describing someone who is overly proud or arrogant.
Catatan: This expression can have a negative connotation, suggesting arrogance or stubbornness.
自尊心 (じそんしん)
Contoh:
He takes pride in his work.
彼は自分の仕事に自尊心を持っています。
Maintaining self-pride is important.
自尊心を保つことは重要です。
Penggunaan: formalKonteks: Discussing self-esteem or self-respect.
Catatan: This term emphasizes self-worth and dignity rather than pride in external achievements.
Sinonim Proud
Pleased
Feeling satisfaction or contentment with something achieved or received.
Contoh: She was pleased with the results of her hard work.
Catatan: While 'proud' often implies a sense of accomplishment or self-esteem, 'pleased' focuses more on satisfaction or contentment.
Satisfied
Feeling content with a situation, outcome, or achievement.
Contoh: He was satisfied with his performance in the exam.
Catatan: Similar to 'proud,' 'satisfied' conveys a positive feeling, but it emphasizes contentment rather than a sense of achievement.
Content
Feeling a sense of peace and satisfaction with one's current state or situation.
Contoh: After finishing the project, she felt content with her efforts.
Catatan: Unlike 'proud,' 'content' focuses more on inner peace and satisfaction rather than external validation or achievement.
Gratified
Feeling pleased and thankful for something received or achieved.
Contoh: The teacher was gratified by her students' progress.
Catatan: Similar to 'proud,' 'gratified' involves a sense of satisfaction, but it also includes a feeling of gratitude or appreciation.
Fulfilled
Feeling a deep sense of satisfaction and accomplishment, often related to achieving a long-held goal or desire.
Contoh: She felt fulfilled after completing her lifelong dream.
Catatan: While 'proud' can encompass various types of achievements, 'fulfilled' specifically relates to a sense of deep satisfaction from achieving a significant goal or dream.
Ekspresi dan frasa umum dari Proud
Burst with pride
To feel extremely proud and happy about something.
Contoh: She burst with pride when her daughter won the competition.
Catatan: This phrase emphasizes a sense of overflowing pride and joy.
Proud as a peacock
To be excessively proud or boastful about oneself.
Contoh: He strutted around, proud as a peacock after receiving the award.
Catatan: It compares the pride to that of a peacock, known for its extravagant display of feathers.
Swollen with pride
To feel an intense, swelling sense of pride and joy.
Contoh: His heart swelled with pride as he watched his son graduate.
Catatan: It conveys a feeling of pride that is so strong that it feels physically enlarging.
Pride goes before a fall
Being too proud or overconfident can lead to failure or downfall.
Contoh: She was so arrogant that she ignored advice, but pride goes before a fall.
Catatan: This phrase warns about the consequences of excessive pride and arrogance.
Eat your pride
To humble oneself by admitting a fault or mistake.
Contoh: He had to eat his pride and apologize for his mistake.
Catatan: It suggests swallowing one's pride, which means setting aside one's ego for the sake of resolution.
Take pride in
To feel proud of or have a sense of satisfaction in something one does.
Contoh: She takes pride in her work and always does her best.
Catatan: This phrase focuses on the act of feeling proud rather than just the emotion itself.
Proud moment
A moment of great pride or satisfaction.
Contoh: It was a proud moment for the team when they won the championship.
Catatan: It highlights a specific moment that evokes pride rather than a general feeling of pride.
Ekspresi sehari-hari (slang) dari Proud
Chuffed
Chuffed means very pleased or proud.
Contoh: I was absolutely chuffed when I got an A on my exam.
Catatan: It is more informal and colloquial than saying 'proud' directly.
Stoked
Stoked means extremely excited or thrilled.
Contoh: I'm so stoked about the concert tonight!
Catatan: It conveys a higher level of enthusiasm compared to just feeling proud.
Gassed
Gassed means feeling proud or pleased, often used in British English.
Contoh: He was gassed after winning the championship.
Catatan: It has a slangy and casual tone, indicating excitement or satisfaction.
Pumped
Pumped means excited, enthusiastic, or feeling proud.
Contoh: I'm pumped about my new job opportunity.
Catatan: It suggests feeling energized and ready for action along with being proud.
Chuffed to bits
Chuffed to bits means extremely delighted or proud.
Contoh: I was chuffed to bits when I found out I got the promotion.
Catatan: It emphasizes a higher level of happiness and pride beyond just being chuffed.
On cloud nine
On cloud nine means extremely happy or proud.
Contoh: She was on cloud nine after winning the award.
Catatan: It indicates a feeling of extreme elation or bliss beyond regular feelings of pride.
Over the moon
Over the moon means extremely happy or proud.
Contoh: He was over the moon when he heard the good news.
Catatan: It conveys a sense of being exceptionally thrilled or delighted beyond typical pride.
Proud - Contoh
She is proud of her achievements.
The soldiers fought with proud hearts.
He felt proud when he saw his son graduate.
Tata bahasa Proud
Proud - Kata sifat (Adjective) / Kata sifat(Adjective)
Lema: proud
Konjugasi
Kata sifat, komparatif(Adjective, comparative): prouder
Kata sifat, superlatif(Adjective, superlative): proudest
Kata sifat(Adjective): proud
Kata keterangan(Adverb): proud
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
Proud mengandung 1 suku kata: proud
Transkripsi fonetik: ˈprau̇d
proud , ˈprau̇d(Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)
Proud - Kepentingan dan frekuensi penggunaan
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
Proud: ~ 2500
(Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.