Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu.
Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Penggunaan: InformalKonteks: Describing texture or manners
Catatan: Used to describe something that is not smooth, rough, or lacking refinement.
粗雑な (そざつな)
Contoh:
The artist's coarse sketches lack detail.
そのアーティストの粗雑なスケッチは詳細が欠けています。
The report was quite coarse and unrefined.
その報告書はかなり粗雑で洗練されていませんでした。
Penggunaan: FormalKonteks: Describing quality or detail
Catatan: Refers to something that is poorly made or lacking in precision.
粗野な (そやな)
Contoh:
His coarse jokes were not appreciated.
彼の粗野なジョークは喜ばれませんでした。
Coarse behavior is often looked down upon.
粗野な行動はしばしば軽蔑されます。
Penggunaan: InformalKonteks: Describing behavior or jokes
Catatan: Used to describe behavior that is rude, vulgar, or lacking sophistication.
粗い (あらい) - in scientific terms
Contoh:
The coarse grains of sand are visible.
粗い砂の粒が見えます。
This is a coarse measurement and not very accurate.
これは粗い測定で、あまり正確ではありません。
Penggunaan: FormalKonteks: Scientific or technical contexts
Catatan: Refers to measurements or descriptions that are not precise, often used in scientific discussions.
Sinonim Coarse
rough
Rough refers to a surface that is uneven or not smooth to the touch.
Contoh: The rough fabric irritated her skin.
Catatan: While coarse can also imply roughness, it generally has a broader connotation of being unrefined or lacking in delicacy.
gritty
Gritty describes something that contains or is covered with grit, small hard particles.
Contoh: The gritty texture of the sandpaper made it ideal for smoothing rough surfaces.
Catatan: Gritty specifically refers to the presence of small hard particles, whereas coarse can refer to roughness in a more general sense.
harsh
Harsh suggests a lack of gentleness or mildness, being severe or cruel.
Contoh: The harsh criticism left her feeling demoralized.
Catatan: While coarse can imply roughness or lack of refinement, harsh specifically suggests severity or cruelty.
unrefined
Unrefined describes something that is not processed or improved to a higher standard.
Contoh: His unrefined manners made a poor impression at the formal dinner.
Catatan: Unrefined emphasizes the lack of sophistication or polish, whereas coarse can refer to both rough texture and lack of refinement in behavior or language.
Ekspresi dan frasa umum dari Coarse
Coarse language
Refers to language that is vulgar, offensive, or inappropriate.
Contoh: He was reprimanded for using coarse language in front of the customers.
Catatan: The original word 'coarse' refers to something rough in texture, while 'coarse language' refers to offensive speech.
Coarse humor
Describes humor that is rude, vulgar, or lacking refinement.
Contoh: The comedian's coarse humor offended some of the audience members.
Catatan: Similar to 'coarse language,' this phrase uses 'coarse' to denote something offensive or inappropriate.
Coarse behavior
Refers to behavior that is lacking in refinement, decency, or politeness.
Contoh: His coarse behavior at the party embarrassed his friends.
Catatan: Contrasts with the original meaning of 'coarse' as rough or harsh in texture.
Coarse jesting
Describes joking or teasing that is vulgar, indecent, or inappropriate.
Contoh: She was known for her coarse jesting, which some found amusing and others found offensive.
Catatan: Uses 'coarse' to indicate humor that is offensive or unsophisticated.
Coarse fabric
Refers to a rough, textured material, often used for durability rather than comfort.
Contoh: The chair was upholstered in a coarse fabric that was uncomfortable to sit on.
Catatan: This phrase aligns with the original meaning of 'coarse' as rough or harsh in texture.
Ekspresi sehari-hari (slang) dari Coarse
Rough around the edges
This term describes someone who might not be polished or refined in their behavior or mannerisms.
Contoh: Although she's a great person, she can be a bit rough around the edges when speaking in public.
Catatan: While 'coarse' typically refers to something rough or harsh, 'rough around the edges' specifically implies a lack of refinement or sophistication.
Crude
When something is described as 'crude,' it means that it is offensive or lacking tact.
Contoh: His jokes are often crude and inappropriate for mixed company.
Catatan: While 'coarse' implies roughness, 'crude' focuses more on being tactless or offensive.
Uncivilized
This term suggests a lack of manners or proper social conduct.
Contoh: Some of the behaviors at the party were so uncivilized that it made me uncomfortable.
Catatan: While 'coarse' can refer to roughness, 'uncivilized' specifically points to a lack of social refinement or manners.
Crass
Refers to being coarse in a way that is offensive or insensitive.
Contoh: His crass comments offended many of the attendees at the meeting.
Catatan: While 'coarse' generally means rough or harsh, 'crass' emphasizes being offensive or insensitive.
Vulgar
Describes something that is crude, offensive, or sexually explicit.
Contoh: The movie was filled with vulgar scenes that made some viewers uncomfortable.
Catatan: While 'coarse' implies roughness, 'vulgar' specifically refers to being offensive, inappropriate, or obscene.
Tactless
When someone is described as tactless, it means they lack sensitivity or consideration in their words or actions.
Contoh: His tactless comment about her weight upset her deeply.
Catatan: While 'coarse' can refer to roughness, 'tactless' specifically points to insensitivity or lack of consideration in communication.
Coarse - Contoh
The sandpaper has a coarse texture.
He spoke in a coarse manner.
The fabric is too coarse for my liking.
Tata bahasa Coarse
Coarse - Kata keterangan (Adverb) / Kata keterangan(Adverb)
Lema: coarse
Konjugasi
Kata sifat, komparatif(Adjective, comparative): coarser
Kata sifat, superlatif(Adjective, superlative): coarsest
Kata sifat(Adjective): coarse
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
coarse mengandung 1 suku kata: coarse
Transkripsi fonetik: ˈkȯrs
coarse , ˈkȯrs(Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)
Coarse - Kepentingan dan frekuensi penggunaan
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
coarse: ~ 3500
(Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.