Kamus
Bahasa Inggris - Indonesia
Intend
ɪnˈtɛnd
Sangat Umum
900 - 1000
900 - 1000
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

berniat, memaksudkan, merencanakan

Makna Intend dalam bahasa Indonesia

Kata "intend" dalam bahasa Inggris digunakan untuk menyatakan niat atau tujuan seseorang dalam melakukan sesuatu. Kata ini sering digunakan dalam berbagai konteks, baik formal maupun informal.

Contoh penggunaan:

  1. "I intend to study harder this year." (Saya berniat untuk belajar lebih giat tahun ini.)
  2. "They intend to travel to Bali next month." (Mereka berniat untuk bepergian ke Bali bulan depan.)
  3. "She intends to apply for a scholarship." (Dia berniat untuk mendaftar beasiswa.)

Kata "intend" sering digunakan dalam kalimat yang menunjukkan rencana atau harapan di masa depan. Biasanya diikuti oleh kata kerja dalam bentuk dasar (bare infinitive), seperti dalam contoh di atas.

Frasa umum yang menggunakan kata "intend":

  • "I intend to + verb" (Saya berniat untuk + kata kerja)
  • "Do you intend to + verb?" (Apakah Anda berniat untuk + kata kerja?)
  • "What do you intend to do?" (Apa yang Anda niatkan untuk dilakukan?)

Konteks penggunaan kata ini bisa bervariasi. Dalam situasi formal, seperti dalam surat resmi atau presentasi, "intend" sering digunakan untuk menunjukkan keseriusan dalam rencana. Dalam konteks informal, kata ini juga dapat digunakan dalam percakapan sehari-hari.

Kesalahan umum yang sering terjadi adalah penggunaan bentuk yang salah setelah "intend." Misalnya, tidak menggunakan bentuk gerund (verb-ing) setelah "intend." Contoh yang salah: "I intend studying harder" seharusnya "I intend to study harder."

Kata yang berhubungan:

  • Sinonim: "plan" (merencanakan), "aim" (bertujuan), "mean" (bermaksud)
  • Antonim: "disregard" (mengabaikan), "neglect" (mengabaikan)

Nuansa pengucapan: "intend" diucapkan dengan penekanan pada suku kata kedua, /ɪnˈtɛnd/.

Dari segi etimologi, kata "intend" berasal dari bahasa Latin "intendere," yang berarti "mengarah kepada" atau "bertujuan." Dalam tata bahasa, "intend" adalah kata kerja transitif, yang berarti memerlukan objek untuk melengkapi maknanya.

Makna Intend dalam bahasa Indonesia

berniat

Contoh:
I intend to finish my project by tomorrow.
Saya berniat menyelesaikan proyek saya sebelum besok.
They intend to travel to Bali next month.
Mereka berniat pergi ke Bali bulan depan.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used when expressing plans or purposes.
Catatan: Commonly used in both spoken and written language.

memaksudkan

Contoh:
What do you intend to do with that information?
Apa yang kamu maksudkan dengan informasi itu?
He intended that as a compliment.
Dia memaksudkan itu sebagai pujian.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used when clarifying intentions behind actions or statements.
Catatan: Often used in discussions or conversations to clarify meanings.

merencanakan

Contoh:
We intend to launch the product next year.
Kami merencanakan untuk meluncurkan produk itu tahun depan.
She intends to start her own business.
Dia merencanakan untuk memulai bisnisnya sendiri.
Penggunaan: formalKonteks: Used in business or formal planning contexts.
Catatan: Implies a more structured or formal approach to planning.

Sinonim Intend

plan

To plan means to make a detailed proposal for doing or achieving something.
Contoh: She plans to start her own business next year.
Catatan:

aim

Aim refers to a specific purpose or intention.
Contoh: His aim is to become a successful entrepreneur.
Catatan:

purpose

Purpose implies a determination to achieve a specific goal.
Contoh: She purposefully studied hard to pass the exam.
Catatan:

expect

Expect conveys anticipation or looking forward to something happening.
Contoh: I expect to hear from him soon.
Catatan:

mean

Mean here indicates an intention or plan to do something.
Contoh: I mean to finish the project by the end of the week.
Catatan:

Ekspresi dan frasa umum dari Intend

Intend to

This phrase is used to express a plan or purpose to do something.
Contoh: I intend to finish my project by the end of the week.
Catatan: This phrase is more specific in indicating a planned action compared to just the word 'intend.'

Intend for

It means something is meant for a specific person or purpose.
Contoh: This gift is intended for you.
Catatan: Using 'intend for' specifies the target or recipient of the intention.

Intend on

It signifies a future plan or intention.
Contoh: I intend on traveling to Europe next summer.
Catatan: This phrase implies a more concrete plan compared to just 'intend.'

Intend for something to happen

Expresses the desire or expectation for something to occur.
Contoh: She intended for the surprise party to be a success.
Catatan: It conveys a stronger sense of purpose and determination compared to 'intend.'

Intend to do something about

Shows a commitment or resolve to address a specific matter.
Contoh: I intend to do something about the issue at hand.
Catatan: It emphasizes taking action in response to a situation compared to a general intention.

Well-intentioned

Describes someone who has good intentions or motives.
Contoh: Despite his mistakes, he is a well-intentioned person.
Catatan: This phrase focuses on the positive aspect of intentions, implying sincerity and goodwill.

Best-laid plans

Refers to carefully thought out plans that may not work as expected.
Contoh: The best-laid plans often go awry.
Catatan: This idiom highlights the unpredictability of outcomes despite good intentions and thorough planning.

Road to hell is paved with good intentions

Suggests that good intentions alone are not enough if the actions lead to negative consequences.
Contoh: I didn't mean to hurt her feelings, but you know what they say, the road to hell is paved with good intentions.
Catatan: This proverb emphasizes the importance of considering the actual impact of actions rather than just intentions.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Intend

Plan on

This slang term is used to indicate an intention or expectation to do something in the future.
Contoh: I plan on going to the beach tomorrow.
Catatan: It implies a less formal or definite commitment compared to 'intend to.'

Fixing to

This slang term means to be intending or preparing to do something soon.
Contoh: I'm fixing to call my friend later.
Catatan: It is more casual and colloquial than stating a direct intention with 'intend to.'

Gonna

A contraction of 'going to' that expresses an intention or plans for the future.
Contoh: I'm gonna finish this project by Friday.
Catatan: It is informal and commonly used in spoken language.

Aim to

This slang term denotes a goal or target one intends to achieve.
Contoh: I aim to improve my English skills this year.
Catatan: It suggests a focused objective, similar to 'intend to,' but with a slightly different nuance.

Thinking of

Indicates considering or having the intention of doing something.
Contoh: I'm thinking of starting a new hobby.
Catatan: It implies a more contemplative state compared to a direct intention with 'intend to.'

Looking to

Expresses an intention or desire to achieve or acquire something.
Contoh: I'm looking to buy a new car this year.
Catatan: It conveys a sense of searching or seeking out opportunities or options, slightly different from 'intend to.'

Hoping to

Indicates a wish or desire to do something in the future.
Contoh: I'm hoping to visit my family next month.
Catatan: It suggests a degree of uncertainty or reliance on external factors compared to a firm intention with 'intend to.'

Intend - Contoh

I intend to go to the gym tomorrow.
Saya bermaksud untuk pergi ke gym besok.
She didn't intend to hurt your feelings.
Dia tidak bermaksud untuk menyakiti perasaanmu.
Our company intends to expand into new markets.
Perusahaan kami bermaksud untuk memperluas ke pasar baru.

Tata bahasa Intend

Intend - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: intend
Konjugasi
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): intended
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): intending
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): intends
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): intend
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): intend
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
intend mengandung 2 suku kata: in • tend
Transkripsi fonetik: in-ˈtend
in tend , in ˈtend (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Intend - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
intend: 900 - 1000 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.